- 閱讀權限
- 30
- 生命值
- 696
- 法力值
- 450
- 金幣
- 669 G
- 聲望
- 67
|
本帖最後由 kizuna 於 2010-4-4 17:49 編輯
: u0 i9 K; U& M% R' [7 I
2 X b8 N3 z6 E. t唉...能有強人無償做中文化, 就該感激的痛哭流涕了0 [4 c$ P* \1 N7 x# h! l6 w! Q
不知道有些奇怪的人還能靠夭甚麼8 c$ w) Q9 Y1 V8 @
真想讓他們過過 去買了正版結果得到剔牙奶奶的光輝時代(問題是很多靠夭的傢伙說不定連正版都沒有)# r7 R+ O' `4 k5 C6 ?
想當年為了玩DQ 去自學硬食 50音的日子( g% U, m0 @" s( x( ^, ^3 B- X8 O$ {6 E
為了玩286電腦的某飛行遊戲 國中生的我去自學如何搞定記憶體的問題
2 a) c7 y, o% G1 o為了玩魔法門準備一本電子字典在身邊, 結果一堆字都查不到的悲苦人生7 Q) v* {3 V9 B; O! E# F
現在的孩子們都是怎麼了ㄚㄚㄚㄚㄚ????!!!!!
6 B' e2 X, S3 u0 ~0 o8 g) \$ v" z7 r5 Z2 d2 M' B$ M
老實說, 我覺得企鵝跟女神很辛苦, 即使不到100%,已經能讓玩家玩得很順手愉快了, 我就非常非常愉快) q6 T& S& W" U# U
翻譯的準確度跟情境表現比我買那個剔牙奶奶還好10000倍!!!!!!!!!!9 C7 j. q1 l6 P5 Y# @, V' _6 b
感謝翻譯的各位大大.....
) ^7 ^8 H9 n7 J* C7 E. G加油...各位 |
-
總評分: 聲望 + 1
查看全部評分
|