奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 12354|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
" `, ?* @; J' ~
5 [6 y' N+ g, ?/ M  ~" O' S& E

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
' n4 i" D% d+ r6 u! G4 F) n4 X) `7 i
' p4 ?0 L+ f# o. f, ?" O


. A4 J  }, N3 e! w% @3 i$ g
8 C3 j4 @% S& `$ q0 ^1 ^4 e2 b% Y【關於本站】
0 j  ~" m& N9 r  S9 V$ X& x: y雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。 $ q# i8 O* e7 j3 m) Y! p
& K; |" {9 u" O& S3 [$ U$ o
【關於本組】# p4 @4 W) v' H; S
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
; J% r+ ?( h  v5 N; J* q+ m7 o# K; m# s: c
【制作人員】5 Z/ N! \' g8 x( Y: z3 Y
天邈漢化組
/ U" e$ T" z0 K' V1 C3 x  N: N( w( V監制
# B; t4 m/ x& ilijingxing、eason001
0 |( v- W: a: h+ }技術
4 V$ B" [  r* c. @0 ~4 y雲渺灣技術組
: \9 W0 j- {# V3 O翻譯: p8 t. f. S0 ^8 K
cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
+ r& l( @# w7 o" m1 d* Q4 c一校8 w/ {+ O# I! d0 }$ w
cgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、998418718 g# R* d0 i& t8 _" S- w" z3 Y( U
二校/測試
6 v. K9 ~; O* u* K! x. E0 ocgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
0 C" S; i8 R8 ]6 @7 ]" ^% e資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對
& p3 X* v9 F. d- r栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001
5 v5 X6 i3 s; U3 Q0 o4 O1 b+ `* [DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
" _* S. w* l) Lgrey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001
# @' m6 c+ g, |/ |: `DLC《女巫追蹤》 翻譯校對; m9 s! _8 w+ ^, Y- T5 c3 W
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator* \6 d# l) n3 a6 ?* ]* E) t
格式整理
) t" T' _$ ^/ R8 I, D5 N$ x0 B' qTonyT' u+ `: Q9 _. N! w' Z  l8 T
後期修正
! p. U6 c/ F4 K& I& }, T8 pgrey047、s_sir、遊子夜、eason001$ I( ^  z8 c" g4 E& B. n4 U& ^
界面完善
" a, z. o, I: Z( Peason001、URF* F; Q! Y6 N2 e' r' A
美工
2 D; u3 W/ N; D/ ]- ?xlibfly
5 Z- X4 o+ s) l5 i封包% H: D8 l  o4 y& {5 Y. ^: P; {9 Y
thealert、TonyT
. P: O- f4 ~8 m$ h5 N* i鳴謝: B1 D( Z, {. }1 {
奇幻遊戲社群協助翻譯人員
0 b- K# p5 l. S1 A* ~! o
YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥

" }/ r: A4 a& q1 u! v4 I. \* M$ ~7 u
【註意事項】
8 t' D: p& k: M5 G4 x3 q7 ~1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
9 r. X* d! F; q+ i" W, H  T# E0 R! W2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。
0 x7 f, P, l5 z6 i# J, S+ L3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
1 E% v" }5 x9 i! R* C4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
- I- }. L/ T; T/ _) N1 }) \& ?* i            
7 s) V+ q7 [2 i; B/ ]% u【特別說明】( D9 ]0 L- @: R: d) m% L3 \& R
1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
' P2 z6 R+ o; i/ D4 W1 Y+ e2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。  v2 M' |- {5 U2 m; S* Z3 o
                                                               
2 C, ?8 O& U$ C【安裝卸載】7 q, u3 J9 L8 @" |% y0 G1 t1 G/ N
1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。
7 e$ ?) S, ~- t# G3 b. {& O7 G2 L2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。
5 Z1 e3 k9 n$ x9 m4 L) k: p
% I% S3 J* I. l$ g: i; X5 j# a* m【遊戲截圖】& A, @) r3 j# K- U7 v0 {

: B$ }8 R$ G: ^

+ D$ A$ [, _1 s' q. e( K. D/ F, z& |1 c. N' ^( e, d

& k5 }# t1 g7 J# l+ b7 s* a+ a
- Q. n) V  r) }4 [; [* n
【更新日誌】6 k( E$ ?8 U. h0 A
終極版1.0& l6 d9 t  U1 i4 @
1.完善界面漢化。
" F: k0 K* v5 ?2.繼續修正翻譯錯誤。, M( z- Q) ?2 w2 s) p& m! \! _
1.4* u2 s+ g2 J. y. G" L
1.繼續修正翻譯錯誤。& R* k2 x, T  u; R) c0 R
2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。' d8 ?0 F$ A& L7 U+ p4 j8 r
1.3
: q" \! V' ?0 b# [5 m繼續修正翻譯錯誤。
; r8 e1 y4 l3 X- B2 b0 v1.2. C2 V& y1 [2 Z  x& y
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
9 j: x- S; s+ G9 k% n! b" e2.補全所有DLC漢化。
3 M( K* c! h/ f3.更新字庫。
' U/ P' j6 }/ Y$ a% o5 ~8 L2 Y) @4.修正少量翻譯錯誤。" g1 C0 @  v' h
1.1
4 R0 J7 p& l: w8 a0 E; R1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。' K- _2 c5 Q0 t2 U
2.重制新版字庫。7 o/ q" h  M9 u5 \' L6 G- F" _; x
3.補全遺漏的數個文本。
0 M* w4 X( v: K% E  s9 t4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。
, ?% a, T/ t" E( g4 l* j+ `0 C5.加入還原原版功能。
1 ?. o5 C6 J1 M2 c- N$ G" M
/ T& a) Z- P/ K4 \8 J
漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區/ p  N5 g! W! Y

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~) H" r: s, h. [
感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境 ; n! y+ m, u/ ?5 H

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了! s& ]* t" S- ~( m3 a& s
這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD$ ~3 n' ?7 Y; P% L2 W9 x

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了$ ]# D; j8 N: i; A9 G# K0 n, F2 Q' U
想必是花了不少時間和精力& R1 V  O! Y# i$ e- R* k, n- o
加油加油再接再厲喔!!!!/ @0 w2 }! v) D* a! T

, W) O; w+ a" F5 r! g  L這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生; D0 S1 N/ c8 W, I7 V! S
話說我是從薄得之門踏入龍與地下城1 ]+ v- J1 {; q8 P8 A; y! }. |

# C: w0 D1 P5 U/ B相隔10年ㄌ5 J3 `, _/ _1 I* p$ D

; q7 r/ o8 _) x' G' J/ m再次進入此款遊戲的懷抱! f1 v/ K; O6 I7 R' i4 @

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?9 p% }+ Q$ m1 {7 I
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
# P. Q+ x. C; n( X# J! {9 T針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?3 [( g7 |) b: w4 Q$ [+ \
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
- [8 A1 J/ m& ^也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
4 M9 D1 u" \7 b2 m2 s/ t5 C* G但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?
( @0 ~% q$ R- n; Z, K
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-10-3 06:26

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部