- 閱讀權限
- 30
- 生命值
- 0
- 法力值
- 0
- 金幣
- 567 G
- 聲望
- 152
|
本帖最後由 hela 於 2010-5-7 11:14 編輯
; b9 X' c. V4 T不知是否願意聽我一言?, L) ]. K6 A, Z4 X- H0 r4 x
儘管只是我的個人立場:
; h) p* O8 q( h) ~" \! U: a7 u% }5 A E( ~9 z( {
為朋友開方便之門,要走小路要破格,本來就有要負擔的 .... u' O p. O* o, d/ i: S
Sean9129 發表於 2010-5-7 09:55 # T' p+ o* G5 g! c
9 [ W7 d' R' @. C, y不知是我描述得不清楚還是怎麼的,自始至終我和我的朋友都嚴格遵守要求,昨天一個提前拿到漢化包的朋友收到論壇上一個經常見到的,04年就註冊的ID的PM.想要一份他自己轉的簡體漢化包,而且他的前提是說,他已經有繁體漢化包了,只是看不習慣.偏偏這一天我感冒了,吃了藥后睡了一整天,他在MSN上問了我幾次都沒得到答覆.因為是熟人所以沒多想就給了(請站在同樣的立場上看這個問題,是你的話,你怎麼做?)5 {, |0 ], F- @) V, L. _/ s
耗費了將近半年的時間來無償翻譯,最終卻落得跟認識了快10年的幾個奇幻同好朋友一一斷交,現在發燒將近40度,恕我胡言亂語,受到這種待遇我覺得委屈,如果前幾天洩露出也就算了,偏偏是這個時候.OK,要怪我是吧?,沒問題,我接受. |
|