奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 8240|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯 " |8 K# G  y% N6 U9 b- {
$ o  E& G) Z$ b# O4 O7 L& B% P- ^

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
1 J: B7 Y. N( |: _6 T
8 N1 f/ E4 |+ {# K0 }# s% y9 `" c

2 N& H( P- G* R
5 D9 c/ y3 N8 v& _9 w
【關於本站】6 Z9 a* P8 r' ~' y
雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。 5 u7 P. [5 u: T2 o" N
% j8 _0 y3 ~4 D0 {4 O
【關於本組】7 a1 M6 T0 }- x+ p, W
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
) _+ s2 x4 `; E" M% d/ }, ?' H3 z$ N' }# V' `: h$ q
【制作人員】- b0 M4 h' @) W+ D% P" Y% J
天邈漢化組2 m1 I$ r5 ?6 p4 D! G- O8 }
監制
( X. m# i5 N% N$ o( I: g3 r: Slijingxing、eason001
2 S6 ]9 l8 W! d1 `4 |技術
* f0 ^, x; j# L雲渺灣技術組
* j8 ?, U+ s7 r7 E翻譯
. F6 ]- F2 N5 y5 w( Gcgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
7 X$ w, m$ A) a- b一校
+ E5 m) l1 D8 o+ icgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871
- ?3 i, ^1 p6 ^1 {  K二校/測試  @; M, J- l; ~  \& q
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
" }( ]6 Y3 {# F- S6 ?資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對8 ]  n. z2 g& }
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001, P/ B- g! F3 [$ u; Z3 V7 Y
DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對2 j" n" N1 r' ]& D+ W& x1 ~$ O8 h9 t
grey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001$ s( |1 z$ b! d2 t1 a5 O
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對
: t6 o, x. N# M) g# }. G2 T' js_sir、黑色吉他、605977、mythcreator2 N# M, D' D9 Z6 k
格式整理0 f/ H; H; s- K$ {, Q0 P: C, |
TonyT
2 u) c# V9 H- ^/ k3 R後期修正
  r8 {8 i; Q4 o9 jgrey047、s_sir、遊子夜、eason001/ m& O4 U3 p% ?% U7 @0 p
界面完善
$ ^/ e, o' b! eeason001、URF8 G& e- x5 |4 i/ i+ O9 e
美工, y& w! M/ W; X# `% c3 J
xlibfly9 l; |" q% G& K6 H/ d7 P( d6 n% L
封包
$ X9 o0 y# l) Q& s0 \thealert、TonyT
" r5 S4 P0 a* \8 U! d鳴謝
# \5 S6 C# \8 Z  y奇幻遊戲社群協助翻譯人員

6 w8 Y+ J/ P6 t; y4 QYSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥
( }6 G3 V$ l8 a* l  [

' `3 {8 Z9 c7 _3 j- G9 h3 t; M【註意事項】0 F. m+ P  N% m' n
1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
0 E5 M4 w9 T. N2 n2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。
3 S  v2 M& c5 ^0 M; j" h5 A3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。- f! m6 K, X$ i  A( u
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   " f6 S9 K5 Z% E7 e+ i
            
% ]3 m2 f  ^7 H9 n【特別說明】
% e$ |; U, ?& l' S+ y1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
5 x7 E. ^0 o# p2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。8 w+ a0 ?& h, O6 s1 p
                                                               
4 }! o$ g( j( ?0 B【安裝卸載】
3 }1 _+ u+ z* k& u5 d( N' I; L1 r1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。 , }# p) {! p" L
2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。2 y& @$ ^" k& H# a* |

" O' ^( q9 [1 _+ G【遊戲截圖】1 W) j3 y  j9 t0 I( Q


- a& ]3 E5 \1 {/ }8 ^: m: J7 j4 M$ _6 A) N. F
' v4 Z) m" z; L& S' o. J2 ]

, N3 Q; Q1 Q, @( I- C3 j' l

9 T" W/ p5 \7 x/ Q【更新日誌】
# g6 c" n+ c$ C! ], r+ e終極版1.04 G  X) \: M% \, V
1.完善界面漢化。
- Y0 y& @+ b" u  t  ]) O, [& S2.繼續修正翻譯錯誤。/ M1 k* F+ m$ N5 s2 a$ V
1.47 D( h3 X" U" J4 u- R
1.繼續修正翻譯錯誤。& ]" M4 @$ `/ ?$ \
2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
+ ~8 O1 _' i( Y5 T7 N1.3
* e2 b1 v- h# n# n% w6 y& ^繼續修正翻譯錯誤。
% C9 g1 ~$ x3 Z, e8 R, A7 M1.25 y8 a$ W1 A; y3 p/ \( Y
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
5 y' O' ~0 b2 x2.補全所有DLC漢化。4 d  O" h9 K4 V* d; r1 s
3.更新字庫。7 Q9 Q/ h0 K1 l" U$ ^3 n# h/ f
4.修正少量翻譯錯誤。, G* J4 Z, X8 `# L
1.1
7 I% C+ O* p$ W( @2 `! u8 D: r1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。
8 g6 W; [. [% r" z2.重制新版字庫。
+ y% [  d% M; h& I3.補全遺漏的數個文本。
6 d! z# B/ [2 W& w! T3 S, _: I4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。2 E$ L6 m7 g7 h6 h5 W
5.加入還原原版功能。

6 m; \; T) M( y* U% R1 s
/ F7 E2 |+ T# Z1 p- M) V漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區: F/ X3 K9 t8 W6 d3 x: W2 M  }

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~& M: Q  \8 j) Y, F+ K: E
感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境
- }3 B2 k. x" y7 {) w

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了! F2 \. R3 @5 G, Y, }8 P% b" Q
這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD
, ?% J. t2 G  F, f* {1 p

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了$ f* g4 X8 `# V1 r. W# S# x! u, v
想必是花了不少時間和精力
1 y% x% M6 c1 e加油加油再接再厲喔!!!!- S; L3 [* x0 R1 N8 t
8 e) U3 j* \; z# `1 p
這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生
4 |4 [- S+ g0 M5 z* u' b, V話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
" y0 {4 ~4 z: \1 X: F3 j, |5 u) {5 a1 a* u
相隔10年ㄌ* H( m8 X6 I! K

: N0 U% d6 {4 w: C8 ^  N: y再次進入此款遊戲的懷抱
0 K4 A, b. d: @/ A' }6 I* z# @

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?
5 c: j/ A2 s8 u; Q* o+ f/ q真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
) A9 N4 s$ s5 f/ p9 j1 [針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?/ }" i4 k$ Z& M% i( u. S; m
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的," C- g: a- K0 Q) T; w
也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
) }8 o6 c2 [5 _但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?
" ~6 ?% }! a8 G4 X* p4 U& T
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-4-26 15:56

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部