- 閱讀權限
- 255
- 生命值
- 2175
- 法力值
- 1695
- 金幣
- 2559 G
- 聲望
- 61
|
本帖最後由 Jeff 於 2010-3-6 18:15 編輯
1 H' V, s# M& q% e& L( ymymag 為什麼不把文本釋放出來給人認領翻譯呢-.-?
; ?9 r' V/ X% m' J/ s; V- ]* q如果一個遊戲增加二十個人翻譯文本
# A, S$ G( W! ]7 U' k% r應該不用幾個月就翻完 ...
) D* p5 F0 B- G0 B/ i, }dt9997 發表於 2010-3-6 16:45
/ d# M. c5 G. f0 G7 {+ O" j
. d$ [9 M' Z. o s) ^. C0 j- Q8 _# f+ F/ X" s5 }% p
是的( y! u1 G3 k5 `4 N4 ?3 W& [3 J
現在非常缺介面翻譯人員, t! a0 W8 L6 N0 P. s7 V7 a
只要您對奇幻文學略有涉略
1 l# }' Q* z1 o% G! i+ `並具備大學程度的英文能力3 q* p' z; T( |/ i( N7 S
請直接加入本站M群
# d' A$ A9 d7 I% V並主動告知您希望加入翻譯組
; D6 D4 ?) s |3 f. ?企鵝兄會分配文本給您翻譯8 T3 \7 i7 X. _! I- R/ |# F5 f
. E1 Z' @8 T3 c d
另外9 z( @$ x/ ]* Z+ k9 j( [9 d
加入翻譯組最好具備
! E3 c; Q2 j2 e% E3 U. h; H8 X1.無比的熱誠(最好能撐超過3天) n- e2 a- B. a) d( F( _- [2 P
2.縝密的心思(需要注意文章小細節)
0 D" m6 H7 j9 ]5 x7 g3.高中程度的中文(翻譯成火星文也沒用)
# r1 ] s7 ^! ^8 w( b, F ]4.過目不忘的記憶力(名詞對照表還是背起來吧)' A: y9 W3 W, V: X; L
5.良好的團隊合作能力(衝突在所難免重點是怎麼處理)3 C) s! W# [6 d* y$ b8 \
6.即使您不具備以上幾點還是歡迎您來嘗試 |
|