奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 8296|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
9 b) S+ M0 ^" F! b8 T: L) ?% P0 b6 u6 P$ a) o! P6 I

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
$ `. I/ {4 l% j/ L9 \( y% K# d2 Y0 S/ v


3 y% t" [, Y( e6 Y
1 W3 h1 H: N0 _, Y) j/ }" e【關於本站】4 F0 T4 e8 c- @' E! q' N
雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。 & ~' M4 ?* j; t
8 W4 o$ P9 D$ Z& d0 p1 A2 `
【關於本組】2 q9 o' F: ?' i+ _8 D# X, R
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。 ! e) V4 Y( X! J; }" t6 S) z

# i' \; ?1 N& q9 h0 }【制作人員】$ ~( K* l5 V2 Z
天邈漢化組
2 y8 M; }8 a3 x7 ~. l! k! W監制
5 ~1 w4 _+ S" V5 ulijingxing、eason001! b3 K+ l* V3 M) e: ~
技術
* D+ a( ^! T1 c3 c雲渺灣技術組
! w% B+ Z: I! r, c, i翻譯
. U; E7 K; g* |, N* Bcgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川  _( A6 k; C: \# E- s( X3 t* b$ ?3 ]
一校" E# }/ T0 M! j8 S! t! G0 r
cgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871& B/ _5 ?& r- u) k
二校/測試
1 k. w, O4 ]+ b5 T( jcgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
  k; ]% p0 X4 A) a資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對6 i; M9 y! r! X! M5 g* e# n% L
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason0016 C/ \! I6 K1 z9 S; Y' f  c; U
DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
5 U2 ^4 l) Z4 M% H3 G# Cgrey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001; |6 M# Y8 Y, ^0 f' r9 `4 {
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對; Z7 s' f/ j0 C/ Y$ f" j1 N8 s
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator6 @% Z! f( p* ^
格式整理
2 K* b6 A; B" r* L. o2 C( [TonyT
) E4 T3 R& `% ^' M' s1 k後期修正
) }- J: o& X/ ?grey047、s_sir、遊子夜、eason001: O2 ~" X+ K7 L: q
界面完善6 S5 Y5 l2 t* K$ J! C* \! ~
eason001、URF
, g' A, W* k0 s; z4 M美工
2 R4 D- H- t; R. F& e- _xlibfly
: o: j0 Q1 H: n封包
( |; x2 `. N' o& P8 |thealert、TonyT
9 t1 }! x  |4 I+ d  Q鳴謝; ]/ z6 i8 g7 L; d! k
奇幻遊戲社群協助翻譯人員
7 @1 C+ d' X% w7 z# D4 i, T
YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥
& i+ d0 v" D! A" D) _
1 r4 \% f+ J2 g0 O$ M
【註意事項】
2 Q6 j- w+ Z$ O% p* r+ h+ |5 s8 h1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。8 G0 c2 Q) p- `8 y4 k
2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。
+ _4 J- F  u+ x% @/ k5 X3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
& u: a7 I, v# }5 P0 D5 L3 u- I9 b- v% w4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
8 i4 |; {4 P; q7 F3 O: p& {            
9 v' }" j8 a5 h5 l" \【特別說明】+ s. U8 q- ^# ~
1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
+ e8 v1 Y. ]+ b% R2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。9 v  T4 t5 q! l, O% c8 ?
                                                               
! Y% W7 D" t2 j# S0 {( I- u【安裝卸載】
; O' q6 S1 A1 X5 D6 D. ?1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。 ' a1 ^( l& k( u( O* P) i; @
2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。
* z2 ~+ y. Y6 C. I9 S7 A: R$ C+ g4 z" J. b, w/ J0 v
【遊戲截圖】
, D2 @" s' c! G6 d! x

6 A* z8 h( M! h3 n7 U

8 C& }  D4 ~3 o: u9 n0 E( ?& r+ Y8 q  B8 @6 ~% A

0 L+ T3 G' \8 F
: m2 a+ l. d, U9 e& o' A
【更新日誌】4 D1 [% G, W& {8 Q
終極版1.0
/ \( B8 t8 C" B( A) j1 ?2 w1.完善界面漢化。
4 p$ ?' C& Z2 o- ~$ {/ I2.繼續修正翻譯錯誤。) n, g: P% }3 t
1.4
- \0 b& b# a$ f9 w' r! Y1.繼續修正翻譯錯誤。
: |$ z4 k$ O& J2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
3 Y# K' Y% E0 n" ^" i: r* h1.39 [& u/ h: L* F  w
繼續修正翻譯錯誤。7 r% H! n* B% K, m+ J
1.25 ]1 G! Q9 s# h$ h
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
0 U  x; C( f+ `1 W, g7 x% v" I2.補全所有DLC漢化。
: {3 p' {3 T. Y4 I- [1 k# T# H6 h3.更新字庫。
# ^% _; |, a7 H2 e7 s" n% ]4.修正少量翻譯錯誤。
- C/ Q0 }$ V% q4 t* V# X2 S" c1.1  f: E0 t; f0 `0 R, g- G! u, r! d; b: U
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。& e3 c5 d8 g2 j& S9 w
2.重制新版字庫。
! {, h. g$ S! d- ?3 l3.補全遺漏的數個文本。
; Z; _" F7 |! D4 k0 Z2 I0 _- F4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。( G; Y6 m8 J* c; Z# C9 g
5.加入還原原版功能。
/ X( _: p! a' L0 A& Q1 M
- G. q- a) x" ~& `2 B& r% M
漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區4 L$ a) q2 Q* z1 v4 e; Q& s% R

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~
0 h  y5 r1 C- W8 v感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境
7 G. u6 x7 x4 H# V/ h. U6 ?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了3 y' q5 g4 Q- n. k8 V2 \
這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD( V  d6 P: `; I4 z8 S

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了
4 w. A! _/ ?$ q想必是花了不少時間和精力
$ ?4 s6 k+ [7 o加油加油再接再厲喔!!!!: Q2 b4 {# U, L; s
& j2 h5 d3 l0 i9 J
這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生
8 w; _% r: o9 D+ j話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
! T7 P1 U( x8 M% A
2 v/ e  q0 U6 @相隔10年ㄌ1 l' ~! \5 `: c$ W% a
2 |6 ?4 C. H. `2 I$ i. t& V9 X
再次進入此款遊戲的懷抱
# a% t( f4 r  k: ^6 y1 |- X' G

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?8 S$ `( s3 _# `  h
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家( a; J* X: K- s/ ^# ~( C, @6 E! |
針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?
6 X3 k  }: V* `; W6 E( X# K我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
$ |4 T# k& _- o8 P也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
% F& Z4 }3 ]% X但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?
( F/ B8 A( H! r3 K) J
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-2 11:46

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部