奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 113770|回復: 47
打印 上一主題 下一主題

[分享] FGC繁中漢化V1.2自行校正版+開頭動畫繁中化 2014/08/20更新     [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-30 03:42:03 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 tina7812 於 2015-5-2 10:06 編輯 ; a  {. I/ i) ?2 y
# w/ n8 Q6 ^! `1 J
用論壇的繁中漢化檔遊戲時,發現了一些翻譯錯誤並自行修改。
) l1 ]" a4 t8 G' Q# Q所以這是[FGC]闇龍紀元中文化繁體版-V1.2-20140820自行校正版。
- J" Z4 A2 O2 |抓錯進行中,還沒有完全校正,有更新會再重新傳檔...

' q' C) n6 X$ @4 V9 U5 ^  O抱歉這次更新久等了~開學後變忙了|||b..不過各位請放心,俺還沒棄坑!% q9 E: i3 u) S
雖然很多人都跑去玩二代了...但一代校正我會堅持下去的QQ...; k5 f7 Z7 y7 F3 |

7 ^) b8 \& g5 {& H+ j4 g$ R(1)載點1
+ o* d5 x- Q$ i(2)載點2$ n4 s* t# Q$ f: f$ ]2 r
(2)載點3
- c% f% b+ Q9 A- F4 h$ A新版已上傳,舊版已砍  x& O( i( d4 c. ~! u+ f

9 k* z; n8 R6 |: g( z校正內容大致如下:7 D4 f5 p# ^+ o' a0 v) @1 ^
2014/8/20
+ R4 e0 w& D! ~  c7 ?
部份翻譯修正,史坦對話校正。
1 f# A( m4 ?$ t
2014/2/14' X3 {  s5 J, n9 t7 R
將因StrRef錯誤導致"大型瑕疵精神水晶"顯示為"(shl_arm_spi_01)"的問題修正
7 f3 ~4 p6 M9 |3 s部份翻譯修正。都過那麼久了...算是個人校正小補完|||b
2 t9 ?5 l3 L9 b7 Y
2011/10/7
! ]( t* d" c1 Q
赤巖村對話校正。將漢化檔按照『Main』『DLC』『MAP』做分類。& q( X3 n( j" C2 [
; I- J8 U6 S  @" Y; J! D
===========================================; z6 s: J5 \! S, b6 L# }% |
除文字內容外,應該有人希望開頭動畫也漢化吧?
4 `; w) @. U7 a0 Y6 ]之前自製了開頭動畫的繁中化改字版(把片頭文獻改成中文文獻),也一併整理在這。4 P) y& m. ?9 h1 d4 |
然後handofer大有製作開頭動畫的繁中化字幕版(保留
原版片頭,加上字幕)* ?" V; r- m9 v! h) l
大家可挑選自己喜歡的安裝。

1 p& Y, A# x' C$ ?; \1 j- G8 r% M8 b9 h! L. S
[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文改字版 新增隸書
! }; I! t' O/ P3 j3 T8 s. ~7 o: {  d4 Q# }- |
K大的:[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文字幕版$ a2 b# S6 ^8 d
# R0 l" A) u2 V$ r
使用方法:/ R4 V- C/ E6 P( u2 a9 G. W
下載後解壓縮檔案,將檔案 『game_intro_head.bik』放到
8 P% G2 l, Z+ j2 w8 j
我的文件 \ BioWare \ Dragon Age \ packages \ core \ override
3 x7 m; \" D, ?7 }就好嚕~
# _  o; F3 s/ t  K
2 q' V* f+ y# R9 n: ~2 k

點評

b15006  辛苦囉 又有更新了 ^^感謝您  發表於 2011-8-28 13:02:22
tina7812  該死的Alistair...那討厭的話中有話把我整個進度拖慢了...19樓請放心,今天我就會放出更新的QQ 原本想把Alistair所有的同伴對話順便修修沒想到那麼麻煩..   發表於 2011-7-7 17:29:55
b15006  超感謝!雖然在玩2代,但1代如此經典,仍不時會溫習的!  發表於 2011-7-1 02:06:17
ichiro23  辛苦了,感謝您的付出 ^^  發表於 2011-5-2 20:53:00
已有 4 人評分聲望 金幣 收起 理由
keppekinosha + 4 + 2 感謝持續進行校對~~
heroiori + 1 精品文章
mymag + 6 + 4 辛苦了!!!
冬風 + 6 + 2

