奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: xliu
打印 上一主題 下一主題

[分享] [感想]抵制,就不要下載!      關閉 [複製鏈接]

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
74 G
聲望
-6
17
發表於 2010-4-4 03:16:14 |只看該作者
蠻好奇有人是什麼緣故想抵制資料片.為什麼現在的人的想法還是那裡出了問題7 F" O1 J* M9 K, N3 W+ v6 }! G' K( T
( d- {( o1 c$ K+ \0 R9 o
這款遊戲沒有中文,也是靠一些人合作才能出中文,但是有的人卻不懂得珍惜
( u/ O4 e$ N- o! G" Z3 R  P$ w
反而開始雞蛋中挑骨頭,難道中文化的大大們也要尊重那些人嗎!?% u, A$ P8 U0 G! U& M
$ w8 B; V, y" K$ s1 ^
他們根本就不尊重你們了又何必在意那些人呢: c* N; l. [' q

! V3 z- Y, T! s" e那些抵制來抵制去的就當是在放屁就好了. J: [$ G1 R) R; z
4 Q  Y) h; ?% T4 J$ |' q* o
中文化大大們根本不需要在意他們的言論
& s9 E+ @+ @$ B- ]( G
/ Y. o( N8 ]6 w* O加油~

點評

luck965  看了冬風說的意思 我對那些人的思維很不解...  發表於 2010-4-28 19:03:09
冬風  怎說... 他們是想說阿...你們原版都沒翻完 翻啥資料片 統統不准動 趕快滾去翻原版讓我來玩~  發表於 2010-4-4 04:18:14

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
1
18
發表於 2010-4-4 08:36:16 |只看該作者
回復 4# addvaluejack
5 f, q9 `1 ?6 V7 Q* c+ t' \, z1 e  ?

. f/ G: R8 v: T: y    今天剛加入越看越氣喔~~真的是有實力的很少靠背,沒實力只剩張嘴,的確是這樣,老實說我對付那種只剩張嘴的主管通常
, g% N& w" g- V) G3 n0 s& E- M      都會刁他一下,罵歸罵他柰我何,反正有實力行遍天下,沒實力行騙天下,老子看他撐多久,弄死你咧
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 衝著你這句話! 加分!!!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
30
法力值
18
金幣
111 G
聲望
23

翻譯小組

19
發表於 2010-4-4 09:35:17 |只看該作者
不是我在說 如果說認為這邊的翻譯有怎樣問題5 B5 _& l4 F; q; k, V
) Z$ |' `* i& u- K' r7 P3 T+ H
請提出更大塊更好烹調的牛肉
- Q2 Q' Z; D+ ^
' t! A4 ^* K( O9 U% s, {; V讓我們看看你們上的菜如何9 R4 P0 C1 ^, Z( {" J

% Q; ], d- W7 U" J( l6 E" z, h6 u3 v要不然就給我閉嘴走人!!!
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 你是對得,老大!小弟同意!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

我想來當翻譯^^!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
65 G
聲望
3
20
發表於 2010-4-4 13:05:44 |只看該作者
首先真的很感謝各位前輩阿!!~~
8 V7 r  L) L) O5 q+ f這麼辛苦無償的翻譯!!!# l3 }8 w4 H' F. ?0 _+ f% {6 @
大偉人~~
5 F2 Z3 z% ~8 B. i) O. U# Q5 z" A" k. Y( l
抵制的那些人..不知道在想什麼XD' J1 c) J& d( q! o' `
會先翻資料片應該是因為資料片的內容比較少?(自己亂猜XD)0 F- z" C( k( _* n8 ?$ ^
龐大的主程式沒這麼好翻而許多人主程式也都玩玩了
& C- N& @% e- R0 ?4 l! q9 ^. B/ y我想先翻資料片應該是因為這樣吧?2 k7 x) |7 O  {9 a2 v
抵制的人.....自己去翻吧!!3 a& l* s  ?" x' t4 d4 k5 N

" F8 M8 U9 W' U5 U7 X/ ]& F# n不過還是希望各位辛苦的前輩繼續加油~
9 o1 g+ r: D' E, S2 c  b+ }- S期待主程式加資料片100%的日子來臨!~
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 恩,的確資料片比較少..謝謝支持 ...

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
378
法力值
188
金幣
1015 G
聲望
93
21
發表於 2010-4-4 13:21:39 |只看該作者
做中文化,說真的是一件吃力不討好得事情,) T7 U& p3 [% F4 v' \: C
一堆人除了不懂的惜福還每次都在批評,$ h- \1 t! l9 |
真的不知道腦袋裡裝得是啥@@
  N) @* T$ u( v! X& X8 Z做中文化的各位~加油囉~^^
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 謝謝支持!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

沒事就亂晃,不懂的就Google,再沒有就問囉

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
22
發表於 2010-4-4 15:44:04 |只看該作者
辛苦付出的人是值得鼓勵的~
  I; C- L( d5 I1 z! ~加油阿!!!

