奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 102056|回復: 47
打印 上一主題 下一主題

[分享] FGC繁中漢化V1.2自行校正版+開頭動畫繁中化 2014/08/20更新     [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-30 03:42:03 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 tina7812 於 2015-5-2 10:06 編輯 ) R+ r( b: _0 l* D) R# p7 j4 A
- u3 S# o# v5 d6 \( z
用論壇的繁中漢化檔遊戲時,發現了一些翻譯錯誤並自行修改。
, j7 M" W9 K/ y- y& E" V5 A4 x所以這是[FGC]闇龍紀元中文化繁體版-V1.2-20140820自行校正版。$ o& l9 U2 S, Y) y  }
抓錯進行中,還沒有完全校正,有更新會再重新傳檔...
  C; y+ J* v" v! x, \. ~
抱歉這次更新久等了~開學後變忙了|||b..不過各位請放心,俺還沒棄坑!
+ V8 I# W& w- q雖然很多人都跑去玩二代了...但一代校正我會堅持下去的QQ...
: ]. E- N9 z9 V5 V" V7 C7 p
( E1 e- V& f# C* {& H. S(1)載點1' z) n9 i, q/ X1 g; v) c8 a
(2)載點26 {" _8 c7 c" P
(2)載點3
. u0 d* C. W% Y新版已上傳,舊版已砍
! @( |' a! H$ b# U4 X3 _& L4 [9 M1 {7 Z8 O3 ~) P( S
校正內容大致如下:
# k- T/ C8 }2 H0 B7 M, k$ |
2014/8/20
$ X" X+ S, B$ C! a% [6 r7 l
部份翻譯修正,史坦對話校正。
+ D/ j- r. X* x9 e, @
2014/2/14$ l: E9 e! t8 y; W7 R
將因StrRef錯誤導致"大型瑕疵精神水晶"顯示為"(shl_arm_spi_01)"的問題修正
( P! m9 ~7 m; r部份翻譯修正。都過那麼久了...算是個人校正小補完|||b

& _) Y5 h' f6 R: i% y2011/10/7$ V. ~, g6 j, H& l3 u
赤巖村對話校正。將漢化檔按照『Main』『DLC』『MAP』做分類。( Y# s7 g7 Q9 r+ e. r3 u* F& ]

2 D( }% W2 J+ p' R- T===========================================/ s8 [9 c! h1 J# ]. s+ }
除文字內容外,應該有人希望開頭動畫也漢化吧?
' t4 `' p8 A; I3 g6 }$ y1 j之前自製了開頭動畫的繁中化改字版(把片頭文獻改成中文文獻),也一併整理在這。
! j( m1 Q* D& F0 m8 G然後handofer大有製作開頭動畫的繁中化字幕版(保留
原版片頭,加上字幕)% B7 @) j' @; A+ Z: r; C6 V6 L3 r
大家可挑選自己喜歡的安裝。

3 R( k9 B) @! X3 h4 b" L0 W5 D% l, e
[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文改字版 新增隸書* z, @- I' e& u; M( W

6 H0 `8 T0 ?: B" Q0 RK大的:[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文字幕版* I! O8 r* ?; Q
9 j- [( g) W: m+ q
使用方法:" P# U' e& {# _  e! z  }- E) ~
下載後解壓縮檔案,將檔案 『game_intro_head.bik』放到6 L% j% m* M! z8 n
我的文件 \ BioWare \ Dragon Age \ packages \ core \ override & O& j: d, E7 T1 s/ I3 Y) v
就好嚕~

$ d; v" U+ Z6 ]+ [2 V( Q2 L

; `& ?- Z  w1 _8 {6 Z

點評

b15006  辛苦囉 又有更新了 ^^感謝您  發表於 2011-8-28 13:02:22
tina7812  該死的Alistair...那討厭的話中有話把我整個進度拖慢了...19樓請放心,今天我就會放出更新的QQ 原本想把Alistair所有的同伴對話順便修修沒想到那麼麻煩..   發表於 2011-7-7 17:29:55
b15006  超感謝!雖然在玩2代,但1代如此經典,仍不時會溫習的!  發表於 2011-7-1 02:06:17
ichiro23  辛苦了,感謝您的付出 ^^  發表於 2011-5-2 20:53:00
已有 4 人評分聲望 金幣 收起 理由
keppekinosha + 4 + 2 感謝持續進行校對~~
heroiori + 1 精品文章
mymag + 6 + 4 辛苦了!!!
冬風 + 6 + 2

