奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版發佈     [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
159 G
聲望
79
193
發表於 2010-4-27 22:40:57 |只看該作者
下載試用先,速度正常。比英版稍掉一點點FPS。
8 e: J) r+ J! A; D0 \其實我不認為DAO是優化的很好的遊戲。不過1.03以後確實改善很多了。" v- }4 w! V4 w
似乎跟Combat_Tweaks沒有衝突,我再看一看

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
-4
194
發表於 2010-4-27 22:55:57 |只看該作者
哇…~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
已有 1 人評分聲望 收起 理由
雅子 -4 哇~~~~~~~~~~扣分了

總評分: 聲望 -4   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
61 G
聲望
1
195
發表於 2010-4-27 23:36:26 |只看該作者
在這裡對翻譯人員致上最高敬意!8 |. J; q' I1 i0 c/ @* v+ j

% X. L, V  F% ~% c對我們這種英文白癡來說,中文化可以使我們對這遊戲有更深的體會,3 r4 @3 e* R$ e! A

/ g3 J( c( ]3 a1 B& r而且還是繁體中文耶~~一想到就整個超開心的!+ i& z% P  {+ S) y2 [# m9 y
) G' E5 M; v. p3 \+ [% _1 y# X
真的很感謝企鵝大大等翻譯人員,希望可以看到100%翻譯成功的一天^^

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
144 G
聲望
2
196
發表於 2010-4-28 00:00:57 |只看該作者
沒用過0.45速度測試版 不過有使用企鵝大的中文版本: z9 d5 u: _- ^* p
用後感想實在是.....太棒了!!!
4 o3 V! }5 X; c用語和翻譯的精確度讓人很能享受遊戲中的對白幽默~~
, i* t1 `4 k1 |% [: g很感謝企鵝大及所有翻譯的成員 "謝謝你們的用心付出"

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
0
197
發表於 2010-4-28 01:04:32 |只看該作者
谢谢楼主。^_^) s( Y$ o9 U8 F* q; z5 w
. i- k0 O* Q' q' e) y( W" K; q
恩...校正部分其實如果有留比對中英到校正人員那應該會簡單的多吧+ {" C$ w; H) A9 C
人腦翻譯跟打字的動作相比較打字動作很耗時

點評

雅子  0.45版是改正0.43版速度問題哦,不是關於校對的問題@@"  發表於 2010-4-28 02:16:20

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
8
法力值
6
金幣
155 G
聲望
5
198
發表於 2010-4-28 05:29:10 |只看該作者
之前用了0.43後就一直沒時間玩~
$ {0 ^# y; _7 B% H6 x6 c+ N: d
2 t! U6 ~0 I- j( E趁考完試來偷玩一下XDD
9 v" R% [& P# x2 k
! a' a, e# r3 Q* K期待5月底~>w<

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
58 G
聲望
0
199
發表於 2010-4-28 05:37:19 |只看該作者
剛抓這個版本來用3 `( j8 o/ q/ }/ e. L- P0 Y
目前都滿正常的2 ?% M: X* c1 t1 n
跟使用前一個版本狀況差不多, `# T9 P: j- p$ r+ c1 h; V
配備如下:8 |8 O, }; f+ o
cpu:E5200
9 y; n' _, ^) Q% l! a# vVGA:46703 A2 X2 d+ N4 H8 v, F5 z) X
RAM:4G

點評

雅子  感謝回報^^  發表於 2010-4-28 14:45:28

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
64 G
聲望
-6
200
發表於 2010-4-28 07:01:16 |只看該作者
感謝樓主不辭辛勞的分享 才有這麼棒的繁體化可用來遊戲 辛苦了!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
6
法力值
8
金幣
86 G
聲望
6
201
發表於 2010-4-28 07:50:37 |只看該作者
這跟0.43版有啥不同?' z' N& P: ]) ]% F$ ]% A. Y2 N- ?; R, o  j
有寒DLC嗎?
* G! g7 g9 A( P8 o1 o, ]- ]( y期待五月底的100%中文化的來臨~~

點評

Jeff  請認真看完全文  發表於 2010-4-28 08:51:06

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
74 G
聲望
-5
202
發表於 2010-4-28 10:49:25 |只看該作者
其實個人還是比較喜歡繁體版,以前玩異域鎮魂曲的時候,最先出來的還是繁體版,等簡體版出來都是通關後幾年的事情了……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
1
金幣
61 G
聲望
0
203
發表於 2010-4-28 11:13:11 |只看該作者
嗚喔 好翻譯
# I- `2 ~) a) K, S其實老實講我不會卡FPS(逃
8 ?  Z/ L9 i- p- H( _  O純粹就是新手任務要求要來這篇文回文...OTZ

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
60 G
聲望
-1
204
發表於 2010-4-28 11:17:05 |只看該作者
45%了喔!!& ~$ G& i% h1 @+ f; U0 y# f4 v
大大們加油喔!!9 d, a6 b- M% ~
非常感謝大大們的辛苦
6 e2 R" h( t4 r不然英文@@小弟都看的霧傻傻的

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
152 G
聲望
1
205
發表於 2010-4-28 12:31:38 |只看該作者
太感恩辣~感謝各位翻譯人員造福我這種英文苦手!!!1 o/ c2 N( W8 E( ~/ O9 c8 C4 |' l
期待100%的發表~
天地不仁   以萬物為芻狗

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
20
法力值
9
金幣
64 G
聲望
0
206
發表於 2010-4-28 13:05:31 |只看該作者
本帖最後由 charlie80285 於 2010-4-29 23:06 編輯 $ o# Z3 `- N! s* `, K( e" z) k
: {2 D+ U$ `1 S% X  Y- Z
太棒了~~~~% Z! N, X2 }- g0 t! ~& h; n0 L
希望趕快看到全中文化$ M" K+ G7 j7 X
感謝翻譯組分享!!9 G! b& _% k3 r! y: M
還是看中文最有感覺
: v4 {8 H7 C; r2 R4 B8 e雖然原汁的確是好些
- X( N3 S$ t: W) v問題造詣沒那高XD

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
94 G
聲望
12
207
發表於 2010-4-28 13:22:15 |只看該作者
感謝版主的分享,才能讓我這種不懂英文的市井小民了解遊戲中的內容" s& h# O# u* o$ i# Y1 }, s
6 R! x' u: y" b- g$ q
辛苦您了!!期待100%!!3 R* ]$ w; t: `+ E& k$ d
  H+ [- [" y* `
謝謝!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
82 G
聲望
0
208
發表於 2010-4-28 14:39:58 |只看該作者
我的版本好像有點lag
( N9 n+ r! E) E* A不知道是否是電腦配備的問題
( N* c$ F5 Z$ g; G$ g來試試這個0.45速度測試版
9 M+ i% k" q5 j7 U謝謝翻譯小組的努力不懈4 t1 S6 D7 U3 m
才使眾人能夠更深入了解游戲

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-9-28 04:48

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部