奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 136923|回復: 83
打印 上一主題 下一主題

[分享] [感想]抵制,就不要下載!      關閉 [複製鏈接]

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
2861
法力值
2473
金幣
1996 G
聲望
203

版主服務勛章 翻譯小組 管理員勳章

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-4-3 10:01:05 |只看該作者 |倒序瀏覽
自己的最近的體驗
& I1 k% o* k. q, F% k4 ~; s* ^/ c- _
, i: J8 x& O* v% Q) s職場上來了一位在某領域很專精的新人[號稱10年經驗]
7 M: ^9 U) V  Z: t0 ~& ~7 |因為是自己是新人的關係,但是實際工作經驗又比較資深6 }+ _' f) ]7 _- D/ o/ x
所以常常會在工作上表示出自己的意見[什麼事情都有意見],一開始我們不以為意" z! f# ?! I5 Z
但是常常發現這位同仁表達意見給別人的時候總是很強勢
# N7 _8 r) K, m. F8 H. f但是輪到自己要負責任的時候閃得遠遠的,遠到八竿子打不到一條船
  T( K, E* [1 L2 d7 L! t5 u
5 T( g/ \" f3 A# E6 P這種感覺很不舒服,對吧
! X- o2 L/ N$ h2 n5 _4 v; v- ^0 I7 h  S0 B
我想最近企鵝應該很有這種感覺. d5 a) N4 R3 M8 a$ C8 _; ^/ \" q
隨著Dragon Age 發行到資料片,我們的社群網又悄悄的人氣滿點
3 M. ]$ V/ p( u1 s( J; }3 I5 B) t* [原因很簡單,因為我們推出了資料片中文化,而且在上市兩周就翻了80%[女神好強]: U+ a! ?# Y  s( V1 x9 q
相伴著中文化帶來的高人氣,也帶來企鵝的高血壓8 v! g" j; q6 J7 [: C9 K0 f* L

( C6 {* z1 K0 a5 G* Y4 A6 f7 Y原因很簡單,我們要的是網友們支持與更多的人參與,即使是一段鼓勵的話也好$ n/ D, Z1 R+ {6 G! Q
所以我們採用了回覆再下載[很合理咩],不過這個措施一採用後企鵝不但
又瞬間高血壓而且每天早一點睡覺
0 b! A% L3 ^  {: B- C[早上一點以後才睡覺]
+ g$ [# W/ F2 O因為有些潛水很久的人出現了,我也知道可能只出現這一次
7 K, j4 ~7 }5 ]5 ]% x這很正常,我們為了抓某好片或是檔案也會這樣做
1 z5 l  Q& l7 c- J7 _$ h6 _但是有些人就是很讓你抓狂,除了寫信告訴企鵝要加快速度,還有要他廢除這種強迫註冊的"陋習"?5 h: F2 C( H* E' h, k, @
並且出現了抵制翻譯資料片這種討論,在我們這些有參與的人眼中,實在很"靠北"
) K, \" q. q1 B1 C( u+ |# Y: O; L1 b: w3 [7 ~. d/ Y* \% e7 h
我們都忘了-這款遊戲沒有中文化
4 M. `, ^7 F1 i$ M+ U
. ~6 p1 M! y" d& R+ P) N2 I現在我們在網頁上推行使用站內金幣來購買中文化,個人覺得這個很合理
1 p1 t" }: B2 E只要你喜歡奇幻遊戲常常來逛我們網站,25枚金幣,只在登入和登出的次數差異而已
. G" a9 D3 ?- e  G) x3 a' \1 K如果你想起來這款遊戲本來就沒有中文化,這一點點的付出,比起女神和企鵝的工作量,這點根本不算什麼
  D/ c, W) d9 t* a  U- c3 q4 H. z

  c; b! p  Y4 f. K% z' I! c+ S* j4 l抵制,就不要下載!1 I: {( d% T" U& U* L
1 u5 v+ G1 Q+ D: }/ G/ T* `
如果你真得很不爽
' ?( _7 q9 H0 g+ H: y看這種付出金幣購買的方式很不爽
0 {9 c3 O  {2 H7 s" h' Z+ h對企鵝很不爽
; O3 A# @. E$ T對翻譯的內容很不爽
4 k% W9 G0 k( p, l- f, v* b8 E6 I3 V對翻譯的順序很不爽( w' t! A* i0 b- J' M# c( j6 Y
對網站很不爽
0 \9 x3 u$ v7 S' _
3 p5 b9 L& t2 t- b" h那就不要下載!6 y& }4 c+ b" Q5 k0 p1 p" N
% e  V$ p) B; h+ I
+ y) [+ ^" C- H. d6 a( C2 f+ b! l
其他的我只能說,我們的奇幻社群網好戲還在後頭。

