奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 120870|回復: 47
打印 上一主題 下一主題

[分享] FGC繁中漢化V1.2自行校正版+開頭動畫繁中化 2014/08/20更新     [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-30 03:42:03 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 tina7812 於 2015-5-2 10:06 編輯
+ [- j: B  x$ m5 q# n( J" r) U. {2 L! l$ g9 J
用論壇的繁中漢化檔遊戲時,發現了一些翻譯錯誤並自行修改。
1 @0 {5 V& p2 w2 }所以這是[FGC]闇龍紀元中文化繁體版-V1.2-20140820自行校正版。8 D# X3 x  Y  G( T
抓錯進行中,還沒有完全校正,有更新會再重新傳檔...

3 g: M# U/ U* O/ ^. Q1 Z抱歉這次更新久等了~開學後變忙了|||b..不過各位請放心,俺還沒棄坑!- C4 o% D4 `2 a# E+ M1 P4 g' B; t
雖然很多人都跑去玩二代了...但一代校正我會堅持下去的QQ...
5 I7 d; w( x, E6 v0 r2 [/ r6 H; b7 H6 x0 o: p
(1)載點1
: E8 w+ y( C6 g$ U(2)載點2/ X5 J( \9 F$ Z8 {2 t% z
(2)載點3
( S/ @" y% J* |1 O新版已上傳,舊版已砍  G. P. r" v0 Y( ]0 P, O
1 q- Y' q$ v& `& z3 v9 ?4 a
校正內容大致如下:" Z( H' M  f" \1 C$ F" Y  V
2014/8/20: i& r5 k5 }2 b
部份翻譯修正,史坦對話校正。# W% F1 k! Y: d( C0 H% Y( E
2014/2/145 H  }- W7 S: y0 T& e
將因StrRef錯誤導致"大型瑕疵精神水晶"顯示為"(shl_arm_spi_01)"的問題修正
( h5 h0 {* `% V9 C! Y. y部份翻譯修正。都過那麼久了...算是個人校正小補完|||b

7 m4 N6 d, `$ x) }& p, k0 w6 _* |2011/10/7
; G7 O' a! O# ~5 w% Q3 i
赤巖村對話校正。將漢化檔按照『Main』『DLC』『MAP』做分類。
6 v0 t+ q/ W% p1 _0 H, @6 Z' }* o/ @+ m( R- N/ J
===========================================
; c# ~# T- A! O6 u* a除文字內容外,應該有人希望開頭動畫也漢化吧?
% }+ K) I; {6 h) q/ i/ Y/ a之前自製了開頭動畫的繁中化改字版(把片頭文獻改成中文文獻),也一併整理在這。* A: U+ S- W  ?: W+ Y! k
然後handofer大有製作開頭動畫的繁中化字幕版(保留
原版片頭,加上字幕)
4 s  z2 s% R: ^' P4 _, f; L. f大家可挑選自己喜歡的安裝。
; I/ `/ v0 P& z, c: g5 W% P

2 b; T9 h# s. N5 x' W- m5 v# \[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文改字版 新增隸書
4 {! x2 ?6 U3 z' T* u. g2 K5 A+ V# X1 F+ G7 I" U6 \
K大的:[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文字幕版' N8 O1 M9 q) v  M: h8 j% j
& g2 s! n0 W& k
使用方法:
( ]8 `  u6 m! c7 g. I% A5 q; @
下載後解壓縮檔案,將檔案 『game_intro_head.bik』放到
& Z- A  ]! u+ d. I! a3 E0 s
我的文件 \ BioWare \ Dragon Age \ packages \ core \ override
9 b4 S0 F- W. Y就好嚕~

) a- i% {% S' [
5 S$ e8 f( ^+ C; U2 B# m0 x* M

點評

b15006  辛苦囉 又有更新了 ^^感謝您  發表於 2011-8-28 13:02:22
tina7812  該死的Alistair...那討厭的話中有話把我整個進度拖慢了...19樓請放心,今天我就會放出更新的QQ 原本想把Alistair所有的同伴對話順便修修沒想到那麼麻煩..   發表於 2011-7-7 17:29:55
b15006  超感謝!雖然在玩2代,但1代如此經典,仍不時會溫習的!  發表於 2011-7-1 02:06:17
ichiro23  辛苦了,感謝您的付出 ^^  發表於 2011-5-2 20:53:00
已有 4 人評分聲望 金幣 收起 理由
keppekinosha + 4 + 2 感謝持續進行校對~~
heroiori + 1 精品文章
mymag + 6 + 4 辛苦了!!!
冬風 + 6 + 2

