奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 8442|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
) X; e, U+ @: L) V0 W4 `5 y$ P& n) @! t7 b* c6 h4 h8 L9 e

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
6 A- D0 [. k+ P% ]
3 c6 v: G) e* d

7 d* p; Z- f6 J4 V
2 U( a6 T- g* [+ O$ O
【關於本站】
$ a3 E1 N- S. _' i  F雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。 - L1 H  I6 v! e; p9 L- {
0 A, o9 y4 I) N
【關於本組】+ `% c: s6 ]2 q
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
/ w5 ?2 `& o+ D5 a; U3 t
* i3 r* n) M# r0 l8 L: S2 k' `【制作人員】
3 o% K) o$ C7 l天邈漢化組
3 l- I3 {/ b* |" n5 k- ?監制' n) G! N/ T$ S: o6 n
lijingxing、eason001
9 E( R* p& n: E" L; z' \0 m技術
6 ~2 q# L9 A5 d* r+ \+ t0 s: s雲渺灣技術組9 g$ B- H+ r+ i
翻譯
# O* E! W& W- D5 H" f) Kcgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
# E/ U  f4 V4 n( s" w) b6 S  q一校( ?2 Y9 U2 T! l) E$ {
cgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871
# U7 X" f( ]& F; v  Z/ Y! s7 a二校/測試
" y( h: p8 U: l2 u" \( h; Scgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
* z2 A8 z* l7 N; d( V資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對
, [& k* N/ b+ ~栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001; t0 }' w! C- U5 n; ]
DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對4 k* {: }0 d/ J  k; V
grey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001# z4 @9 q1 Y; R
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對
; r3 O" J2 w+ w! c% {4 N) u& p) ws_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
( H0 S0 W9 H) H0 N) x格式整理3 S0 I# x1 P$ {/ U4 _2 |- T
TonyT
" Y: O. f% C! U, e5 ?; v後期修正
3 V$ D0 j: O3 t0 _' T4 xgrey047、s_sir、遊子夜、eason001
. R9 x1 W: y/ x3 Z# e3 y界面完善
: L/ y. j$ h* `9 f6 }- k6 F( oeason001、URF8 k  z6 g) T/ ~/ X# u+ t8 M
美工7 k- h- R! y: ?' G) ^0 h
xlibfly9 c! t$ H- B& J8 h4 \2 M
封包
2 P# L+ m. I0 jthealert、TonyT
% h. b+ x" q' A6 q) q3 A6 A鳴謝; P3 d, p5 U0 k
奇幻遊戲社群協助翻譯人員

; |" t$ E* a: b- bYSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥
" q( H8 X6 k. Z4 c
% d6 k5 `  b( R! l
【註意事項】
  d1 k+ x4 b# R! r7 `: F' a- A1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
4 J6 G( x* [: G& t, Z6 t- J0 M2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。
/ o. ]5 t. |6 b; y2 T3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。% b4 Y7 y- m% ~3 s$ S" v
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
$ B. {. {6 [9 m( |              x8 i7 e! Z$ H; j2 B
【特別說明】
3 {. P- }0 S- f, h1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
2 ]: {3 U1 }) f& I5 N* E' m1 Q2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。! d3 E. c$ x5 r* E, \+ T4 U& X
                                                               
; S! m& b) O5 q# U, ?: x# t2 ]【安裝卸載】
# S- R5 ~: o' ]2 R9 ]% s0 H1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。 / S- r' s6 d3 Q1 \( D6 l
2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。
8 }5 q1 R" j/ B1 }- t  m% X8 M+ W. r8 G/ J7 f* w) J/ a* x: [5 A
【遊戲截圖】
  a/ E8 d/ t) e& f9 z


: m  O( d( C: z* k! z# I* @. ~! U5 h
1 t: i, o* l" _+ |. z4 S' _


* Q7 b. X+ l- N' @# R! @1 G) ]5 W9 R! }. V1 j% e4 X5 \7 G8 d- X  E9 C
【更新日誌】9 N8 H2 q8 k: U5 E" b: G+ u
終極版1.0
4 j: S& ~8 m  d) w5 q5 Y5 ~1.完善界面漢化。  V$ t& g$ V7 ]' T
2.繼續修正翻譯錯誤。8 `6 `' J; F2 l& I3 |) K- H) g
1.42 ^% p1 ~( V( {& F6 \
1.繼續修正翻譯錯誤。
, d- O+ U$ W7 ?" Z4 b2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。0 e+ \" o1 \( c4 e) v$ q2 [
1.3
( }5 _7 D$ v1 h繼續修正翻譯錯誤。2 E% @7 @" D) o% i: }
1.2
  j+ B9 w/ W  y& Q+ K7 o1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
: i7 ~" @4 Y4 x1 E" f7 Z1 N2.補全所有DLC漢化。: R$ q% W/ E- r- `" a
3.更新字庫。& e$ T& V& H. F
4.修正少量翻譯錯誤。: s4 Q! @, p/ e  |, [
1.1$ |# `( _2 F$ i- O
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。
* Q$ R1 _) w( w+ d( i2.重制新版字庫。
$ {0 a4 T( v5 w/ o' V3.補全遺漏的數個文本。6 H2 Z, n6 j& k2 R7 s' @
4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。$ q7 K4 }! ~/ i: d
5.加入還原原版功能。

: A4 C6 I2 r; W8 s8 i
4 ^! p8 G1 c1 [. I- L漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區- [6 D) p# A+ a2 P& F

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~9 e- Q. K6 P9 w% j
感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境 % J. `7 E# S0 S; Z7 K

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了
. g" ]/ O( J( X3 M% C* e( U! H這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD
$ b+ p/ h* I& S1 Q/ i" G2 p5 y$ b

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了
2 }# j6 r8 z' \6 C! k) H$ {. q想必是花了不少時間和精力9 q+ u, I) g. P; j
加油加油再接再厲喔!!!!2 p) c2 [. O- C

; X" g: N& u, G0 d) [$ J' K0 ~% u這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生
& \0 O9 g( Z; V+ h, W0 z話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
* B% P4 f6 I4 y6 h1 E+ B6 Y8 x9 e; \+ f3 \
相隔10年ㄌ, q6 i# F9 s' A7 ~
3 h5 h. F0 h  ^' u) V. U6 B
再次進入此款遊戲的懷抱
; C( T# G# {! l& Z+ f5 e! [

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?) v1 x6 f9 g2 f2 I' E* q, Z
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家! Q/ W( Q5 O6 j, b: n- o4 y
針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?( b% W" u$ G1 X8 Q  ^. b& Y# G
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
1 y% U  z. w# W, ]$ ^3 r也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
' }6 l/ L- @/ b  I% I4 Q; x但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?& }# R1 U# J& f* e. f
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-8 06:30

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部