奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: xliu
打印 上一主題 下一主題

[分享] [感想]抵制,就不要下載!      關閉 [複製鏈接]

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
74 G
聲望
-6
17
發表於 2010-4-4 03:16:14 |只看該作者
蠻好奇有人是什麼緣故想抵制資料片.為什麼現在的人的想法還是那裡出了問題3 q8 {$ [2 L" t! y
4 {, ]7 m$ J* Y# R; U* x5 u% M' Y+ W# g
這款遊戲沒有中文,也是靠一些人合作才能出中文,但是有的人卻不懂得珍惜
' E& I5 j1 ~1 ^/ @2 x; j4 G% q0 V: Q
反而開始雞蛋中挑骨頭,難道中文化的大大們也要尊重那些人嗎!?
3 G% y8 A6 J) x& @! d) ^
* W# O# e1 C" |5 j# ]- Q他們根本就不尊重你們了又何必在意那些人呢8 U! d' [5 e+ u

1 Z' e6 ^# w" w! ~1 g那些抵制來抵制去的就當是在放屁就好了
) b. I( M0 ~# h1 A0 |  C
8 {; H& _/ [$ I5 m中文化大大們根本不需要在意他們的言論
8 d6 j* Z7 K7 a5 @' F4 m% f2 E. l5 j. b
加油~

點評

luck965  看了冬風說的意思 我對那些人的思維很不解...  發表於 2010-4-28 19:03:09
冬風  怎說... 他們是想說阿...你們原版都沒翻完 翻啥資料片 統統不准動 趕快滾去翻原版讓我來玩~  發表於 2010-4-4 04:18:14

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
1
18
發表於 2010-4-4 08:36:16 |只看該作者
回復 4# addvaluejack
9 l) V+ m: Z9 P$ x% I7 u: a! {/ C2 x. p; l! }4 x
  W7 n' b, {  p/ h- r! \- [
    今天剛加入越看越氣喔~~真的是有實力的很少靠背,沒實力只剩張嘴,的確是這樣,老實說我對付那種只剩張嘴的主管通常
* I) l  G" {( }# c* n      都會刁他一下,罵歸罵他柰我何,反正有實力行遍天下,沒實力行騙天下,老子看他撐多久,弄死你咧
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 衝著你這句話! 加分!!!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
30
法力值
18
金幣
111 G
聲望
23

翻譯小組

19
發表於 2010-4-4 09:35:17 |只看該作者
不是我在說 如果說認為這邊的翻譯有怎樣問題$ d; _, s( V; S5 |+ _. p6 H

1 r$ L! B! k: M; N請提出更大塊更好烹調的牛肉& T% F- y5 x6 @( Z- G# ^8 x3 q

% M5 N7 R4 B8 s8 G) `讓我們看看你們上的菜如何# s/ d+ l: U+ r0 j4 C: U- ]8 d

9 T) p$ a/ p" B8 g# {- s0 j1 N要不然就給我閉嘴走人!!!
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 你是對得,老大!小弟同意!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

我想來當翻譯^^!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
65 G
聲望
3
20
發表於 2010-4-4 13:05:44 |只看該作者
首先真的很感謝各位前輩阿!!~~
0 m1 Q- G6 Y) X1 ?) n這麼辛苦無償的翻譯!!!
! [+ j$ S  ~3 ~' `9 Y& o# Z大偉人~~) p2 G( v: W: L

/ V, e' ~; t: |6 K2 W+ a3 Q抵制的那些人..不知道在想什麼XD" |: K" T' u, @# P( z; O% G
會先翻資料片應該是因為資料片的內容比較少?(自己亂猜XD), J5 x; o6 x# p
龐大的主程式沒這麼好翻而許多人主程式也都玩玩了
8 O8 w0 Y: c7 K  C  Y/ h* O3 I* Z% Q我想先翻資料片應該是因為這樣吧?
1 m7 M! e1 o9 j* g* D3 D抵制的人.....自己去翻吧!!) P2 X9 O* b+ o0 J+ h5 I5 \

" Z/ G: ?8 i6 B* ^* D不過還是希望各位辛苦的前輩繼續加油~# K. a" b4 d6 X6 J" b
期待主程式加資料片100%的日子來臨!~
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 恩,的確資料片比較少..謝謝支持 ...

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
378
法力值
188
金幣
1015 G
聲望
93
21
發表於 2010-4-4 13:21:39 |只看該作者
做中文化,說真的是一件吃力不討好得事情,
* v- }7 c( D- Y; x- n一堆人除了不懂的惜福還每次都在批評,
8 A4 w4 ~3 h9 o  n& v1 B9 n真的不知道腦袋裡裝得是啥@@* n7 C: l6 g" U5 [* v+ z& p" D
做中文化的各位~加油囉~^^
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 謝謝支持!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

沒事就亂晃,不懂的就Google,再沒有就問囉

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
22
發表於 2010-4-4 15:44:04 |只看該作者
辛苦付出的人是值得鼓勵的~- `# E; ?7 q9 g: n( C
加油阿!!!

