奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 73418|回復: 47
打印 上一主題 下一主題

[分享] FGC繁中漢化V1.2自行校正版+開頭動畫繁中化 2014/08/20更新     [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-30 03:42:03 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 tina7812 於 2015-5-2 10:06 編輯
! j' x: d7 [8 Y4 ?* I6 C. X3 l2 b, h8 b& i
用論壇的繁中漢化檔遊戲時,發現了一些翻譯錯誤並自行修改。2 P, ]' c  o' e8 D' x8 E! w& _+ k' L
所以這是[FGC]闇龍紀元中文化繁體版-V1.2-20140820自行校正版。
: h/ [- ?# M3 j3 Q' ~3 c7 D5 S抓錯進行中,還沒有完全校正,有更新會再重新傳檔...

$ K- c/ J1 ?1 A/ P抱歉這次更新久等了~開學後變忙了|||b..不過各位請放心,俺還沒棄坑!' D& O0 f) [1 ?! [( i
雖然很多人都跑去玩二代了...但一代校正我會堅持下去的QQ...5 U6 R7 {$ Q# f

) S# ~! |; S9 g3 S  S6 f% k(1)載點11 p* d- l- |% Q- S
(2)載點2, v/ h+ E$ h- q% j  N
(2)載點3) t, e4 U) f+ E; `
新版已上傳,舊版已砍
& R$ }8 S) G; d" F# U* i9 Z9 u4 [8 S9 O" p9 V
校正內容大致如下:
5 s% Y( g! q1 p
2014/8/20
$ p: O1 x' }# _  \2 \: h4 p4 f
部份翻譯修正,史坦對話校正。# s) L& |7 T3 |  A3 y# t
2014/2/14
4 i3 G0 D0 F( e/ b; f" I
將因StrRef錯誤導致"大型瑕疵精神水晶"顯示為"(shl_arm_spi_01)"的問題修正
5 @( B" `$ z! ?/ |& k2 Z部份翻譯修正。都過那麼久了...算是個人校正小補完|||b
' I( f  D* x7 d* g9 f, ?. Y
2011/10/7
5 B6 t  S+ B7 F( V" Z- y
赤巖村對話校正。將漢化檔按照『Main』『DLC』『MAP』做分類。
! ^/ Y) W  y2 R$ |! ]2 I" K0 `9 ?7 q, H- l$ Z, d: L/ G) o
===========================================$ _7 q! y- F  m" o
除文字內容外,應該有人希望開頭動畫也漢化吧?0 L4 w. y# w2 ?6 v9 n
之前自製了開頭動畫的繁中化改字版(把片頭文獻改成中文文獻),也一併整理在這。. G( Q, q- U3 q: `, }; a) |: i; [7 d6 r. i
然後handofer大有製作開頭動畫的繁中化字幕版(保留
原版片頭,加上字幕)4 @5 \5 {- m' [. v7 Z
大家可挑選自己喜歡的安裝。

# _$ u4 R' p) o4 T3 r- g- F- d  N% N: G6 a8 n$ r& b6 O
[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文改字版 新增隸書
" J6 b% |. ^8 l6 h0 g( R8 H! U
/ S3 F% M3 U- D7 r8 D# o  E, PK大的:[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文字幕版
4 ^3 u1 G4 @! F+ L6 s7 ~. {
: n0 ^* G, f; ]4 @; Q使用方法:! [3 t, x" X( s/ o/ N
下載後解壓縮檔案,將檔案 『game_intro_head.bik』放到
, G9 |: j6 N% h5 G' P
我的文件 \ BioWare \ Dragon Age \ packages \ core \ override 3 q* l( a7 b( c% j; j/ W
就好嚕~
6 O0 ?4 r6 p7 _5 @% `3 Y

& f; I+ k) p0 [: y1 v$ T

點評

b15006  辛苦囉 又有更新了 ^^感謝您  發表於 2011-8-28 13:02:22
tina7812  該死的Alistair...那討厭的話中有話把我整個進度拖慢了...19樓請放心,今天我就會放出更新的QQ 原本想把Alistair所有的同伴對話順便修修沒想到那麼麻煩..   發表於 2011-7-7 17:29:55
b15006  超感謝!雖然在玩2代,但1代如此經典,仍不時會溫習的!  發表於 2011-7-1 02:06:17
ichiro23  辛苦了,感謝您的付出 ^^  發表於 2011-5-2 20:53:00
已有 4 人評分聲望 金幣 收起 理由
keppekinosha + 4 + 2 感謝持續進行校對~~
heroiori + 1 精品文章
mymag + 6 + 4 辛苦了!!!
冬風 + 6 + 2

