奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 13056|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
9 K- Z1 J0 E0 [0 d( f6 }
7 P, Y4 |+ V! C

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
7 f+ g! A5 ~5 F/ ?5 |4 A+ f9 b* j' p% X


, H& w4 f' j3 R' |* l4 v/ x1 y/ {2 {
【關於本站】
; W" W- |* v6 S雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
+ B) F/ r: J6 a: g5 U
5 n; q8 g2 u- t, [【關於本組】1 M- t- l* z( Q1 }
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
: y. F5 |, }  y7 c1 `: y! Z1 I: B2 Z4 C% k7 i. n' @  b0 F. Y8 w
【制作人員】
' ?9 Y8 k: Z5 F" r" \/ p% V( }天邈漢化組$ @+ k1 ]- K  u$ N
監制, h" H. }0 d" C4 b8 u' N7 b
lijingxing、eason0013 t3 c, O0 l7 o. l0 Y! r5 S
技術, G$ m8 n7 n) R7 t: P
雲渺灣技術組+ L6 y% T) Y6 O& m( c
翻譯1 P" n6 t( n- L7 ]* S( B
cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川( S3 a+ K8 {- H, a8 P2 A
一校9 g. R$ R) f; b( G. M( N& a
cgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871( e% W8 w; @" S% S3 a3 @7 |* ^
二校/測試7 ]- g- y& S- v
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
3 Q! w$ `* S+ l. U6 J- b( Y資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對9 C* t5 X- E  o; X! N
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001
+ {& `% W7 p# cDLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
/ C. F$ e+ j; m1 Dgrey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason0019 j% d2 E/ ^3 Q2 o1 C# F  R& k
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對
! e2 E, b2 L0 ?4 b# I: W' Es_sir、黑色吉他、605977、mythcreator& p; c, u* K5 k& }" A
格式整理; C' M% i% z" l* E: Z- J- Y: i* N. M& m
TonyT
4 W  M, Y+ ^, ^4 v8 r後期修正
6 u2 j7 e1 [& E& d$ W  ]grey047、s_sir、遊子夜、eason0016 ]; T$ n& [, I; _
界面完善
* [' B7 F8 H  ^, L- ]5 deason001、URF1 X3 }' `6 [# P8 M8 m; M
美工1 W, Y4 W5 o( H
xlibfly
. |3 u* r. ], X封包! C! E5 A1 U& F% u8 r# n+ e( t) R
thealert、TonyT
* s; @+ V% u1 A/ q) U! B2 ?* K* U鳴謝
  D5 B6 L, V  K$ N奇幻遊戲社群協助翻譯人員
/ U7 }- c- N, {
YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥
4 |* B" G" O8 i  W: s

! s3 m# B* C( i【註意事項】6 B" L, d. E( S8 }# a+ s
1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
% k6 x8 Q" Y+ u2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。6 W! O. C4 X7 o' K' ^
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。+ W, S9 C& I1 N$ ?5 m; [
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   $ o; |+ O6 n1 x) Y7 ?
            
3 @' v: @6 j" h# G1 }8 x【特別說明】
6 a, ?( _% Z" u7 J1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。' \7 q( q8 X3 d
2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。
% Q; c9 N5 v- W1 e5 [8 x, b                                                                / _- e  M# _$ A) Q( v6 g  ~
【安裝卸載】0 P; X- H  U( n" w
1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。   ^" H1 @$ O+ P; \$ B$ ]: z
2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。( Q! b, O, e: d/ X
* E. A& x; }* l- g' p
【遊戲截圖】: ~; X/ H) a' z5 J/ o


: Z, f# G/ G' K8 u7 G
9 D: q' \: v$ J, o* w3 c& l
9 G7 F+ I7 U# O  ]$ D

: L7 ]. Q, M/ M% W

6 \7 p) m) S6 g1 T8 X' D5 H: X【更新日誌】
& E" w0 n5 w) |% y/ l  Y終極版1.08 N6 r2 ]" ]9 U3 x; E
1.完善界面漢化。
+ o! f( I3 I" r7 x2.繼續修正翻譯錯誤。1 K+ y# O1 _( i; C' m$ q
1.4
, I# |0 l4 D4 v! p: P1.繼續修正翻譯錯誤。4 W9 K  ]. ?/ L3 Z
2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
5 D% n- O+ c7 d: t. k1.3
. ^- V: G1 q0 n8 i繼續修正翻譯錯誤。5 g" V0 \# q; z7 W
1.2# E8 V! M& c+ x- R. H# `
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
; H" E9 q, r% u0 O; X% n2.補全所有DLC漢化。% u' ]0 [  Q1 {; w% S5 j5 k
3.更新字庫。
% l$ A& O" e7 w1 {* y+ u4.修正少量翻譯錯誤。
$ d( Q% v  Z! r% S% \9 G) i+ E7 Y1.1
) t& T- j5 G1 j0 c, n$ V7 b1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。+ I3 b7 K% M  i; p6 }- [
2.重制新版字庫。
  u) K$ V: ~; R+ v. R& v0 f( Q3.補全遺漏的數個文本。5 S, u2 t$ ~7 b2 e
4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。: c' K! @5 `- Y1 r6 K7 C  e
5.加入還原原版功能。

% |" h& K+ D( v( A: D0 v; G
0 T# V) a0 z; z2 M8 S漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區# j) i0 b: }7 a  j& |

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~% i. A! v% z2 P2 N) C" E1 C" o
感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境
0 k% L% R, q* S( |& H

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了
$ N; W9 v& X* V6 V這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD
8 H' r' @, p1 \0 [

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了
' ?  b) K" U7 g0 T7 J+ I想必是花了不少時間和精力1 L6 l4 @! z- z1 N! U: w
加油加油再接再厲喔!!!!
& N- j3 P- z  g+ h) Q
, K0 S: L/ |) {2 v1 I& S這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生2 R6 }4 |6 `* `8 ~# y! t; s# ^9 L; M
話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
+ s+ I7 {" {: E% O( [, m( |7 v, j; k/ ^$ D) m% H
相隔10年ㄌ" c+ \' N) S, A* O$ h
+ }) V, ~& c- S$ |8 B6 g
再次進入此款遊戲的懷抱
% N6 I- I+ |+ u0 Y. C, \

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?
. Y0 q. h& [& I8 ~真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
( Z' }$ E  Y( s3 X( p% E+ c/ l( i  x針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?( x" _7 K( P( Q. w2 o9 m" R# ?
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
  I; T5 m* N" _8 U. ]) b7 r也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
: v. B3 w7 i6 F2 {( a但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?$ v4 x6 z) ~. ^* @
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-11-20 11:05

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部