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
696
法力值
450
金幣
669 G
聲望
67
23
發表於 2010-4-4 17:33:42 |只看該作者
本帖最後由 kizuna 於 2010-4-4 17:49 編輯 - @( [6 u5 a- r9 [1 F  y

- ~0 C  |0 y* ?) n唉...能有強人無償做中文化, 就該感激的痛哭流涕了, x+ J: ~8 D5 @
不知道有些奇怪的人還能靠夭甚麼
3 `' ?9 F; a- v3 C) T真想讓他們過過 去買了正版結果得到剔牙奶奶的光輝時代(問題是很多靠夭的傢伙說不定連正版都沒有). w# L0 K9 m5 ~% \6 z
想當年為了玩DQ 去自學硬食 50音的日子# r  e7 ?* M& l$ ]
為了玩286電腦的某飛行遊戲 國中生的我去自學如何搞定記憶體的問題1 X1 {; x1 M, y0 y7 e
為了玩魔法門準備一本電子字典在身邊, 結果一堆字都查不到的悲苦人生
# z  b% }# B( \  r現在的孩子們都是怎麼了ㄚㄚㄚㄚㄚ????!!!!!( d* \5 f6 j+ u" C! i
' z* g- S- g3 I
老實說, 我覺得企鵝跟女神很辛苦, 即使不到100%,已經能讓玩家玩得很順手愉快了, 我就非常非常愉快
" ]: m# N; D& K( {: Q1 |" x翻譯的準確度跟情境表現比我買那個剔牙奶奶還好10000倍!!!!!!!!!!( d6 T7 v( \6 t5 C5 O
感謝翻譯的各位大大..... ! w7 X$ E4 o( L" }, a
加油...各位
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 一分支持!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
777
法力值
490
金幣
2005 G
聲望
47
24
發表於 2010-4-4 17:51:28 |只看該作者
真是辛苦女神、企鵝及積極幫忙翻譯的大家了!
( ?5 S& c, T4 n7 [3 J這些滿口批評…一天到晚催促的網友…還是少出你那張嘴吧!' M8 h/ G1 g5 s& k& M) w% E
與其空口毫無建樹…你還不如去參加幫忙翻譯…8 ^; f9 U+ S& i  P5 I
不滿意翻譯…自己開個中文化出來…再來嫌東嫌西吧!
1 G- C9 ?4 i3 K/ |" G不管是女神、企鵝或是積極幫忙翻譯的眾人…是出自一片熱誠…
7 |3 J# U# P, }/ w# d如果沒辦法幫忙出力幫忙…我們能給的就是支持…, V& c( {  b% s! k5 ~4 e7 y
批評不是支持的好辦法…那只是在打擊大家的熱誠而已…& o/ K" N. U8 B; D- g
不要認為你提出批評與意見本來就是理所當然…催促進度的更是閉上你的嘴巴…
( O" I( A% c8 z9 z6 O% I如果有了什麼限制更不要批評版務們…因為找麻煩與造成這種結果的人正是你們…
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 對,想拿中文化,就得需要過這關! ...

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

你今天大笑了嗎?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
10
法力值
6
金幣
364 G
聲望
7
25
發表於 2010-4-5 09:05:51 |只看該作者
個人是覺得那些愛"哭天喊地"的人,搞不好連遊戲都是非法取得。& l5 _; G3 {2 K1 E" E- e' w
就是因為這樣什麼都是免費的,搞的好像應該似的。1 w7 p5 x$ K; P# H
人家無償的付出,沒有給於支援就算了,還在那邊抱怨東抱怨西的。( L& k  b/ F6 X5 J$ U1 D/ W: z
就是沒本事自己做,真是沒教養。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
35
法力值
20
金幣
203 G
聲望
6
26
發表於 2010-4-5 17:42:59 |只看該作者
很感謝翻譯人員的付出' U0 Z- a' j) r, Q; D
也感謝網站論壇的辛苦維持
5 j4 C$ [/ [& K2 ?: M, \  [1 E2 Z我玩的遊戲不多  柏德之門2是我第一個深深感動陷入其中的遊戲(因為遊戲有中文化)' e3 l$ [  _( w) P. c) Y
我想要說感謝 不只是因為這一塊遊戲的中文化而已* r0 K% K( o6 B7 w. v
而是這滿滿的  奇幻遊戲社群的熱情和夢想: u' N& v3 K" a1 T7 u$ L
好遊戲能讓大家感受到  真是一件美好的事情5 S5 V' `0 \7 X3 ~) _( r
謝謝你們
這太難了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
8
法力值
6
金幣
90 G
聲望
9
27
發表於 2010-4-5 18:50:43 |只看該作者
真是搞不懂怎麼會有這種人; n1 p- I: v7 l2 S6 j
$ m$ T  G. h; T5 T; ]( F9 Q% o4 u1 K
真的那麼行自己來翻譯看看不就好了
* f. d3 R7 i9 @; G/ e/ {9 X+ Q" m$ a0 @  w& N+ n6 u
不出力又喜歡唉唉叫: j: z7 {! ^5 V; g! r