總評分: 聲望 + 17  金幣 + 8   查看全部評分

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
1327
法力值
693
金幣
704 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-30 08:43:43 |只看該作者
真是感謝~
4 p5 g" d: c9 b6 f% q; D, }樓主真是細心,這些細節都注意到了; Q2 R" V/ v+ {" R- J5 n$ h
讓中化更細緻了~謝謝
執日焚龍

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
89
法力值
61
金幣
66 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-30 16:29:34 |只看該作者
真的想不到2代都出來了還有人肯為1代的東西做改善,
9 Z% D- J4 f" {" z8 Y  `$ r板上中文化已經是很棒的檔案了,只是有些錯字,但自己也沒能力修改
7 Y9 ?" m; ~# U9 `  N# F能夠從英文全翻譯成中文的遊戲我看也沒幾個
; \$ g' |5 ~9 C5 Q& q7 p% o真的很謝謝這些高手造福我們這些玩家

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
1065
法力值
692
金幣
368 G
聲望
0
4
發表於 2011-4-1 21:41:08 |只看該作者
感謝~ 這樣可以更不用誤會...
* ]6 @$ h+ |+ c0 u7 X( j不然我也覺得語意怪怪的....
" A4 @+ q& K2 \還有一個錯誤就是.....: S4 K: v" v, I( R: H* c1 `

: Q. r: B% {# c$ k8 ^& F6 [+ N* Z+ S法師主角醒來之後第一個遇到的倉庫管理者...滑鼠移上去的名稱是艾凡...跟他對話之後他的名字變成艾文....(我印象中是這樣...總之是名字中的第二個字錯了...沒有一致...如果可以修正也不錯...)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
15
法力值
12
金幣
13 G
聲望
1
5
發表於 2011-4-3 20:25:18 |只看該作者
回復 tina7812 的帖子
5 r9 s8 _% u3 k! _6 x
) g; G. I. g. \5 z% S. g真的太酷了
" S& N$ l5 \, f) m
  K5 j& Y0 u3 P4 }0 M" x看到大大這麼有心( r$ ]" N# p8 W2 L; O
5 x2 U! }9 q( x( F: c2 t
有這樣的作品出來
9 G0 I, k, E! a8 |
  W/ e3 Q( t7 R0 z$ c; F0 t$ ~真的非常的感動呢!!: K& e9 v( f% |9 N' [; ^
0 A4 m; L/ V; a  @9 E
謝謝大大! 有你的努力才有我們大家的歡樂!
+ k0 x6 A" X; b$ n  O$ T+ {0 c
謝謝大大!
% b4 R% c/ _) j6 Z, ], L

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
22
法力值
6
金幣
139 G
聲望
11
6
發表於 2011-4-3 22:47:41 |只看該作者
謝謝了!!
9 _% _' d( L* l' M/ v+ Q7 I6 v2 _4 ~% b2 i5 f* o! R+ N$ c5 H" I% S% n
感謝各個有心的好人^.^ 用心的翻譯2 Q2 C* h  i3 |% i

$ r+ B% N! V, S$ @8 ^讓我們這些菜英文可以享受到遊戲劇情
: E( Z7 }" J# v! q  d4 A2 g" S9 I- u( Q
感恩了阿
新手

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
844
法力值
406
金幣
417 G
聲望
12
7
發表於 2011-4-5 04:54:31 |只看該作者
感動到流淚了...我覺得以這種品質即使收費下載相信大家也都會支持的!!!
8 Y' Q" ]8 v' {0 G  W1 ]7 q" x/ C& L
反觀那些台灣的代理真的是OOXX...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
19
法力值
16
金幣
16 G
聲望
1
8
發表於 2011-4-7 12:06:52 |只看該作者
辛苦了 我是剛加入的新手 先說謝謝了 有你們真是好阿  先收下了

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
9
發表於 2011-4-10 16:05:09 |只看該作者
gogoman 發表於 2011-4-1 21:41
7 z  L8 U9 i5 \9 \! \感謝~ 這樣可以更不用誤會...: j2 j9 z/ D5 W  P7 S$ u1 {; k
不然我也覺得語意怪怪的....4 _4 w& x& i5 o1 h
還有一個錯誤就是.....

