奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 11519|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
4 f( f+ d. B4 ~( W2 N! J! ^6 x
# S3 T; |  m1 ?$ o5 [1 o

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作! 5 o' q  e( L9 f/ E+ ?

, h  H: J  D$ h) Y5 b+ P1 r: T+ _% a- D

+ }6 V2 L  k: z9 h, [
" P* u0 e6 e- Z
【關於本站】$ t: V+ X! c! `$ ^; h$ q5 N
雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
) N- x, M/ x0 M$ }! T; ]5 J# ]$ y/ _) t3 g7 C  z1 `
【關於本組】/ O  A* I- ?! V" B7 N3 W6 d( ^/ D
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
1 E; B/ \9 V/ W& o: o" n
# h: R/ i5 L9 F1 \! G【制作人員】( H+ g) e: o1 C5 U/ a$ L$ r6 J
天邈漢化組) P, l9 X% g$ J/ x! w  P, |: B6 P4 w
監制
& c- f7 |' d/ @; U  u4 Rlijingxing、eason001
) q$ C1 N! C1 D( N- e技術- [$ u& K$ g6 H8 R( c7 X2 i% d3 J
雲渺灣技術組
3 N+ S9 d; ~! Y6 ?翻譯
/ N8 }9 E! X1 A5 J: u" X6 F6 Icgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川$ D" J& I6 J2 b, m+ M& T: i
一校
* S* l6 M$ h- m- l6 D3 a% lcgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871# ?! A' D4 i8 [( P  I: w* n! `+ u5 s* k
二校/測試9 U  c& o3 e6 l0 z; U( g  a- w
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan1119 c& X/ s9 R7 J4 n5 U$ T
資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對8 {6 H; U: }/ D( N
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001
' c/ n; ^& M) n3 _DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對& K9 N5 Q  [3 }# O6 a$ O
grey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001
" o0 \  K. t( |+ j' d. XDLC《女巫追蹤》 翻譯校對1 Y: [- t1 f7 R4 U7 Z0 K
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
7 v9 P, ~  b. X) G格式整理
$ y! M3 H& x0 p8 x, z8 O! JTonyT0 G2 F" h0 k# ?! C2 }- b
後期修正9 t9 K3 ^# B- f' [, H
grey047、s_sir、遊子夜、eason001: ~$ I& o5 ~4 u# N; r3 J/ `# L
界面完善+ W( i' R9 a. W7 d
eason001、URF
1 _3 o3 o) ]$ z1 R美工; ^; M& l* E* r$ ^- E: c% D( \
xlibfly2 E9 `0 K; X6 c) x
封包, O, W/ `: E: T1 B( o9 D
thealert、TonyT$ V& _. g6 Y, |& j$ B
鳴謝
- V$ z+ i. f; I奇幻遊戲社群協助翻譯人員
* a/ O& r9 b! d
YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥

3 P' }7 d6 x! I% {& y0 Y  R3 a" C- S4 _
【註意事項】1 P( r0 D; k+ n) _% B+ V
1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
# s( f5 f% S4 j; H) l9 r: J2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。. f( A% w5 i3 o4 l( o
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。) A0 Y* x$ `5 `, [
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
) }3 U# ?2 b% N            ( c* t% [  Q9 J; T. {
【特別說明】. }. P+ j) Q$ n
1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
7 r# `3 d, o9 l0 C) y" c$ }2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。
8 F$ K4 a6 Z. H, a! j/ A                                                                ) I; m- b) _* V( B
【安裝卸載】" U$ o/ O3 A! o4 C8 O% i
1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。
- L, `/ n) f# Q$ }1 N2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。
' j' [$ c! V9 ]# l6 `
+ b, V# \2 h& k- K# U【遊戲截圖】0 J) G4 V5 [6 s6 s/ P) H, M8 U

$ q  z1 R0 m( q

1 r- k1 |( l* Z
' b. l  c9 |( E


9 k' t7 A/ H/ o# ~# k
' {8 _* |  N$ A( \: u* c0 b【更新日誌】- V+ b0 r- ^# [/ A
終極版1.0
' j; j$ c0 |$ W# h+ f# o9 Y1.完善界面漢化。
9 w3 s( L; @* H+ Y/ G. Z2.繼續修正翻譯錯誤。' r% ~3 R9 z# m2 O
1.44 n7 b! \2 g5 D! U2 x) ?  U  i; w
1.繼續修正翻譯錯誤。
) W' n+ c, H3 S3 Y  D+ ^2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。; K  j6 H+ ?( |
1.3
% |" N# [! u7 V繼續修正翻譯錯誤。% Q9 Z! Y+ ~# L
1.2
  u9 W0 t' r5 n1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
7 j$ L/ S8 [% k( u6 ~2.補全所有DLC漢化。
1 v( A+ G/ V; C* J% H4 _3.更新字庫。5 B2 a4 m8 ~- H8 `4 Y& V1 p& A7 ~
4.修正少量翻譯錯誤。
3 e9 o6 z+ o: c% D2 c1.1& B# _* x9 k- j' H8 @; @2 Y( P  K
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。% c, d- M+ `. n7 ^
2.重制新版字庫。" w& |' r6 j6 j# \& f9 c6 f0 ^- Y3 s8 c
3.補全遺漏的數個文本。
$ _% `/ S' R1 e1 ]4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。8 [6 h, {% T, p2 ~' ]1 P% p
5.加入還原原版功能。

  v, K9 q+ @2 P. {0 S4 Q9 |% e$ a: t; T: Y5 r9 H
漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區$ W, D1 L; b9 X; T# ?

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~
+ v: z* v  {# b3 _" @) b8 I感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境 / K6 W! g7 d2 g. Q2 |+ v" ~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了
" D) ?( b- w" g1 X這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD. H5 A" o8 ]0 c- K- O8 ^9 c! v" t

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了. j* R' O, V+ h7 k& ]
想必是花了不少時間和精力4 y% F) }. A8 ^( t' U! _7 h
加油加油再接再厲喔!!!!
0 a$ u9 k. j4 z9 |5 o1 V. p
* o& R* e8 ~( }6 q) d+ ~; Q這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生+ O! W5 Y/ v; h" S5 A2 p
話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
. n" m  D! z. _0 l8 h. `1 ^7 s
相隔10年ㄌ
/ W& B, A2 h. g  b3 q2 V4 e% t3 M) \
再次進入此款遊戲的懷抱
7 H1 Q& \1 s& s6 G4 X

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?  |5 x5 M$ @: v
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
7 F  s  @2 a, O+ z: z針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?
; F. I. i) j+ p我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
! O0 o; g( j6 H) k; l8 s! w2 e也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,2 w- v0 f; c3 h5 V. i2 m
但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?" {) ~: C" ~: V" J& F
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-8-17 17:22

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部