總評分: 聲望 + 17  金幣 + 8   查看全部評分

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
1327
法力值
693
金幣
704 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-30 08:43:43 |只看該作者
真是感謝~' W  X$ R1 g) G; K0 l$ B  {/ S: ]% R
樓主真是細心,這些細節都注意到了
8 V( N# c% Q! w! h* B/ q$ l0 w讓中化更細緻了~謝謝
執日焚龍

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
89
法力值
61
金幣
66 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-30 16:29:34 |只看該作者
真的想不到2代都出來了還有人肯為1代的東西做改善,
. n# ^; F/ x/ [3 \板上中文化已經是很棒的檔案了,只是有些錯字,但自己也沒能力修改
# X/ ~, g$ c1 y! A7 ?8 d能夠從英文全翻譯成中文的遊戲我看也沒幾個
3 ]1 j" t$ I7 Y2 N' t; c真的很謝謝這些高手造福我們這些玩家

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
1065
法力值
692
金幣
368 G
聲望
0
4
發表於 2011-4-1 21:41:08 |只看該作者
感謝~ 這樣可以更不用誤會...
, Y: a* y% l. B# C不然我也覺得語意怪怪的....' N7 m" o4 b/ [9 N" n8 ^
還有一個錯誤就是.....( o& w5 X6 @+ N4 ~& i: L3 U
9 p7 ^: g3 i+ c7 d8 C/ R3 k
法師主角醒來之後第一個遇到的倉庫管理者...滑鼠移上去的名稱是艾凡...跟他對話之後他的名字變成艾文....(我印象中是這樣...總之是名字中的第二個字錯了...沒有一致...如果可以修正也不錯...)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
15
法力值
12
金幣
13 G
聲望
1
5
發表於 2011-4-3 20:25:18 |只看該作者
回復 tina7812 的帖子
) r+ z4 k7 F1 `9 _0 q/ H2 j# k; F# B. Z! @5 J
真的太酷了2 l, z2 D/ T9 i/ J7 A* A9 Z

/ C5 H$ s% Z! F3 Z9 X- ^! G看到大大這麼有心% d9 W/ r9 G* J- U3 f

/ ?4 M2 b; s% {9 k: j有這樣的作品出來5 e: L$ p  p+ Z4 w

7 |4 |: }$ r7 W3 @: t真的非常的感動呢!!  \9 `; t5 A: s8 c9 ~% Z. X) i
  `4 m/ m) i8 ^4 x3 W
謝謝大大! 有你的努力才有我們大家的歡樂!# p2 W1 s2 g  h6 n9 h6 D

$ [5 F9 @, [3 x; A1 @謝謝大大!! l- s# ~) [" x8 q( b% a

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
22
法力值
6
金幣
139 G
聲望
11
6
發表於 2011-4-3 22:47:41 |只看該作者
謝謝了!!
) g. {; d* n' J4 u& _
. q7 e( H0 g; u* D/ Z; z感謝各個有心的好人^.^ 用心的翻譯* H" }3 j: _4 M
1 [. c# C  T5 n6 x  ?: {, j
讓我們這些菜英文可以享受到遊戲劇情  u1 e2 C( O9 ]3 Y

3 f( E2 y. J7 y* a1 a- y/ y感恩了阿
新手

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
844
法力值
406
金幣
417 G
聲望
12
7
發表於 2011-4-5 04:54:31 |只看該作者
感動到流淚了...我覺得以這種品質即使收費下載相信大家也都會支持的!!!
# c5 v( ]: I; j8 H3 M$ _: S
, w# r2 l* z) _+ Z2 w: G, i$ z( s* p反觀那些台灣的代理真的是OOXX...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
19
法力值
16
金幣
16 G
聲望
1
8
發表於 2011-4-7 12:06:52 |只看該作者
辛苦了 我是剛加入的新手 先說謝謝了 有你們真是好阿  先收下了