% ^, o! a+ }! J7 D# y2 @各位辛苦了不要被這種自私的人影響到

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
39 G
聲望
2
28
發表於 2010-4-5 20:49:08 |只看該作者
這種只撿現成又在旁邊哭北的真的是好軟體開發者或share soft 的最大殺手,
: @  j4 s/ w& s  \說真的使用者付費是天經地義的事情,更何況只要求註冊+回復這麼簡單的要求4 D) d) u# q! @# J; \, a" w
也會帶來一些側目...真的是無言, 無給薪翻譯為廣大英癡服務,真的是我要給大大們
5 C8 B8 n# P8 {3 F3 w4 }敬禮~~~
已有 1 人評分聲望 收起 理由
雅子 + 1 有空也發表一下17年遊戲經驗談 ...

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
11
法力值
6
金幣
48 G
聲望
0
29
發表於 2010-4-8 16:36:42 |只看該作者
那種人越看越氣...
- P. w- p8 ]" y0 s; q9 L2 N不要管它了...% r/ [! A. p* ^0 {
整反正他反,最後是自己享受不到這種樂趣...
- T# _# @) W5 h8 G8 F- R! V( Q9 q吃虧在自己

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
36 G
聲望
7
30
發表於 2010-4-9 01:32:39 |只看該作者
老實說習慣使用網路資源後,每次都對這類無償而默默努力造福網路族的"字幕組"感到非常非常的佩服  (有多佩服? 看到人家翻譯都有進度 幾% 幾%的報給你知, 我整個都感動到嘴型只能用"O" 來表現了)
5 I! ~/ C! x. Z1 E- R8 s; Y  ?( }; y5 |3 {$ A+ B
語言文字的感謝說真的也很薄弱啊,以前有聽過啥字幕組是允許大家捐款的,不過那時沒啥經濟能力就是了,感覺也變質。
' R' f! @) c4 V$ N8 X" e) E5 r& }6 r. L- Z5 [
啊啊~ 所以就想替這種翻譯人員親手做便當或整理房間或請吃飯了呢....

點評

雅子  若大半來的人,有你這心,我想翻譯組都粉窩心的,不是版主們耍狠,狂扣玩家分,就像你說:文字感謝是很薄弱的~  發表於 2010-4-9 02:18:44
已有 2 人評分聲望 收起 理由
Jeff + 1 感謝支持了
雅子 + 1 有些人感謝一點誠意都沒~只想拿取 ...

總評分: 聲望 + 2   查看全部評分

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
59 G
聲望
-2
31
發表於 2010-4-9 18:50:14 |只看該作者
這世界本來就甚麼人都有,想想會上網會玩遊戲的年齡層有多廣,% ]' v' @' l: ^; S0 P( p
! W. m( R" f- w' G4 [" X+ j3 P  ?
會來靠北的人通常比較偏激,比較偏激的人比較會來靠北  t5 j+ [0 l/ B+ s

, n7 y5 d2 d5 d我想大部分心智成熟思想正常一點的人兒們,還是"默默""感激"的人比較多,只是比較少出聲
9 X0 Z2 T% R% [, X9 W4 j
) M1 S* z* h' J1 n7 o$ `" U多呼籲一下心存感激又玩中文化很爽的朋友們,多多來發聲給這個無私偉大的社群多些鼓勵與支持~# c* Y1 a6 Q+ y1 b( O

; t5 J! A+ w! p& u1 f對那些雞阿歪的小朋友們  就直接忽視她們的存在吧^^

點評

雅子  建議你把被扣分的文改一改吧^^~也謝謝你的支持囉~  發表於 2010-4-9 21:52:24

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
73 G
聲望
7
32
發表於 2010-4-12 22:21:25 |只看該作者
台灣人啊,就是這個樣子6 o5 `0 L6 f. ]. ^& y5 u, Q0 h
也難怪中文化一直都是少數人在玩( @' B% ^; |2 y- O& l

1 Q9 U; z" K1 I& X那些對於下載方式有意見的人,
# L2 G. O$ V$ v5 W2 W要不要自己來做做看?$ n/ j, `0 r0 f( l+ e$ Q+ Z# B
+ z; ]) E; E( ~! n  q8 [
嘴上說不要,身體倒挺誠實的 (笑)

點評

Jeff  翻譯的人更少  發表於 2010-4-13 08:02:00

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-11-26 21:14

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部