點評

Jeff  話說... 他們抵制有屁用? 他們下載有付錢嗎 1萬個人下載跟1個人下載 除了爽度其他都沒有影響  發表於 2010-4-3 10:56:46
Sean9129  要抵制的人自己去抵制啊, 就不要被抓到嘴巴抵制手還是不爭氣的下載XDDD  發表於 2010-4-3 10:08:38
已有 1 人評分聲望 收起 理由
luckyland + 6 這是「理所當然」當來的惡習

總評分: 聲望 + 6   查看全部評分

當你注視著深淵,深淵其實不鳥你!

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
2175
法力值
1695
金幣
2559 G
聲望
61

版主服務勛章

2
發表於 2010-4-3 10:45:04 |只看該作者
做10年卻離職
# ]: S3 M4 K4 ?3 g, E那個人本身一定有問題' w& W' ?* h, d* i8 y
別人做什麼卻意見一堆8 Y4 ]# X9 P$ ^) p. P: H, J9 E
那個人肯定什麼都不會
' O7 K6 ~+ B& M' T0 }$ \真正的高手是不會浪費時間表達意見
' S9 W. U# [- r8 W; u只有伸手才會什麼都要靠杯...

點評

Jeff  你是神人呀...  發表於 2010-5-2 21:33:44
Jbeetle  什麼?可是我向來都是伸手牌喔... (老X...我要的片子 =.=+)  發表於 2010-5-2 20:43:42
modic  說的好,一般在批評的人,大多沒什麼內涵= =  發表於 2010-4-21 16:25:33
已有 1 人評分聲望 收起 理由
xliu + 2 JEFF總是簡單確正確 高手!

總評分: 聲望 + 2   查看全部評分

死亡只是一個開端
回文只是一種習慣
   

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
32
法力值
15
金幣
58 G
聲望
2
3
發表於 2010-4-3 10:57:56 |只看該作者
还是那句话,现代的年轻人太浮躁,过惯了不偿而获的生活了~
' @$ \% d+ l0 v9 S1 e0 c3 l: G( W  f& N/ F
这种人理会做什么,直接无视掉好了
纯粹是为了完成任务而签名么...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
68 G
聲望
0
4
發表於 2010-4-3 11:40:31 |只看該作者
漢化當然要支持~~
$ H" [, @* \9 E9 R5 Q6 v1 J1 ?感謝大家為這款好遊戲付出的努力!
自由的花朵要用暴君的鮮血來澆灌!

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
1276
法力值
632
金幣
1685 G
聲望
22
5
發表於 2010-4-3 11:45:05 |只看該作者
職場上遇到這種人就算了1 }  p: A$ j9 G. _& h" g! M
不要遇到了又是主管~那才會悶到一個境界~6 Y$ }8 n$ x+ s1 e" ]  D
又不能拿對方怎樣~只能自己默默做事又被嫌~那真是在訓練自己的脾氣XD
該怎麼不當路人呢XD

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
12 G
聲望
0
6
發表於 2010-4-3 12:46:57 |只看該作者
漢化當然要支持~~  '
1 Q3 m1 R; h& O! G4 j! Ykeep moving!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
567 G
聲望
152

翻譯小組

7
發表於 2010-4-3 14:27:45 |只看該作者
如果找不出英文翻譯錯誤的地方,就幫忙找中文錯字的地方吧...實在是沒時間校對=..=|||
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff + 3 校正就交給別人吧

總評分: 聲望 + 3   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
1693 G
聲望
2
8
發表於 2010-4-3 17:23:37 |只看該作者
支持回复下载  抵制伸手党
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 衝著你這句,給你一分

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分






走走···

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
9
發表於 2010-4-3 17:24:25 |只看該作者
這種人就是得了便宜又賣乖!完全無法體會各位無私中文化的前輩們的苦心~~~

