奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版發佈     [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
159 G
聲望
79
193
發表於 2010-4-27 22:40:57 |只看該作者
下載試用先,速度正常。比英版稍掉一點點FPS。
2 ?5 j. D1 d& X5 ]$ r' F+ z9 m其實我不認為DAO是優化的很好的遊戲。不過1.03以後確實改善很多了。
; \& e: ^  @* x- f+ z9 M, q似乎跟Combat_Tweaks沒有衝突,我再看一看

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
-4
194
發表於 2010-4-27 22:55:57 |只看該作者
哇…~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
已有 1 人評分聲望 收起 理由
雅子 -4 哇~~~~~~~~~~扣分了

總評分: 聲望 -4   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
61 G
聲望
1
195
發表於 2010-4-27 23:36:26 |只看該作者
在這裡對翻譯人員致上最高敬意!0 [' _3 z1 w* U, B7 j0 t- z
. |& A$ u. }& [! r/ t
對我們這種英文白癡來說,中文化可以使我們對這遊戲有更深的體會,
, ^+ o* p: _; `1 z* L
. ]* V% t( P4 D. e. {9 D# i( p而且還是繁體中文耶~~一想到就整個超開心的!
; r6 `2 k" v+ a" j+ N+ W8 L4 j, F$ J9 I% {, S
真的很感謝企鵝大大等翻譯人員,希望可以看到100%翻譯成功的一天^^

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
144 G
聲望
2
196
發表於 2010-4-28 00:00:57 |只看該作者
沒用過0.45速度測試版 不過有使用企鵝大的中文版本8 j2 _% ~, {& e5 x7 x
用後感想實在是.....太棒了!!!
- ~7 V2 O0 I9 u7 X6 E用語和翻譯的精確度讓人很能享受遊戲中的對白幽默~~8 \2 G% n" {: Z9 ]$ n& i
很感謝企鵝大及所有翻譯的成員 "謝謝你們的用心付出"

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
0
197
發表於 2010-4-28 01:04:32 |只看該作者
谢谢楼主。^_^) u5 i: O5 C2 V; @: s

6 y' L7 P4 @! e8 i8 v恩...校正部分其實如果有留比對中英到校正人員那應該會簡單的多吧0 {9 S- o5 _$ J& H: V
人腦翻譯跟打字的動作相比較打字動作很耗時

點評

雅子  0.45版是改正0.43版速度問題哦,不是關於校對的問題@@"  發表於 2010-4-28 02:16:20

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
8
法力值
6
金幣
155 G
聲望
5
198
發表於 2010-4-28 05:29:10 |只看該作者
之前用了0.43後就一直沒時間玩~
! C" i& \- p1 \- W6 ]0 }
+ P- l5 v' ^) v, _4 O& R& Y  m趁考完試來偷玩一下XDD7 E0 ~% l5 n* I& W1 A2 ?; z

* @9 z: K) x( Y: m% h期待5月底~>w<

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
58 G
聲望
0
199
發表於 2010-4-28 05:37:19 |只看該作者
剛抓這個版本來用5 H% r1 u. Z1 o/ J( B  `
目前都滿正常的/ e$ k1 d% A) }: k! Q5 C
跟使用前一個版本狀況差不多
' W" q( D  m6 a2 I# k0 n配備如下:% M( U; n, @9 N2 b
cpu:E5200+ ~# k% i  P9 v4 W3 n3 I1 B, y# t
VGA:4670: Q  [& G9 `- \, S+ j
RAM:4G

點評

雅子  感謝回報^^  發表於 2010-4-28 14:45:28

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
64 G
聲望
-6
200
發表於 2010-4-28 07:01:16 |只看該作者
感謝樓主不辭辛勞的分享 才有這麼棒的繁體化可用來遊戲 辛苦了!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
6
法力值
8
金幣
86 G
聲望
6
201
發表於 2010-4-28 07:50:37 |只看該作者
這跟0.43版有啥不同?0 q5 W' g! ?0 G: w2 f" w
有寒DLC嗎?
: P! k" d' B3 \, F+ {& `期待五月底的100%中文化的來臨~~

點評

Jeff  請認真看完全文  發表於 2010-4-28 08:51:06

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
74 G
聲望
-5
202
發表於 2010-4-28 10:49:25 |只看該作者
其實個人還是比較喜歡繁體版,以前玩異域鎮魂曲的時候,最先出來的還是繁體版,等簡體版出來都是通關後幾年的事情了……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
1
金幣
61 G
聲望
0
203
發表於 2010-4-28 11:13:11 |只看該作者
嗚喔 好翻譯
( P$ o- q/ X: ^4 k7 N. ~其實老實講我不會卡FPS(逃
+ f& @% ?1 W* d: d純粹就是新手任務要求要來這篇文回文...OTZ

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
60 G
聲望
-1
204
發表於 2010-4-28 11:17:05 |只看該作者
45%了喔!!
* E) W3 C4 H+ h+ `! t. h大大們加油喔!!
- r: L3 @; U0 w7 P3 `非常感謝大大們的辛苦6 }$ A/ P1 S+ ]
不然英文@@小弟都看的霧傻傻的

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
152 G
聲望
1
205
發表於 2010-4-28 12:31:38 |只看該作者
太感恩辣~感謝各位翻譯人員造福我這種英文苦手!!!
$ L! P% R$ S2 I. Z期待100%的發表~
天地不仁   以萬物為芻狗

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
20
法力值
9
金幣
64 G
聲望
0
206
發表於 2010-4-28 13:05:31 |只看該作者
本帖最後由 charlie80285 於 2010-4-29 23:06 編輯 ( E" L" Z; q+ p
) x1 f& n/ s; {% a9 m( C2 s, m2 }3 I
太棒了~~~~. Q( |# d$ O5 [3 N) E* h8 ]2 W$ ~6 M
希望趕快看到全中文化
# }$ {# x. W* p6 i感謝翻譯組分享!!
0 T3 f, V2 ^' w* G" G+ k  W還是看中文最有感覺8 s- V. ^) x5 B7 q& X2 ]5 b
雖然原汁的確是好些
$ w& ]) i. C$ G) t3 q& \問題造詣沒那高XD

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
94 G
聲望
12
207
發表於 2010-4-28 13:22:15 |只看該作者
感謝版主的分享,才能讓我這種不懂英文的市井小民了解遊戲中的內容
) V( P7 G7 u% c4 k; b2 I' @0 j; I. u; y) I1 W- X4 P; j: |* V1 T
辛苦您了!!期待100%!!
. t( \( F& M: F# m0 p" V- B( `& g* P& T# x  g
謝謝!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
82 G
聲望
0
208
發表於 2010-4-28 14:39:58 |只看該作者
我的版本好像有點lag4 \/ S# ^; N: \# S
不知道是否是電腦配備的問題
) k. A$ W% {) C" Z/ }9 X來試試這個0.45速度測試版
+ p* d  \. j! w謝謝翻譯小組的努力不懈
" L0 x" ]8 u1 F/ _: ^才使眾人能夠更深入了解游戲

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-6 04:51

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部