奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 8580|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯 % T% J4 I& F  J* `# Z

6 c* z4 K- Q/ M, f6 ^

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作! 1 h) l* M! L8 r: Q  u$ D

' {9 {7 W5 {* S( k3 A! C) `2 u+ J

1 t7 o! J- [7 O. J
, X/ ^: _) [4 \. ?8 n
【關於本站】% L! L/ g9 j' \. t
雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。 1 V. @( g8 u% C
) N+ g2 J) y+ I
【關於本組】6 M# [! R) o, M1 r; T. n5 d
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
1 l3 i" }+ g9 h! ?- Q6 u- c7 m% O( M2 D1 @
【制作人員】0 [4 n8 X4 S3 X7 q: p
天邈漢化組
3 Z, d0 {. U' G' x0 Y$ z4 c1 ?監制* t: O7 z+ C) |+ c; Z: G3 S
lijingxing、eason001+ W& F. e# h8 _# A6 n
技術9 y* d4 b9 r# V3 V; C5 t
雲渺灣技術組
+ x% ]; z, W/ V5 D1 q  W; H翻譯2 k  ~% l" E) d' m0 B% O
cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
( M3 Z- b: `* p! k6 b! \$ p一校9 D! m5 z( z4 r# X
cgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871; v+ O- E+ c: s3 V
二校/測試
) J0 k% D" N* \' ]+ x; Zcgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
8 h6 ]1 t3 J8 ]: Q. p/ Q資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對
8 r) C5 @; Y3 H; f5 z; u$ \2 m栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001% Q: |+ ?5 F  K/ L9 o
DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對( L2 F8 Q6 E+ c4 X: m
grey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001' w' Q; Q9 q1 U5 ~% Z
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對
: U- d. l5 p2 d7 L. v3 is_sir、黑色吉他、605977、mythcreator/ \0 z) ^  @- G0 M9 d
格式整理' W3 O# S  M  U$ t6 M
TonyT( P  n9 B& A/ E( C0 f& O5 v
後期修正
/ L; g' G3 B" ]6 ?grey047、s_sir、遊子夜、eason001' q' F/ f; R, b! [- Y: ?/ ?
界面完善
1 G3 ?) Y2 {8 R% I7 keason001、URF
$ J' t* i, }' K+ x/ f美工4 \- R$ ~  r- j, ?5 o
xlibfly
& a) R; @) G  H+ S: d# W封包& F: n0 e8 K) H5 m0 w9 k
thealert、TonyT: c" A/ z; @* P) O8 ^8 P* l
鳴謝* }5 B  r/ K' i, B
奇幻遊戲社群協助翻譯人員

9 q& Q' I& u! W2 HYSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥
3 K8 b# G( w8 M; |
" S1 K$ s7 F& G! R
【註意事項】
7 X& e8 |( g$ v: h8 F% H+ G- r( E+ K1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。) d: G# s+ v3 g/ U
2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。
2 j1 B5 [: g9 z* R' L3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
; ^! L9 `/ i" D' ~4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
3 c$ i( {, A1 \8 N) g  l            5 F8 K3 _% k% X4 l/ z, B
【特別說明】3 l' j; d1 e" K4 I- C. q
1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
  `- L# H1 A1 @2 Y% l2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。
* j% C" }1 S; I3 ^* _$ ]                                                                * b) j# ]! V  i
【安裝卸載】1 \/ z0 b3 X* ^. T
1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。 5 N8 x% t: A- A# G: _0 B9 q
2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。9 [; L* n8 B, G. T0 Z

; I! [7 W' L5 F4 ^/ f, [【遊戲截圖】
$ i( M7 F4 F) P8 s5 C" ~( G4 }( E5 q

4 g% ?& [8 R+ F. P! t

2 r, g/ N% e3 h6 v" b9 _7 e2 B' K: K3 L! F; ~

, j4 x! N6 u. c; K
0 r+ n! T6 [- _1 ~" M5 N4 u# n
【更新日誌】
; R& D6 ^! p2 _! t0 q終極版1.03 N2 e- h8 [3 t3 i& `
1.完善界面漢化。
, T5 D6 P' p& z& m8 W/ j5 s) L3 ~2.繼續修正翻譯錯誤。
/ Z1 M3 D0 d. P, m  `2 l5 h1.4
( N0 d( [& d/ t9 E! ]  W2 J1 ~- _1.繼續修正翻譯錯誤。- ?  {& t( }: b0 W: r# W
2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
  L% E% g, R( S/ L6 ~' ?2 C. \1.3
. m& Q, a( x  k7 B5 m- @+ L繼續修正翻譯錯誤。* w& Z1 t3 M  }# F) i4 l% h; I
1.28 V( C% e* s% \& P/ e. L
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
* C+ `8 n$ E- }+ n) S, q2.補全所有DLC漢化。. b, T$ r1 {  U1 U# l
3.更新字庫。8 z1 V8 m: H& o
4.修正少量翻譯錯誤。( a4 k: J/ S6 `7 `( B
1.12 i1 S. ]4 S4 b7 @
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。5 Z; I; y- |0 O; Z* k! }
2.重制新版字庫。
& w6 K# ^  D  x+ Y6 P, i' _. F3.補全遺漏的數個文本。
0 w9 ^: A8 D2 B  y/ K" A  V5 V4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。5 M2 y. o" u" X3 Z! |9 ?/ b
5.加入還原原版功能。

9 L; v- T- ]2 k9 C( f
6 Y: x6 v$ Z1 ]. ^6 v5 h4 s漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區3 [# d0 k' ]: @& ]' o# M

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~% b8 w* g: A6 D  h' e
感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境 $ h" N1 ^1 K5 W! y; I, `0 u

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了
* H! B+ r8 {, r+ Z0 i( W這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD
9 T8 R/ i8 G7 y

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了
! V6 |7 O+ V; F9 q. Q) A想必是花了不少時間和精力3 a, L1 ?, a, L* `9 b
加油加油再接再厲喔!!!!
, I# S0 j7 Q( t5 A& J: ?( y' i3 d' K$ r
這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生4 I2 K; Z- x$ U( x& C$ d$ j
話說我是從薄得之門踏入龍與地下城/ o6 k% L8 x" L/ }3 R. c
* E+ d- i. I+ y' h
相隔10年ㄌ5 W1 D: r7 }" T, e

! X7 s: f* ]- q+ }再次進入此款遊戲的懷抱, j, O4 x6 G' w# D9 P

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?
3 Z) n( m0 o- B: e8 x6 e! D) t3 V真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家& K# ?. f1 u, q
針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?5 p. _. [3 v) G8 ~( k  g3 b$ M4 g
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
6 G- C" ~- X$ s) E' `# ~) b也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
; F% K8 }/ f7 v3 G) V* L但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?: `) Z4 J$ l1 h) P6 y" ?9 X
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-19 20:40

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部