- 閱讀權限
- 255
- 生命值
- 2175
- 法力值
- 1695
- 金幣
- 2559 G
- 聲望
- 61
|
本帖最後由 Jeff 於 2010-3-6 18:15 編輯
6 {, ]4 A# W5 s: \& q( qmymag 為什麼不把文本釋放出來給人認領翻譯呢-.-?
3 ?8 b7 X1 i) ?2 V. Z* Q如果一個遊戲增加二十個人翻譯文本" F0 O/ A, c! i1 E
應該不用幾個月就翻完 ..., m8 s' r- N! V3 {. J0 l8 d; d
dt9997 發表於 2010-3-6 16:45 . M; R8 v9 \7 j7 y( S
0 F9 O( p! `9 A1 q" I5 Q' Z6 Y F- H+ ^, r
是的9 I: V# L# n7 t/ Y: K0 h
現在非常缺介面翻譯人員
* _$ i8 U2 y+ _# J F8 p2 T只要您對奇幻文學略有涉略
+ E# B' r u- S3 ?並具備大學程度的英文能力
* C. O* c- I5 j$ y請直接加入本站M群
8 R3 b+ f U4 k! D7 F; C2 j, S% j並主動告知您希望加入翻譯組
5 q5 P% L. P8 ]5 J. Z6 I企鵝兄會分配文本給您翻譯4 r( F1 o$ S. \ A2 v( c
2 r. M- N9 h/ Z8 u. m2 x& u* }
另外
) N" u2 L; S# F9 L/ O) t$ t加入翻譯組最好具備
5 G: U; J0 _8 g; Q' X1.無比的熱誠(最好能撐超過3天)
; m6 u' X" K0 u# p2 F; ~1 D# {2.縝密的心思(需要注意文章小細節)
6 ~; H; h) G7 a& c' F1 q3 e3.高中程度的中文(翻譯成火星文也沒用)) V0 P& t7 n0 z* f
4.過目不忘的記憶力(名詞對照表還是背起來吧)5 }1 @. M; M2 O& y
5.良好的團隊合作能力(衝突在所難免重點是怎麼處理)/ n0 e9 m) O5 W8 Z6 `" H
6.即使您不具備以上幾點還是歡迎您來嘗試 |
|