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
696
法力值
450
金幣
669 G
聲望
67
23
發表於 2010-4-4 17:33:42 |只看該作者
本帖最後由 kizuna 於 2010-4-4 17:49 編輯 8 ?+ q5 ^/ f9 Z3 v$ W
  ~9 ?8 p: _8 x3 X2 g
唉...能有強人無償做中文化, 就該感激的痛哭流涕了
; P1 i' G+ E" m# m1 J3 R  `3 r不知道有些奇怪的人還能靠夭甚麼, m( [/ o! ?3 O) x" _; P
真想讓他們過過 去買了正版結果得到剔牙奶奶的光輝時代(問題是很多靠夭的傢伙說不定連正版都沒有)9 i* x5 R4 t; t; `/ U
想當年為了玩DQ 去自學硬食 50音的日子
: O. b) p3 T0 x* i1 f2 r5 H為了玩286電腦的某飛行遊戲 國中生的我去自學如何搞定記憶體的問題
3 T/ P$ E, ~! k  Y! G為了玩魔法門準備一本電子字典在身邊, 結果一堆字都查不到的悲苦人生
  g4 p* A  i6 s2 K現在的孩子們都是怎麼了ㄚㄚㄚㄚㄚ????!!!!!. c. a! g: j. ^; ?6 i! n
  M! W2 I# x/ L4 o
老實說, 我覺得企鵝跟女神很辛苦, 即使不到100%,已經能讓玩家玩得很順手愉快了, 我就非常非常愉快0 H2 S$ a: X, i) V
翻譯的準確度跟情境表現比我買那個剔牙奶奶還好10000倍!!!!!!!!!!
2 I* D3 o# R/ @: }$ Z  P) _0 q感謝翻譯的各位大大.....
. |1 |, f( ]. `+ p加油...各位
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 一分支持!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
777
法力值
490
金幣
2115 G
聲望
47
24
發表於 2010-4-4 17:51:28 |只看該作者
真是辛苦女神、企鵝及積極幫忙翻譯的大家了!
5 W% d, }, {1 J' I/ \3 v這些滿口批評…一天到晚催促的網友…還是少出你那張嘴吧!
- F* e! _  K. K, V3 |9 S, I與其空口毫無建樹…你還不如去參加幫忙翻譯…# E8 U$ [: w5 [: V/ T; h6 m
不滿意翻譯…自己開個中文化出來…再來嫌東嫌西吧!
: U3 X$ D* ~9 P  W$ p1 T1 l" Z不管是女神、企鵝或是積極幫忙翻譯的眾人…是出自一片熱誠…
( k6 N- p( _0 J- M2 ]% p如果沒辦法幫忙出力幫忙…我們能給的就是支持…
" _! t& r" K" s5 d0 N/ S批評不是支持的好辦法…那只是在打擊大家的熱誠而已…! s- g* y/ I% D
不要認為你提出批評與意見本來就是理所當然…催促進度的更是閉上你的嘴巴…  g, r5 n- j, e3 A, f1 `- C
如果有了什麼限制更不要批評版務們…因為找麻煩與造成這種結果的人正是你們…
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 對,想拿中文化,就得需要過這關! ...

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

你今天大笑了嗎?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
10
法力值
6
金幣
364 G
聲望
7
25
發表於 2010-4-5 09:05:51 |只看該作者
個人是覺得那些愛"哭天喊地"的人,搞不好連遊戲都是非法取得。
" T8 N/ |: R; L: x- K4 T6 t就是因為這樣什麼都是免費的,搞的好像應該似的。
: E& Y' e9 U5 D0 n, J人家無償的付出,沒有給於支援就算了,還在那邊抱怨東抱怨西的。6 s% x) z. |6 w3 H8 [: T
就是沒本事自己做,真是沒教養。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
35
法力值
20
金幣
203 G
聲望
6
26
發表於 2010-4-5 17:42:59 |只看該作者
很感謝翻譯人員的付出
$ `, [3 C+ }0 B3 ~0 F% v也感謝網站論壇的辛苦維持
5 ~9 y- s- U) n. U- O我玩的遊戲不多  柏德之門2是我第一個深深感動陷入其中的遊戲(因為遊戲有中文化)
2 p, o* ]$ E! H3 v+ [* ~我想要說感謝 不只是因為這一塊遊戲的中文化而已& E4 Z" ]1 V$ m2 `* O$ F
而是這滿滿的  奇幻遊戲社群的熱情和夢想! v) {: x% [& D: N  V3 u/ E! l' q
好遊戲能讓大家感受到  真是一件美好的事情8 K* q+ T$ a& Y
謝謝你們
這太難了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
8
法力值
6
金幣
90 G
聲望
9
27
發表於 2010-4-5 18:50:43 |只看該作者
真是搞不懂怎麼會有這種人
  [6 G. ?2 M) B2 I; }  `! w
$ p3 K( c8 i6 ]) }7 z1 G/ @- t1 m真的那麼行自己來翻譯看看不就好了
. G2 Y% c& B3 L+ V( n' K* \$ O  e" v7 K7 l) Z2 x6 t% {7 j2 m0 E7 E
不出力又喜歡唉唉叫
, o. l* b- I, K. f( y! J3 g! `4 a
9 W7 K% h" J& y: s7 X3 |各位辛苦了不要被這種自私的人影響到