5 p4 i) v* ~8 L% d8 {剛開遊戲進去, 倉庫管理員『Owain』的名字都是顯示『奧文』啊?
- W( M% j4 ~' A- y3 Y3 n# }8 W8 r' h0 X1 l) P
可能你還沒用我校正過的漢化檔,當初遊戲進行到這時,
: F. Y; c# i, {0 E) q+ U我也有一樣的問題,然後校正版自行修正了。) Q) O5 M/ k  X* R: K
! J6 h& J1 I  r' _2 C
用我上傳的版本看看,如果問題還在,代表我忘了上傳最新版囧...; B' R- y( {  H

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
26
法力值
19
金幣
17 G
聲望
1
10
發表於 2011-5-1 18:43:06 |只看該作者
請問這包括序章和邪靈的翻譯嗎?                                                                                                                                 

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
11
發表於 2011-5-12 12:48:25 |只看該作者
本帖最後由 tina7812 於 2011-5-12 16:40 編輯 * N5 O0 C, u6 w- K, O( ^
8 m. [9 J4 m) v- o$ e0 }9 u. i$ K
包括全部DLC的漢化,因為這是我從FGC正式發布的中文化所做的修改。; Y( G+ h' B! u4 |6 g& l. H
最近終於從考試和報告脫出,
& q) L* l9 d: V9 s, a想趕進度卻發現離上次更新好像快一個月了(死)...
, d1 V" }* Q( Y, v: j================================
2 ^$ J) K. @. g& D9 Q這次更新修正了禮物道具和裝備的翻譯錯誤,
& k+ u6 A4 d) Z/ S$ n% B) F: u& d有兩個飾品明明不是禮物,在名稱後面卻被加上送禮提示。8 I2 h' E; P8 C* D7 [2 j  k
修正蕾莉安娜和阿拉斯特的對話翻譯,讓他們唸起來順點比較不像是讀文章。+ f& t2 t7 D3 P) [0 T+ l
還有一些本篇起源的校正。' J3 d0 }% H% f* s% t, H7 j9 O# m
大概就是這樣了。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
12
發表於 2011-5-20 19:27:11 |只看該作者
確實有些翻譯看起來怪怪的
0 i4 k+ R% q* f: |感謝這麼仔細有心的分享,一定要下載來使用看看

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
24
法力值
16
金幣
15 G
聲望
1
13
發表於 2011-5-30 08:11:13 |只看該作者
最近開始玩這遊戲 玩得很入迷啊: j. g; L2 ]" b1 J
真是感謝辛苦翻譯了4 E# }  ]! ^5 {: [2 z% T
衝去下載玩中文版啦

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
46
法力值
33
金幣
30 G
聲望
1
14
發表於 2011-5-30 16:25:05 |只看該作者
有沒有考慮做成雙語版的XD4 @- Q: {, [1 J$ n9 _
這樣還可以邊玩邊學英文
$ O% ?8 f5 C/ X2 e* E2 ~+ H+ Y雖然有類似的東西不過翻譯品質就沒有那麼好呢

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
15
發表於 2011-5-31 03:20:27 |只看該作者
如果改成雙語版,對話字幕會爆棚的...
, O, T0 u: o- f$ R2 I$ `實在不想看到人物的臉被字幕擋住啊...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
162
法力值
88
金幣
126 G
聲望
6
16
發表於 2011-5-31 16:55:58 |只看該作者
那個飾品後面加人名提示的,貌似是那種在玩家送禮後會成為人物身上裝備的禮物* r( a8 q: y9 n3 o; t

, N% |& G) j7 i9 O3 _9 T這星期也在用中文化重玩DAO的說6 N" {3 Q) J8 l2 v& o' `- Y* s: m( u

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-10 04:55

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部