奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 8579|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯 # }, ^, |; Z; p! h

4 n9 G  U$ ]5 h* Z. y1 k6 R

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作! & Z% S4 t1 j( e
) p2 u  i1 Y/ h! p0 S/ f/ ~


6 L; M6 u; q6 o- h4 m; y) F! A* N" O& k( ~- t- `9 i
【關於本站】3 F: G: K' U. i1 p! w7 k- h
雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。 3 @# w, u# G; s& s, R* q

* @" R' Y, {: a; B【關於本組】
% ?1 x, @5 b4 V, X6 s天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。 / U# b# w! k' r  _& g& t( f0 H
$ u; N9 M& d0 C; V3 B5 t
【制作人員】  n8 l. r0 {" }4 m4 i: K% G1 C
天邈漢化組
. u/ h+ \) N/ t6 y$ J: C監制
* K' A# y0 v) B) C' }+ m4 ]' Xlijingxing、eason001
, s" b& ~3 R2 W) ?技術
. q$ v% o5 V, [- n" S2 ^& o$ a" R雲渺灣技術組, R* z) }& k9 ^7 Y
翻譯
% T. S+ {* {  T: e# ~cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
  {2 W# Z% u; x一校
7 T, n* S+ a6 scgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、998418712 u: `- J1 l. F
二校/測試
1 X# ?3 s$ }9 v* Z* y6 c5 C4 i2 mcgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
/ u2 j& E1 A( o( \0 j# u資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對+ T0 Q+ b1 q4 c8 ~- s1 ]$ W
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001" ~! q4 B6 u% x+ g
DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對6 r+ L6 X7 Q) J8 q' X/ S. k
grey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001, e4 }1 b# i2 X. o
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對( N$ B$ B% t3 {2 X' d$ p# K- |  [, N# W
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
$ Q/ F" z% M$ C# y/ \格式整理
. x# e( ]& G  V) Z* ITonyT
3 o) `) e6 x4 X7 N9 W( o後期修正
4 O3 y, R" X# H7 hgrey047、s_sir、遊子夜、eason001
; W( z. s' |! ~界面完善
; R7 o2 s3 m( W# Y* d( q; Leason001、URF
: A- f1 t3 r- h4 e0 s! z8 D美工! C4 n; _* v5 j- p: s: I7 O6 |
xlibfly6 f4 Z0 [7 v% i
封包
0 R7 p4 v, t8 M* h1 Qthealert、TonyT
% ^+ _3 ?" k4 o; X( {( x鳴謝# C7 @! m: e. U. Q. J; z
奇幻遊戲社群協助翻譯人員
/ a7 m) P% P- ~
YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥
, q3 ^2 t# r! Z  g7 V
8 G8 w7 Z. U8 m2 B. ~* h
【註意事項】% C( i* t0 i' O+ D$ {
1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。9 f, h! C7 ?' C& [. F$ ]/ r
2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。
$ m, l  P, X$ X/ w3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。, u7 e  J! T% H' B7 E. P+ _. ~
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
) D- q7 Y- P6 m& C            . `4 E9 M3 i( F
【特別說明】
8 V  r  \# j9 ^" X1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
- X9 u& B; A% J& @8 G, ~/ k4 _3 }2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。
; J, u: d! x+ `/ ~7 _                                                               
9 V. |" J1 H( c& `  t) V【安裝卸載】
# [0 X1 r& G: Q+ A* M) n1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。 ' `! _( Q& A9 ~+ t. N* R! r
2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。* |& Q2 p0 _) {7 m! v% T

; T% M1 r( s2 E( T: a【遊戲截圖】( C( ~, p( B. L  D2 Z


! i' s2 {3 ?5 H; k  K2 O& A& C  ~, ]: x1 g5 p

6 b+ ?! W* S3 Z6 ^3 E


8 `4 H1 a, D- H% F/ d& A2 Q, `6 _& }% u
【更新日誌】2 M, ^8 t0 b1 N  ^
終極版1.0) i" f1 b1 u' |3 ~1 S, [* K
1.完善界面漢化。
  l. H6 X7 R, e: u/ O2.繼續修正翻譯錯誤。3 `$ Q& F0 ~4 ~& [
1.4
! F! a* r6 h, ]5 |" F" c1.繼續修正翻譯錯誤。
0 F5 E. p" t8 F4 ^2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。: X0 Q4 ]! g6 ]
1.3: f4 ~- T8 k1 R# c
繼續修正翻譯錯誤。8 S9 P7 G$ E5 @  O( b9 f$ y9 Q# J, {
1.2  p5 A7 M; @; c; Z, C) f" b
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
. I# A9 V4 R: l& W4 Y2.補全所有DLC漢化。, j/ h& b8 J, H1 k6 O: @! N
3.更新字庫。
+ |8 e7 y0 `$ _) B( g' _) P4.修正少量翻譯錯誤。# |1 g, d8 j6 g+ R6 j' q" n8 j  ~! t5 X
1.1( m  R, l! s; K6 [
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。5 w# a* {7 n8 f$ i
2.重制新版字庫。) w( Y1 b$ |: R6 ?7 l" f4 |0 |
3.補全遺漏的數個文本。
. |- @; H& O% X: W4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。* ?5 a' Q' _5 G# K# y# F" P% f' D. w
5.加入還原原版功能。

7 {/ v  z; u4 l- X" Z2 @3 ~* o  r. }2 d0 Y* [  ]; _0 p
漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區% f$ r' v# c& [( v; P

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~" o" t$ }3 y8 A& S! g
感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境   U9 {7 J  @9 r6 [- S7 U

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了* K' b6 j( X; D* b
這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD
, I. s5 A2 F5 @0 D4 \% y

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了6 R/ I/ E# T* ~2 m8 ]5 q
想必是花了不少時間和精力, b, H3 O. W/ V- I7 K
加油加油再接再厲喔!!!!
; s+ l% @" r; d
) g5 O: L. i4 H7 E這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生0 x; z* L( n8 j- }- e+ [
話說我是從薄得之門踏入龍與地下城# @) M) d8 F" Q( J' ]; {8 w
' \1 H& X) r" N( b
相隔10年ㄌ$ p8 O) h2 z0 {% ~4 F$ E
6 N) \" C  u5 _6 y
再次進入此款遊戲的懷抱
- D% [% `5 u( X! d. V9 d" `

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?# ?) H) P+ _$ l$ V
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
  z& w+ u; j' R' c7 d$ n+ U: w針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?
' ~* N8 k0 g* k4 E. U我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,* L: p% C& U) t/ {4 l
也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,7 V6 n# U, S8 G* C' K4 S; t
但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?
! G; d9 u" `9 \) O2 t
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-19 20:24

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部