總評分: 聲望 + 17  金幣 + 8   查看全部評分

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
1327
法力值
693
金幣
704 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-30 08:43:43 |只看該作者
真是感謝~3 x# W, S+ l! o7 ~
樓主真是細心,這些細節都注意到了
# y0 O) N8 X) |# o讓中化更細緻了~謝謝
執日焚龍

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
89
法力值
61
金幣
66 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-30 16:29:34 |只看該作者
真的想不到2代都出來了還有人肯為1代的東西做改善,
5 [# ^* M. ^% O8 S, @0 Z板上中文化已經是很棒的檔案了,只是有些錯字,但自己也沒能力修改8 P2 f3 q/ r: d& d7 v: [
能夠從英文全翻譯成中文的遊戲我看也沒幾個& O( v8 @, o6 o
真的很謝謝這些高手造福我們這些玩家

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
1065
法力值
692
金幣
368 G
聲望
0
4
發表於 2011-4-1 21:41:08 |只看該作者
感謝~ 這樣可以更不用誤會...$ `1 S# H. t- k; _& r+ F
不然我也覺得語意怪怪的..... I1 l* W; o' X5 a# w, H' l8 W
還有一個錯誤就是.....
0 p( ^, E7 L  C% P# p: l% w+ F' G7 t/ L) ^- _' l  Y
法師主角醒來之後第一個遇到的倉庫管理者...滑鼠移上去的名稱是艾凡...跟他對話之後他的名字變成艾文....(我印象中是這樣...總之是名字中的第二個字錯了...沒有一致...如果可以修正也不錯...)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
15
法力值
12
金幣
13 G
聲望
1
5
發表於 2011-4-3 20:25:18 |只看該作者
回復 tina7812 的帖子( F+ ]! z# n7 p. s8 k( l
" N! F/ M1 w& {. _6 J
真的太酷了; [; D. }" I8 H% L  |: o+ @

8 Y9 N8 j, L$ i看到大大這麼有心$ S9 `7 J, A, h; I  e

$ K" N$ c' m3 v" I3 J6 }  _$ V7 a有這樣的作品出來
; B% Z6 }5 k+ O; N$ x9 U6 x4 R$ d/ G  i
真的非常的感動呢!!) |0 E* [/ z9 Q6 J: x

: q( I% x! W! U謝謝大大! 有你的努力才有我們大家的歡樂!1 ?2 h: d/ ^# r9 G- l& G
4 `. g2 P' w' y4 h
謝謝大大!
8 v: y" A, I* |$ v5 _0 G0 ?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
22
法力值
6
金幣
139 G
聲望
11
6
發表於 2011-4-3 22:47:41 |只看該作者
謝謝了!!/ _) N* c9 @1 v5 }  M/ E
, T1 s( }- F4 d2 G
感謝各個有心的好人^.^ 用心的翻譯
% a0 s( s7 O3 b7 m% t
$ S/ k  Y: Y/ H3 x* z讓我們這些菜英文可以享受到遊戲劇情5 [. O8 A- G, M+ k2 v- X1 p: b6 o

, T* }- r$ V) r$ c, F0 D8 A1 q; p感恩了阿
新手

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
844
法力值
406
金幣
417 G
聲望
12
7
發表於 2011-4-5 04:54:31 |只看該作者
感動到流淚了...我覺得以這種品質即使收費下載相信大家也都會支持的!!!
- |$ u% ?* y' b  J# o1 t4 f
! w5 Z5 u/ Z; X3 Q; c反觀那些台灣的代理真的是OOXX...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
19
法力值
16
金幣
16 G
聲望
1
8
發表於 2011-4-7 12:06:52 |只看該作者
辛苦了 我是剛加入的新手 先說謝謝了 有你們真是好阿  先收下了

