奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 9396|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
7 u1 ~- o8 i; J% _1 n" m& v. h5 l1 o: g

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
1 m& a7 ~! N. r' g: Z6 T( m3 }4 v  A. X' n$ G


3 c6 k* F6 K# r& p9 R1 ^  L3 [* [- A/ z2 d% T3 c8 ^
【關於本站】
7 s0 N% |/ E+ c雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
% q0 Y7 h9 M# o5 h
% V: \: `3 R( \& n+ f; a: q! K- {4 c+ |【關於本組】9 O. k+ c. m* F$ }6 _
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
! i: l) D8 }7 D: t1 E2 S
2 ~# {( N" }7 B8 ]0 g$ x' L【制作人員】4 x" Q8 R' p+ Y/ `
天邈漢化組
9 ~4 l# r. ~4 s  O監制
( J! Y' x! p9 Llijingxing、eason001
7 ~9 H' X. a- q0 {7 Z! d+ x6 ^技術9 o9 W( f; d' t9 |8 X
雲渺灣技術組% K. x3 n* O+ I3 U9 Y
翻譯3 [8 G! F& Y, W8 L# r% Y, T$ R
cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
' C3 P* g4 W& W% b一校
. M1 Z/ T3 B3 q5 i& _; u2 ocgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、998418712 C+ [2 M! X# h2 s' n
二校/測試& g1 _# V$ S' _' {- O* H
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111! a7 [2 [+ X% h/ t( T% N) o  g
資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對/ z. j5 t) L$ J. v( _! ]" P
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001: G/ ~( B* c+ x; d6 t
DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
' f; {3 _" C" ^5 M5 L, o  m5 H3 u% Xgrey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001
2 [/ j$ }4 r* _5 b; v! r% K& j+ PDLC《女巫追蹤》 翻譯校對/ R5 ?6 U- v! P" @
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator" H& D" G8 l7 J$ b5 }3 c$ F
格式整理
9 x9 j* m& F- y. }TonyT# q; p/ h$ S* P
後期修正# f# H( S7 A! e6 |( C& ]
grey047、s_sir、遊子夜、eason001# W8 o, y. H/ P- D3 |* _2 w0 `
界面完善
  m- e: Q8 |! E$ v+ @& k0 }+ i2 [eason001、URF- u$ r! V  N7 |" t  ]
美工
' r* _# k$ M5 ?" m: V8 ^- f( K) Nxlibfly
# H+ C2 z3 q5 h  F; x# B封包6 P1 [  B% Z, r/ E; v
thealert、TonyT' e: m$ o- k+ S9 t- J. g% \' s
鳴謝
- m7 U& r5 }* y+ R. j% G奇幻遊戲社群協助翻譯人員

. H3 ~0 c" J, z4 ?: T7 f# ?( MYSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥

9 d9 Y$ ?' M0 G6 T
7 @) Z) y, ^2 C1 `【註意事項】* `7 v& U: T, X5 g
1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
; N. x. q$ g5 Z9 w9 J6 T3 G, t2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。) r8 t/ K9 I) k! Y
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。( d+ |# t, v$ n
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
3 L+ ?4 h3 s8 L# ^1 M: c. W5 r" g            
& p* U. ]6 b- {1 }. I  W& {【特別說明】7 k" O8 ]; d3 W
1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。( _8 x" r' B% P5 h$ l+ P7 A
2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。3 m* l8 b+ V4 l+ i& g
                                                                ) ^/ V- n9 C8 |5 S& b' P1 i2 ~
【安裝卸載】; b5 b* N# T+ c- G9 s
1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。
4 x' y. o- r* x. b3 N2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。3 T8 w9 _$ K7 d6 ]3 `9 |6 ~5 L

* j/ M9 i- e" Z1 J【遊戲截圖】
1 L1 z' _2 f, b$ ]: |7 P


: ^4 s& x  M$ F$ k
6 D# W( U+ P/ k* j4 I' H. C. Y# K: H+ a0 W, W! w/ n

7 t! K% M) z# p) @, v: Y" V/ C/ K

% c1 H6 F" x! |9 q% r【更新日誌】
+ Y. s# e$ x5 v, K4 t1 `( Q終極版1.0
3 E. S& c& C0 }( d$ W1.完善界面漢化。
' h( F3 T; w/ ~' Y3 i2.繼續修正翻譯錯誤。  T2 S/ T) V' u, }7 X8 c
1.4) i" y$ M0 o& G' A/ X
1.繼續修正翻譯錯誤。/ Q- M4 X& m! A5 K3 \& n( @" ^
2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。- O$ R. v9 d: c* h
1.3
4 X; w8 F& }- ^/ M繼續修正翻譯錯誤。  [) V0 N+ l- F# `7 X
1.2
# O+ n" F5 ?8 ~7 r  N1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
6 I; Z/ \( q) v; n" {2.補全所有DLC漢化。" V: w$ @* A. x" Q) D, g
3.更新字庫。6 H  Y. F7 n* T3 b. X6 T& o
4.修正少量翻譯錯誤。
3 X3 _: ~9 {$ D7 f1.1
  w1 J" N  Y6 P1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。
1 G) G& w* s  Q# C2.重制新版字庫。
7 n9 K/ J8 q0 S# R4 h6 X3.補全遺漏的數個文本。* V/ e/ h; \6 H2 ?3 m" W4 v3 n
4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。
1 c8 j4 v0 V! n5.加入還原原版功能。

: b( V, P0 ]! ?1 \$ g2 Q: M  i9 g
漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區
2 [0 g0 Y$ `2 Q% C8 h$ W5 a5 k5 E

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~3 c8 f. T3 ~: a+ M! W$ G2 B
感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境 1 d9 r( X9 e1 y+ t/ O4 b( \

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了
/ ?( H8 F; ^- I% L% ^7 k這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD
0 ]6 ]1 Q# D' {. @9 Z% E2 M5 T

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了0 S- F' S9 k' u7 T( `" ~, P" i5 h
想必是花了不少時間和精力
; |) x$ _% b) P& g加油加油再接再厲喔!!!!
. f7 w9 J( e9 A1 L6 z" m
  p( r$ z6 a  ~, K' a  }$ u# M9 t  Z4 S這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生+ F" D5 ~) w% J. I
話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
+ m/ ~2 c; o6 l% |- {2 I/ u: V" E5 ^* U$ U& q
相隔10年ㄌ
& z) E2 H' }* r3 h3 T
' c8 D1 @4 U$ `4 d再次進入此款遊戲的懷抱
' |7 j. L- O5 N, h- k1 b

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?
; s+ K+ b, i; f9 S5 N真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
; l% u' ~) e9 r針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?
$ X2 |9 \/ j3 M( e! H3 F我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,1 ~. x6 z7 O* r9 X5 D2 D  z
也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
2 S' `, F! \+ h6 f2 C/ B; g$ F但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?
  j4 _7 f$ G$ D0 A
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-11-22 21:53

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部