奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 8627|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
, \7 x$ u$ R" A- r# V8 E
- }0 ~% Y1 Q$ ^( {: J

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!   n* i0 u) T& m* ]$ O

( @$ ~9 Q5 e5 @8 M$ S

5 M  s, i9 z1 b9 V2 x, k, L

: L+ I( Z9 R1 d% r+ j【關於本站】
, p1 W+ A  E' ^3 n' P雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。 7 W3 k- t6 \* |9 r

& [: y7 a. M; Y3 n" p% Q# y【關於本組】, p- W! c# H1 G  [; U8 C
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
4 C- x0 i6 X! U: `2 c2 r" H5 }9 O& u( `/ N0 e( \
【制作人員】
: ^/ f2 I/ q8 X天邈漢化組& F, y: H& N; M4 S6 p8 N4 P7 \; b' @
監制
9 O/ W  \: X' I5 V5 i5 Tlijingxing、eason001
! R7 u- X$ F9 g& Q技術
- K# p% N, V7 V% l: H0 B雲渺灣技術組
9 d  M4 M  x* `9 k翻譯
- j' Q, l1 R, q, \cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
( C. H* B$ l$ h, m, }- {- Z: s2 z一校
& j; C5 h8 q' j7 ~3 Icgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871
% I" I. z+ D# P, w二校/測試4 }3 \$ M- |$ U# ^! ^, s( v: \" }
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111/ w# U( s0 C5 {
資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對
0 X1 [7 i  F7 N7 ]" Y栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001
/ ~2 x# B, ?# }7 w$ H4 @DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對) g" I$ W' M, w8 B- c8 H
grey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001- F+ G& N9 F2 h3 G6 j; [) m- S
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對
- A/ o! x, P, v4 O+ L& {+ M" ]s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
$ y& K7 \+ @7 k5 u+ F5 M格式整理
( z( J4 V# H4 H: I! ]* ^TonyT* Q' `! p- H* a& [
後期修正: s: F3 S3 \( J0 I( m
grey047、s_sir、遊子夜、eason001
; M0 ^0 Q; P  H界面完善
0 i+ X7 @) W- W) s: E# p  a& ~5 {- Leason001、URF
3 J- o. p0 S; V' M, j/ T1 ]美工' M; W) N) Y1 ~$ ^% U8 n
xlibfly3 {2 A' y- a- v/ n" a( V& F' v$ @
封包
+ E! ]/ q' X0 p8 ^thealert、TonyT
& K( |) B* ]1 D, G# ]$ j鳴謝
( ~6 Q1 `# m$ q- _! j+ S! _6 S奇幻遊戲社群協助翻譯人員

) M5 O" N8 g  c7 q$ L* {! T' M' [2 @$ SYSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥

8 h) q$ Y# m! _& |/ ?4 f9 e% B: B* ^$ {4 K# d
【註意事項】
: d# H6 A7 x* i% H: V* [( L* Y1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
& |2 W# v. _0 ^' C( z2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。+ t5 x) c: }' Z1 N3 s  P: o. P
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
; @: F6 o+ |* w1 J- M  N" h% h4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
, c" W( G6 H! h% \9 i  t4 f: ~            * W9 P1 l- t- v; r
【特別說明】
6 P0 @  \+ x& ?! `9 S' [+ @% s1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
0 s% j# x9 ~9 N, E# o1 N( P2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。  I: k- M) G' I' `( S$ ~
                                                                ! o& `4 t3 d6 K3 N9 c
【安裝卸載】# ~# y3 ~6 X" E" q
1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。
) ~$ V. @4 z4 g/ r! D2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。9 P6 v  H5 @6 s3 {
. U) r% I9 y4 ]
【遊戲截圖】
; J+ B$ H. t; c- W


6 w3 i3 M* F0 C
6 J5 @8 a2 l) L& X0 u7 p: D+ l5 N" t$ y3 j% e# Q! w8 m; c( ^

, R9 ], s1 h* G2 {

. S# F. k% Q, k/ a: m【更新日誌】
- X# o# `* C' O5 ]終極版1.0
! W  i- \" U: u, A! l/ s' F# G1.完善界面漢化。
9 c9 c/ S8 O4 h6 d- G' u2.繼續修正翻譯錯誤。
$ e2 q1 _& n7 t1 K7 M& ^- \1.4) r! M$ z* _! e5 b
1.繼續修正翻譯錯誤。
1 p7 {  T9 l) z8 Z2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。% D- D0 M! r) Z0 n
1.3
* r* ^. s; K. L- M% M4 m* o9 R4 \' a繼續修正翻譯錯誤。" T9 W! p8 L1 Y- g) c* `
1.2+ _& w' B0 X/ z. o, ^
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
5 a- Z3 s( `+ }2.補全所有DLC漢化。. L0 p0 V9 J$ J/ n; ~
3.更新字庫。
0 o: c. @* M; o( w  v+ m4.修正少量翻譯錯誤。
% R+ m. G6 }) @4 l, |1.1' j$ |( `, {0 l/ U( M0 y
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。
0 n, L- g" q7 }7 ]2.重制新版字庫。/ o- ?) c' v+ m9 B
3.補全遺漏的數個文本。
5 ]% i8 y+ j" m& J4 \* Y* _4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。* ?5 B7 l6 P9 x4 R* a5 y- g
5.加入還原原版功能。

% H4 }5 Q! x+ n: {* w
4 u, F2 U$ D, M" {# |" p+ b% e漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區
: C( B, ~3 |+ b; a

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~
6 M7 V: z  N9 w) C! _$ |感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境
" m: u" Y7 j0 ~0 f* a8 u

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了% W) ?$ a3 s5 f4 P; c
這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD
, B$ V+ P/ H" [$ ^

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了
8 R. _: I+ b+ O0 b想必是花了不少時間和精力6 ?8 X% X4 |0 E- }- e1 I
加油加油再接再厲喔!!!!) y4 `! |/ C: v! }" A
6 R5 A. W, J: U
這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生0 o. V: ^4 E9 C% s' d
話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
+ L" Z; K5 j( }0 W  B; |5 h' X" q2 D( n1 A
相隔10年ㄌ
  X% J( d8 c' c. H6 _
8 W# {" ?& h( B+ [2 H. l) @+ A再次進入此款遊戲的懷抱; k5 h0 r4 M/ r& r2 f0 {( J8 e

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?3 e4 W$ A, y. q: ^1 B7 y4 ~* ^
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
+ k/ f3 e, u* y% I2 |' Z針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?7 q2 c# y. A1 J0 s
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,) _+ k( Y5 B* z9 k
也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
1 A2 s" O0 x$ {3 A& @! _# C但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?
7 ~% J( Z' f+ L  p! ~% t8 S
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-29 11:50

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部