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
9
發表於 2011-4-10 16:05:09 |只看該作者
gogoman 發表於 2011-4-1 21:41
7 S4 P4 i: n2 I) H8 U& x感謝~ 這樣可以更不用誤會...) U0 ~6 Z. [" a" I
不然我也覺得語意怪怪的..../ t9 _* \4 g9 U& G4 J
還有一個錯誤就是.....
5 N" g. F$ K! \2 f# }
剛開遊戲進去, 倉庫管理員『Owain』的名字都是顯示『奧文』啊?
: m" o3 o- j* @! }- J2 `6 T) X  ]
可能你還沒用我校正過的漢化檔,當初遊戲進行到這時,
' ]2 F" E* L0 Z0 k6 E5 s. x我也有一樣的問題,然後校正版自行修正了。8 ^: V  A& L. j6 I: c. c& I& O
: I6 t% Y% A7 F+ R  u. S
用我上傳的版本看看,如果問題還在,代表我忘了上傳最新版囧.... M/ e. g% s& K1 Z3 X% {

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
26
法力值
19
金幣
17 G
聲望
1
10
發表於 2011-5-1 18:43:06 |只看該作者
請問這包括序章和邪靈的翻譯嗎?                                                                                                                                 

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
11
發表於 2011-5-12 12:48:25 |只看該作者
本帖最後由 tina7812 於 2011-5-12 16:40 編輯
. S5 r. v' N7 R0 e: U- x6 g* V
( f; [$ ?- I; `8 o/ @包括全部DLC的漢化,因為這是我從FGC正式發布的中文化所做的修改。* a: i% A! W( `$ }$ {5 y
最近終於從考試和報告脫出,
7 l+ q+ b* G: b2 b' y6 G9 V9 ?( Y想趕進度卻發現離上次更新好像快一個月了(死)...
: e' e/ r$ o) A: p4 ?8 r================================
+ L, Q* C0 [* n1 Y$ h# b. y3 @5 b. |這次更新修正了禮物道具和裝備的翻譯錯誤,9 ?4 t6 {% e3 n9 T8 [. S8 Y
有兩個飾品明明不是禮物,在名稱後面卻被加上送禮提示。. ~: M; `% r+ h! m. _$ W9 A
修正蕾莉安娜和阿拉斯特的對話翻譯,讓他們唸起來順點比較不像是讀文章。/ Y* w% G- [. M$ w6 N- {6 E
還有一些本篇起源的校正。
" f2 Y. _( w- b, O大概就是這樣了。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
12
發表於 2011-5-20 19:27:11 |只看該作者
確實有些翻譯看起來怪怪的4 j2 X0 \0 q2 M( i+ Q
感謝這麼仔細有心的分享,一定要下載來使用看看

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
24
法力值
16
金幣
15 G
聲望
1
13
發表於 2011-5-30 08:11:13 |只看該作者
最近開始玩這遊戲 玩得很入迷啊
8 `# |! f4 k+ i' p. M9 F真是感謝辛苦翻譯了
' i$ a9 `' q* r% e2 [6 u% m衝去下載玩中文版啦

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
46
法力值
33
金幣
30 G
聲望
1
14
發表於 2011-5-30 16:25:05 |只看該作者
有沒有考慮做成雙語版的XD
  ^' j5 j: z; F8 {這樣還可以邊玩邊學英文; Y! c0 H1 R+ g/ g/ `
雖然有類似的東西不過翻譯品質就沒有那麼好呢

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
15
發表於 2011-5-31 03:20:27 |只看該作者
如果改成雙語版,對話字幕會爆棚的...
+ d9 g" {  t+ F! y7 D' U, Q# f" O實在不想看到人物的臉被字幕擋住啊...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
162
法力值
88
金幣
126 G
聲望
6
16
發表於 2011-5-31 16:55:58 |只看該作者
那個飾品後面加人名提示的,貌似是那種在玩家送禮後會成為人物身上裝備的禮物
% V- k: \5 T* e$ B; v9 c& L, u, U* ?  j: o" L
這星期也在用中文化重玩DAO的說3 F  T( G; m3 A+ y

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-10-3 12:08

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部