- 閱讀權限
- 30
- 生命值
- 696
- 法力值
- 450
- 金幣
- 669 G
- 聲望
- 67
|
本帖最後由 kizuna 於 2010-4-4 17:49 編輯
+ W* l2 w! w [, u9 T8 v. n
' v( V1 [! m. e; p唉...能有強人無償做中文化, 就該感激的痛哭流涕了2 z/ Y+ ]5 X. W
不知道有些奇怪的人還能靠夭甚麼
' w0 Y1 `% G. M/ o真想讓他們過過 去買了正版結果得到剔牙奶奶的光輝時代(問題是很多靠夭的傢伙說不定連正版都沒有), @4 j! Z+ l8 S9 ~; ~
想當年為了玩DQ 去自學硬食 50音的日子
4 B$ i7 {' W& b為了玩286電腦的某飛行遊戲 國中生的我去自學如何搞定記憶體的問題5 [- `9 ]- f/ _* o& v/ s
為了玩魔法門準備一本電子字典在身邊, 結果一堆字都查不到的悲苦人生' q1 s+ k( e3 t8 D
現在的孩子們都是怎麼了ㄚㄚㄚㄚㄚ????!!!!!
$ B( y- k7 u4 z( V: ]- [! G( y% O) T R+ i! y, c$ |
老實說, 我覺得企鵝跟女神很辛苦, 即使不到100%,已經能讓玩家玩得很順手愉快了, 我就非常非常愉快2 N0 n }" I3 ~# J, S3 @5 H
翻譯的準確度跟情境表現比我買那個剔牙奶奶還好10000倍!!!!!!!!!!
2 W6 W z o! v: e) m9 p感謝翻譯的各位大大.....
5 K- V: j9 H+ _5 k/ K P加油...各位 |
-
總評分: 聲望 + 1
查看全部評分
|