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
39 G
聲望
2
28
發表於 2010-4-5 20:49:08 |只看該作者
這種只撿現成又在旁邊哭北的真的是好軟體開發者或share soft 的最大殺手,
5 X' ~  K+ i0 k% [" I* g說真的使用者付費是天經地義的事情,更何況只要求註冊+回復這麼簡單的要求$ n# u7 z# Z0 [5 I
也會帶來一些側目...真的是無言, 無給薪翻譯為廣大英癡服務,真的是我要給大大們7 e6 \9 c6 I0 N. v& c3 o
敬禮~~~
已有 1 人評分聲望 收起 理由
雅子 + 1 有空也發表一下17年遊戲經驗談 ...

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
11
法力值
6
金幣
48 G
聲望
0
29
發表於 2010-4-8 16:36:42 |只看該作者
那種人越看越氣...
9 m$ Z$ ]2 L. ?5 @/ N4 Q, h8 C+ m不要管它了...* L7 f! _: c$ ~% b8 n
整反正他反,最後是自己享受不到這種樂趣...+ s: ~  S6 z; c$ C
吃虧在自己

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
36 G
聲望
7
30
發表於 2010-4-9 01:32:39 |只看該作者
老實說習慣使用網路資源後,每次都對這類無償而默默努力造福網路族的"字幕組"感到非常非常的佩服  (有多佩服? 看到人家翻譯都有進度 幾% 幾%的報給你知, 我整個都感動到嘴型只能用"O" 來表現了)0 h6 v9 |  @4 r% X+ L2 D) X9 T
( J' F. E) u& e! @/ b( @
語言文字的感謝說真的也很薄弱啊,以前有聽過啥字幕組是允許大家捐款的,不過那時沒啥經濟能力就是了,感覺也變質。
6 n9 s! s$ U3 c) Y
9 u- J' I+ h6 R7 ?  O# Y啊啊~ 所以就想替這種翻譯人員親手做便當或整理房間或請吃飯了呢....

點評

雅子  若大半來的人,有你這心,我想翻譯組都粉窩心的,不是版主們耍狠,狂扣玩家分,就像你說:文字感謝是很薄弱的~  發表於 2010-4-9 02:18:44
已有 2 人評分聲望 收起 理由
Jeff + 1 感謝支持了
雅子 + 1 有些人感謝一點誠意都沒~只想拿取 ...

總評分: 聲望 + 2   查看全部評分

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
59 G
聲望
-2
31
發表於 2010-4-9 18:50:14 |只看該作者
這世界本來就甚麼人都有,想想會上網會玩遊戲的年齡層有多廣,2 t2 a4 V* C1 C$ ~4 c3 f  @

- y  E8 }3 C0 s2 e5 x/ i會來靠北的人通常比較偏激,比較偏激的人比較會來靠北
( r# @6 }( f$ Y7 ?, f3 j0 i2 M7 m3 ?( \
我想大部分心智成熟思想正常一點的人兒們,還是"默默""感激"的人比較多,只是比較少出聲( L' O0 `8 W3 i
! V( ~% B5 M: J
多呼籲一下心存感激又玩中文化很爽的朋友們,多多來發聲給這個無私偉大的社群多些鼓勵與支持~
7 s* ^/ X' @' i) _# _+ Y, y7 l, n, n% V' U$ R+ D
對那些雞阿歪的小朋友們  就直接忽視她們的存在吧^^

點評

雅子  建議你把被扣分的文改一改吧^^~也謝謝你的支持囉~  發表於 2010-4-9 21:52:24

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
73 G
聲望
7
32
發表於 2010-4-12 22:21:25 |只看該作者
台灣人啊,就是這個樣子
& a3 q- H0 w" z也難怪中文化一直都是少數人在玩
, _: _  ~% b) R: H9 ^
: V8 D& h1 {) F那些對於下載方式有意見的人,
' H' j/ O+ i6 j) w% j( A- X$ _要不要自己來做做看?& [0 r& X/ Q9 r+ M0 A; L1 ]

# Z. `" z4 }( j& v6 [$ M' R嘴上說不要,身體倒挺誠實的 (笑)

點評

Jeff  翻譯的人更少  發表於 2010-4-13 08:02:00

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-7-9 15:53

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部