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
9
發表於 2011-4-10 16:05:09 |只看該作者
gogoman 發表於 2011-4-1 21:41
/ e! e& j8 H4 p# ^4 L感謝~ 這樣可以更不用誤會...
1 W) c# b3 B% _$ i不然我也覺得語意怪怪的....
+ J: b' n4 T( D" X7 s/ {. c' w還有一個錯誤就是.....
9 x* F: w5 m4 N2 x+ z
剛開遊戲進去, 倉庫管理員『Owain』的名字都是顯示『奧文』啊?& X: y! R5 v# C0 _& A* W: @% K
/ C  L/ t+ Z) m, t5 a
可能你還沒用我校正過的漢化檔,當初遊戲進行到這時,3 ~# @6 l6 b0 v& x$ M4 ?% N
我也有一樣的問題,然後校正版自行修正了。( x* U& k4 T3 Z5 |+ [4 N/ b- E

3 }2 {% W1 x* j3 C! \用我上傳的版本看看,如果問題還在,代表我忘了上傳最新版囧..., z3 {% a2 y' I+ d/ @( ~4 v2 ?3 }

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
26
法力值
19
金幣
17 G
聲望
1
10
發表於 2011-5-1 18:43:06 |只看該作者
請問這包括序章和邪靈的翻譯嗎?                                                                                                                                 

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
11
發表於 2011-5-12 12:48:25 |只看該作者
本帖最後由 tina7812 於 2011-5-12 16:40 編輯
+ Q' n+ T  Q' W5 x$ O& `
/ ^, m0 I3 z# p( {9 i包括全部DLC的漢化,因為這是我從FGC正式發布的中文化所做的修改。
# t% Y4 j7 H( V! J# X最近終於從考試和報告脫出,) B( d. `) ?+ R0 a
想趕進度卻發現離上次更新好像快一個月了(死)...$ p" G6 z- {( C6 {  O! i. t. m2 H
================================' J8 @. }/ Y9 z, O' L
這次更新修正了禮物道具和裝備的翻譯錯誤,+ s$ }% P. L: I$ `& v. s
有兩個飾品明明不是禮物,在名稱後面卻被加上送禮提示。6 r$ z& n7 M# z- N4 ^
修正蕾莉安娜和阿拉斯特的對話翻譯,讓他們唸起來順點比較不像是讀文章。
  @9 t# L# d1 |" }2 X- h還有一些本篇起源的校正。
$ m( X) E# ?' K+ ^/ q" K% D大概就是這樣了。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
12
發表於 2011-5-20 19:27:11 |只看該作者
確實有些翻譯看起來怪怪的% c: d& u) P9 |, C
感謝這麼仔細有心的分享,一定要下載來使用看看

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
24
法力值
16
金幣
15 G
聲望
1
13
發表於 2011-5-30 08:11:13 |只看該作者
最近開始玩這遊戲 玩得很入迷啊; V  |* n( `' X2 ]- `* U4 m1 m
真是感謝辛苦翻譯了; J3 k( u$ l0 N" F) f9 p% e1 H
衝去下載玩中文版啦

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
46
法力值
33
金幣
30 G
聲望
1
14
發表於 2011-5-30 16:25:05 |只看該作者
有沒有考慮做成雙語版的XD
7 G4 e. H. i  b! R& L! r3 ^這樣還可以邊玩邊學英文
) w; r4 K0 m  p( b7 K& ]雖然有類似的東西不過翻譯品質就沒有那麼好呢

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
15
發表於 2011-5-31 03:20:27 |只看該作者
如果改成雙語版,對話字幕會爆棚的..., ^8 k2 Z: w6 E( M. v) _/ _# v
實在不想看到人物的臉被字幕擋住啊...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
162
法力值
88
金幣
126 G
聲望
6
16
發表於 2011-5-31 16:55:58 |只看該作者
那個飾品後面加人名提示的,貌似是那種在玩家送禮後會成為人物身上裝備的禮物9 T" T9 T9 _7 f% t) C* }

4 Y9 |7 `( n( y, W1 I: A這星期也在用中文化重玩DAO的說
! n( o4 ~4 X; f$ q  F6 Q

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-2-24 12:14

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部