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
658
法力值
312
金幣
713 G
聲望
40
10
發表於 2010-4-3 18:30:21 |只看該作者
站上諸君
, U- ^2 B2 ?  J+ w; r不論是熬夜為大家翻譯中文的大大, 還是校搞 .. 或是搭建維護網站 .. 解答訪客疑問
1 b% Q( O1 v, j. m1 ?3 e0 J的高高手 ... 雖然我不認識你們, 但! 你們的無私奉獻, 大家都看得到! 你們辛苦了!6 W! b4 K/ M3 r
: n- `: j# x; k7 f0 f6 Z
現在的人都太自我中心! 或許他本無惡意!
: n/ W7 j: a; c- I* n# w/ n(像我剛看到資料片 60% 中文化時也相當猴急 ... 心中都嚷著不用校稿了,快給我玩)& F' f; J( n: e
卻忘記這是別人的無私奉獻, 就像 WOW 的阿薩斯, 原本是正義愛護子民的王子) _) s6 P  w. B3 \3 o) C; T$ H
卻讓自我中心的正義燒毀了自己, 如今成為被眾鄉民推倒剝光, 連過場動畫都只有; \4 T) \- e& w' n1 H  U
一滴滴的可憐蟲。8 y* V7 W% m, V9 h& D( F( H( H, g7 t
/ t3 T% [$ w  e6 I0 K
請別在意這些人!
2 `) N) l& H# {0 L, O5 h% {; r) o1 Z/ E
也請相信! 你們的默默奉獻正一點一滴的影響著大家! 感謝你們!
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff + 1 感謝支持

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

魔城主人

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
11
法力值
6
金幣
17 G
聲望
0
11
發表於 2010-4-3 18:46:04 |只看該作者
支持大大們繼續中文化,因為翻譯組的付出,能使許多的人享受到這款遊戲的劇情,
" M: M/ n) Q3 s: H希望大大們不要應一些挫折就放棄了,支持您們!

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
13
法力值
9
金幣
195 G
聲望
94
12
發表於 2010-4-3 21:18:30 |只看該作者
我只能說    C  x7 s; {! c1 G* r8 r
對這種人  一個字  殺! 7 x+ ?- `7 F+ v# z9 h6 h5 F

" Z; H2 X/ X7 [, k, S# |人家努力的半死讓大家方便6 `7 a' d( k+ P* c
) o+ e( X  f$ \, I; A) O4 s
你卻在那邊亂 這種人  要不得
沒有猶豫 毫不考慮   

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
2175
法力值
1695
金幣
2559 G
聲望
61

版主服務勛章

13
發表於 2010-4-3 21:42:16 |只看該作者
回復 10# MitC
) ]/ ~; z# a; j1 d2 S
8 E3 Q% i* U7 y( n2 R  k$ `3 t還有一群人會到處挑毛病
# Q  E' i% o) o# t( L3 E, r( Y哪裡語句不順 哪裡文法錯誤
6 F; S7 L2 l! r+ V3 m然後嘲笑一下翻譯人員的語文程度4 z2 ~3 T4 l3 o5 O
套句老話  X' p# r2 b3 i$ \1 @, {9 r
這麼利害 你來翻譯呀
死亡只是一個開端
回文只是一種習慣
   

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
73
法力值
44
金幣
635 G
聲望
134

雪球持有者

14
發表於 2010-4-3 23:58:25 |只看該作者
回覆 13# Jeff
' `# K) j# ~& {基本上哩,會來翻譯的,就不敢嘴炮了,
8 v4 C4 ?9 N2 G1 V% k  b因為翻譯後,就會知這是一件非人可以辨到的事;! l: j, s( g& e  @( q- K
, g0 Y- w; g- F" F: ~! W
而會參加翻譯的,根本就不算是人囉~
; W& A* E7 g; H2 Z只能說只有具備神佛級的偉大精神,才足以接下這非人的任務,& I7 [0 Z" ^5 ]" O" b
為了廣大對英文所苦的眾生,獻出自己的時間與精力~
3 u. f( W* r- C& k1 x8 P) n
6 @& v! P( H% {而那種沒出半點功勞苦勞,卻又連最基本的尊重也不給的,
6 N" F0 A! A1 T3 N. \你,還稱的上是人嗎?((別故意對號入座哦!自己安什麼心自己最清楚))* ~& X% w; H4 d# ?
+ f$ Z0 r( `2 I
((真想叫企鵝在下載包上,加點企鵝族專用的詛咒:當使用者非誠心感謝者,電腦即卦!))
@我就是我@
~雅而不俗 點出自我~