總評分: 聲望 + 17  金幣 + 8   查看全部評分

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
1327
法力值
693
金幣
704 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-30 08:43:43 |只看該作者
真是感謝~
7 I  _* T- X3 ]- z7 {- j4 ^5 O% ?樓主真是細心,這些細節都注意到了% B; o7 L8 R# v1 t
讓中化更細緻了~謝謝
執日焚龍

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
89
法力值
61
金幣
66 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-30 16:29:34 |只看該作者
真的想不到2代都出來了還有人肯為1代的東西做改善,+ }5 N& E* P1 ?8 ?; W8 t
板上中文化已經是很棒的檔案了,只是有些錯字,但自己也沒能力修改6 }1 L; J/ }9 k/ p
能夠從英文全翻譯成中文的遊戲我看也沒幾個6 |3 Q$ o3 Y" i, m; b3 b# w
真的很謝謝這些高手造福我們這些玩家

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
1065
法力值
692
金幣
368 G
聲望
0
4
發表於 2011-4-1 21:41:08 |只看該作者
感謝~ 這樣可以更不用誤會...# Q) ~% C% ~0 q4 q! I' f
不然我也覺得語意怪怪的....' {; R/ d4 D* {! C4 A
還有一個錯誤就是.....# d9 D5 g3 U  V$ j0 `5 L% w1 w! T
6 ~! b7 _- ~  x# ~2 D, E
法師主角醒來之後第一個遇到的倉庫管理者...滑鼠移上去的名稱是艾凡...跟他對話之後他的名字變成艾文....(我印象中是這樣...總之是名字中的第二個字錯了...沒有一致...如果可以修正也不錯...)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
15
法力值
12
金幣
13 G
聲望
1
5
發表於 2011-4-3 20:25:18 |只看該作者
回復 tina7812 的帖子' k% d1 n) c) ~, k6 X; N4 M

8 K4 e0 {/ j7 J, |1 c真的太酷了7 G/ p5 W! |: |# p
- Z2 ?1 S( j+ w% g$ e
看到大大這麼有心) Z# _* U  X& [7 l- ~
: A, M  Y% L+ K. p; \+ A3 E, K
有這樣的作品出來1 F# v" z9 i( P
% [  k. O$ a; {9 L% Z
真的非常的感動呢!!
: ]- m+ s+ H6 m, i5 H1 n: w% F* R) `, J
謝謝大大! 有你的努力才有我們大家的歡樂!& u: y# X. C1 x* @) ]! C

8 F" v4 {, F2 U6 s7 f, B1 I謝謝大大!
! n- a6 }7 c0 N

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
22
法力值
6
金幣
139 G
聲望
11
6
發表於 2011-4-3 22:47:41 |只看該作者
謝謝了!!
/ q3 N6 w9 N- z9 K) u) s+ }
' W0 H# `% u% n, h" n# y- g- T感謝各個有心的好人^.^ 用心的翻譯4 H% ~' l$ H6 _8 d& u# r2 H' I* n
* J  @$ B- {& G( p2 n0 [5 S
讓我們這些菜英文可以享受到遊戲劇情
+ F9 ~8 `4 o' I$ ~- a8 t: i7 l1 Q9 M' B, M7 i  k$ k
感恩了阿
新手

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
844
法力值
406
金幣
417 G
聲望
12
7
發表於 2011-4-5 04:54:31 |只看該作者
感動到流淚了...我覺得以這種品質即使收費下載相信大家也都會支持的!!!1 k" P# \4 v, E: r; x) |- U: [

! g3 ~+ p$ I" q: c反觀那些台灣的代理真的是OOXX...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
19
法力值
16
金幣
16 G
聲望
1
8
發表於 2011-4-7 12:06:52 |只看該作者
辛苦了 我是剛加入的新手 先說謝謝了 有你們真是好阿  先收下了

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
9
發表於 2011-4-10 16:05:09 |只看該作者
gogoman 發表於 2011-4-1 21:41 ' g8 r4 G8 c4 o% Y  x6 H
感謝~ 這樣可以更不用誤會...
' t& s2 z! z; i不然我也覺得語意怪怪的....
" L" v* d# E8 j' A4 \7 |' e還有一個錯誤就是.....

