- 閱讀權限
- 30
- 生命值
- 696
- 法力值
- 450
- 金幣
- 669 G
- 聲望
- 67
|
本帖最後由 kizuna 於 2010-4-4 17:49 編輯
4 ?/ B4 U1 F- a4 z' z Z
( f; a2 h% M, q5 ^6 B唉...能有強人無償做中文化, 就該感激的痛哭流涕了( Z, f4 \" H# b8 v( c6 R
不知道有些奇怪的人還能靠夭甚麼* }+ q6 D' v' [4 s" ]! a
真想讓他們過過 去買了正版結果得到剔牙奶奶的光輝時代(問題是很多靠夭的傢伙說不定連正版都沒有)
& d& x$ s1 U8 l4 ~想當年為了玩DQ 去自學硬食 50音的日子
: i6 O8 V+ a, s. ~& L為了玩286電腦的某飛行遊戲 國中生的我去自學如何搞定記憶體的問題* U& p, l8 `% p- j( L
為了玩魔法門準備一本電子字典在身邊, 結果一堆字都查不到的悲苦人生+ O0 j8 P/ p a1 @% X* N
現在的孩子們都是怎麼了ㄚㄚㄚㄚㄚ????!!!!!4 E% W) U! x9 `9 Q+ I. P
, v9 b" a9 T9 h. D' r0 F! i
老實說, 我覺得企鵝跟女神很辛苦, 即使不到100%,已經能讓玩家玩得很順手愉快了, 我就非常非常愉快
5 ~. m1 h9 p( W/ ?0 O" y翻譯的準確度跟情境表現比我買那個剔牙奶奶還好10000倍!!!!!!!!!!
1 D2 R$ l/ O) o1 n. e5 J感謝翻譯的各位大大..... w) j2 J t3 P# b
加油...各位 |
-
總評分: 聲望 + 1
查看全部評分
|