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60833 G
聲望
819
15
發表於 2010-4-4 00:06:29 |只看該作者
雖然不會馬上衝資料片,但衝著這篇文我決定先買在說。
( h. N/ s6 c0 I5 z8 l, P+ H8 ~本來是沒想那麼多,但想到作這件事算是給翻譯諸公一點鼓勵的話,這樣是很應該去做的。
4 b7 _3 N3 d( d" }7 ]- O, m# ^; ]8 E
幾個DA主題的討論區來回跑,翻譯進度問題一直都有個拉鋸戰在,彷彿有人做,和作的快慢的標準常被拿出來戰,個人無法斷定何者是較佳的;不過有個朋友對此倒有個有趣的比喻:因為做這件事是無償的,看似於等價交換不合;但對於想要拿來用的人--真要說來應該是拿使用者的耐心當作代價支付吧,支付的代價不夠就請自便吧;翻譯者是拿自己空閒以及燃燒熱情時間來交換一個好的成品。因此兩者並沒有直接關係,是故大可不必理會這些言語...。) S# y" G+ R% e9 g$ ?1 q
: e0 V% E  s- o
以此勉勵之,翻譯群加油。

點評

雅子  Weltorv Estleia是??我對你的這款遊戲粉好奇,若你有空可以介紹一下在"其它遊戲區"裡。((日版也OK的))  發表於 2010-4-4 00:10:40
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60833 G
聲望
819
16
發表於 2010-4-4 00:28:52 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2010-4-4 00:30 編輯
4 n  A; B' E5 R4 n' d+ E* W' p: ?; A+ O
回復 14# 雅子 7 K% A, h2 g3 s( k0 K' s8 k: `

% \7 y% l% }, {/ f; B( |0 o: U" u9 L  i6 Z7 C4 [* q
  正確來說是回覆您在我15樓的帖內回復(我不知道能不能從裡面開新回覆,而帖內回覆的字數限制又很緊)。% r6 C; P1 z3 i0 O

9 v) H/ c9 I5 r, c! a+ P  Weltorv Estleia是哈德森在96年推出的一款在戰鬥模式上有點策略意味的RPG,是款由日本開發卻一點也不像日式RPG的有趣風格作品。
0 G( y* c* p' a7 R+ T! `$ `1 b5 {' x% f# Y  \
  但除此之外從角色創造(性別年齡之類以外,連身高體重都能所見即所得),人物互動、配偶(對,男女主角共有三個NPC角色可以談戀愛和結婚),事件進行方面都相當「社會性」的一部作品,唯在3D效能極差的PS上表現,讓多數玩家寧可無視(當時的電玩大觀園還有介紹過),而選擇魔界塔士的後繼系列作復活邪神。記得我在基地骨灰版有聊過...但那也是數年前的事了。
/ m! ?0 a# T# z% \" R
9 K( t2 O0 y2 y! \  除此之外另外也想推薦雖然看起來世界背景和DA相比可說是雞腿比大腿(有點引喻失意XD)...但在角色互動穿插,以及時間點事件穿插配置偏見認為都優於DA的Zill O'll......,不過扯遠了,就在這裡打住吧。畢竟大家對於好的美式RPG已經爛熟於胸,就讓我分享一下這幾款普通日式RPG玩家看不上眼,但其實以內涵來說不輸歐美純血內涵的遊戲吧。$ {6 L. A9 r0 K& x% I6 F) w2 f& h9 @
  

點評

雅子  其實,我是想要你在另闢一PO的說@@,畢竟目前主題是抵制,PO在這粉不搭,有空再請你介紹一下,有圖更好哦~  發表於 2010-4-4 03:23:19
mymag  若有更多內容,不訪在本社群的其他遊戲區介紹,真的非常感謝你的說明。  發表於 2010-4-4 03:18:15
Jeff  打這麼多字... 再回一篇絕對是ok的  發表於 2010-4-4 01:43:54
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-4-12 10:52

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部