6 ~, Y! s$ @( a% e# O3 |. {( X/ d剛開遊戲進去, 倉庫管理員『Owain』的名字都是顯示『奧文』啊?
6 d, D8 k7 J3 ]% Z8 o1 ?
0 _& N0 _5 {7 F0 i# O可能你還沒用我校正過的漢化檔,當初遊戲進行到這時,
' {5 ~+ z* p9 Q' o. }我也有一樣的問題,然後校正版自行修正了。7 N, c9 {7 _. T5 O/ p* y
& h3 m. D2 x6 E7 ]9 q3 s$ i
用我上傳的版本看看,如果問題還在,代表我忘了上傳最新版囧...
( N6 A& I* R' @% D; q, S% c

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
26
法力值
19
金幣
17 G
聲望
1
10
發表於 2011-5-1 18:43:06 |只看該作者
請問這包括序章和邪靈的翻譯嗎?                                                                                                                                 

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
11
發表於 2011-5-12 12:48:25 |只看該作者
本帖最後由 tina7812 於 2011-5-12 16:40 編輯
& E+ `1 c8 }0 I. a3 ]& M2 g0 y2 v8 G( M
包括全部DLC的漢化,因為這是我從FGC正式發布的中文化所做的修改。
4 n( V" Q( O7 e2 s9 x* l4 T最近終於從考試和報告脫出,
+ e5 c# P3 d% F想趕進度卻發現離上次更新好像快一個月了(死)...; C: k0 R2 v: }6 w
================================& {: X# [+ n; D& o& m. A
這次更新修正了禮物道具和裝備的翻譯錯誤,$ C/ L" H. R- i1 b7 _% Q8 U3 o
有兩個飾品明明不是禮物,在名稱後面卻被加上送禮提示。% |+ c8 s  d7 l4 Y1 x# _5 Q( I: B
修正蕾莉安娜和阿拉斯特的對話翻譯,讓他們唸起來順點比較不像是讀文章。
- w; _. ^8 S; E* I. t/ h( h還有一些本篇起源的校正。
& D- ]! A* |+ p; ]9 `大概就是這樣了。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
12
發表於 2011-5-20 19:27:11 |只看該作者
確實有些翻譯看起來怪怪的  G4 y. e0 l1 K  y
感謝這麼仔細有心的分享,一定要下載來使用看看

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
24
法力值
16
金幣
15 G
聲望
1
13
發表於 2011-5-30 08:11:13 |只看該作者
最近開始玩這遊戲 玩得很入迷啊) g8 }  u, V$ U
真是感謝辛苦翻譯了
+ z4 j! A/ K, b0 Y" r) ~' o% E衝去下載玩中文版啦

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
46
法力值
33
金幣
30 G
聲望
1
14
發表於 2011-5-30 16:25:05 |只看該作者
有沒有考慮做成雙語版的XD7 r$ Z( ?( w* o- X4 D
這樣還可以邊玩邊學英文1 n8 _% f6 l5 o2 N' I1 `: |3 o
雖然有類似的東西不過翻譯品質就沒有那麼好呢

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
15
發表於 2011-5-31 03:20:27 |只看該作者
如果改成雙語版,對話字幕會爆棚的...
1 ^/ S7 C& z4 b  ]1 x4 F' `5 C9 C- I實在不想看到人物的臉被字幕擋住啊...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
162
法力值
88
金幣
126 G
聲望
6
16
發表於 2011-5-31 16:55:58 |只看該作者
那個飾品後面加人名提示的,貌似是那種在玩家送禮後會成為人物身上裝備的禮物
3 Z! w+ b6 h; Y5 h2 S8 f0 J2 O- Y( z, l5 d! \$ I
這星期也在用中文化重玩DAO的說  Y; j# D, p' g* P

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-2 08:15

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部