奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 9397|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯 , o0 {) d  H- k+ s( r+ u% Z1 n
* \2 I2 {3 F7 I$ k- e

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
4 Q+ R6 w! _$ f- |
- _1 h% V% |3 x8 e% {

" F: |* k* x( Q, S

# c' L9 ?% k, H8 O( J4 ]/ Y【關於本站】( i& l) K& I. Y( g
雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
' p& g- C8 C/ W7 \& ?
! m, [) F  y, J% t【關於本組】
0 J6 n# P( u) _4 H天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。 ! p8 w, R2 Q. `4 E5 ^6 a/ k
% A7 s! `' p8 k/ {
【制作人員】, E9 O  G  g1 _! Y' X
天邈漢化組
# b  y. U0 t' m; n5 q4 ?% F3 F監制
, S5 M: y1 Y# {& D! s4 hlijingxing、eason0017 ?; h/ S# W6 R& E; V' X
技術; ^6 s$ G( ?+ q/ [" Z
雲渺灣技術組0 \1 u) N! _, g* V
翻譯( Z; ?; H+ o' J% n- t
cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川5 ~4 ^* Z! R8 F4 _- i) q
一校
5 S8 i& Z6 c8 o) U! \1 p/ B" p- w! ecgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、998418715 ~* e3 I  @& ?" F, e- |/ k* {/ Y2 |
二校/測試
' w( \- G1 J; vcgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
; h) I) k8 \5 H! c* s8 f' l3 z9 R資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對
# j- I+ Y, b. n8 d& f" ^栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason0012 D' _0 Y. |6 E" a, ?4 P( }
DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
' v* C8 U# E9 a! @grey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001
8 Z7 t) j0 W0 A/ ~DLC《女巫追蹤》 翻譯校對! y) S" F  n3 @3 f
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator: ~: t( O' _5 D+ ?  p" u5 x) b
格式整理
+ F2 j  z) j$ `4 x( }4 Q; `% b. dTonyT
; o- i7 P3 Y) b: X( D$ S後期修正
; C, a* j8 }- B5 y6 @grey047、s_sir、遊子夜、eason001
- F& I9 I. [6 w' Y' p界面完善& c, u( Y7 ]9 c& h9 \
eason001、URF: [" S0 f! O' J8 @4 |. O0 u
美工# o1 b5 O% d' i3 W
xlibfly1 W$ Q+ q$ V. v6 m' _
封包; q/ c# A. z" B- g7 I3 m) q
thealert、TonyT! Y( ]& s" ^8 y9 y& N
鳴謝
4 o; Y9 y2 v. y( ^3 k' C* j奇幻遊戲社群協助翻譯人員

2 Y# U" |. p) [$ n7 k' kYSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥

' ^. r" c; e- A$ e7 m. k* {" q9 a( X. m0 o  `% \
【註意事項】
+ E& e& V+ W( u8 B7 y1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
9 l7 z* W5 v; e7 R2 \2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。, _/ |  ?1 y3 z7 N+ D2 H
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。  h7 @. r: Q' i+ P
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
$ P& d0 H# \. `  p* h+ T            
8 z" h, d' R9 Z3 k* O【特別說明】/ J' `) ]" m2 Z. G
1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。% B. E- X- p' ?/ y8 L7 J
2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。
+ C2 z5 E! I: Z' h+ O: f5 S6 @                                                               
* F% n+ v& j0 X  J) m【安裝卸載】
. L0 H" B0 b# u$ {+ Z$ N1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。 7 G# B( E2 k; c1 H, n+ d
2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。1 C  Z3 c% P, |. O9 h
- }6 [& `* e2 n6 s% k
【遊戲截圖】4 s' \9 x3 O5 [( j$ j5 D% h+ }


( ~! \: W4 `( ^2 L: S
4 r* [7 y2 ^4 T5 w# r2 v
5 |4 a( e6 E2 L6 g3 S


4 M! I8 A3 z# d% _! [! S( w1 |# N( M
【更新日誌】  d; W% l0 A$ j2 f5 e
終極版1.0% h5 ?: |2 K# n8 L! K) d1 y) b
1.完善界面漢化。
% N% k' A; d4 t( a2.繼續修正翻譯錯誤。# A  q- ~# E- \; P% {, D
1.4$ h% m+ p8 k2 I5 G. v9 \
1.繼續修正翻譯錯誤。
  k2 M' [0 L* \8 r( ^2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。) F" `2 m7 I* Q) |8 J0 ]  W! u
1.3* g6 D7 p9 h6 ?. m. _( t
繼續修正翻譯錯誤。, a2 I1 O9 u+ U9 q1 X
1.2
9 V% h4 |% h, b6 D9 k# B$ Z) y1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
5 Z, g( K0 k6 J' N! P+ n  Z# P2.補全所有DLC漢化。
: l. g* R/ G; M9 S/ p3.更新字庫。, S# l( ~& w$ Y+ D+ \
4.修正少量翻譯錯誤。7 y# @; g( K* U) E& ~) g) q
1.1) Y. n2 I  ?( H6 s1 h
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。
( C6 R; _: h6 r* C! l2.重制新版字庫。
6 F: L: W6 M+ {* `3.補全遺漏的數個文本。
* X- E! @3 d) U+ K/ ~6 }5 X8 g4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。
- O% ]( r) Z$ o3 ]4 @3 X4 h5.加入還原原版功能。
. O9 \+ r# I/ a/ Y  G

5 X  {) Y! h6 q* o+ _, ?' @, Z! S. S漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區
# y' [( E& r( q; v9 a1 h

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~
* X2 g. S% A, P6 P0 N- |感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境
$ P& K" @' `5 u! }/ F) |

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了
+ n+ d! l+ R, D  e8 j' j- K這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD* ~5 F/ [0 g( a  ^

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了
1 o: T& Z' N( P5 d3 ~想必是花了不少時間和精力
8 ~! j, S  \1 z# S' H0 k+ g7 g加油加油再接再厲喔!!!!
! ?$ `/ p& l( }" E6 b- S6 @) J+ w% i; z- a' f( q
這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生& P8 E/ D5 A/ c) c. f
話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
& R- S( s& G% I5 b, T; G% z; G* R- y0 w3 Y/ Y
相隔10年ㄌ8 F' Y$ q! V/ e4 w2 I( r

4 c- j& h' X, e* r) \再次進入此款遊戲的懷抱9 d/ q/ V7 X  m6 |5 V& o9 |

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?- d! \& Q) [( W* C1 u, [) K" E
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家1 R% z, t7 r* H, ]
針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?! p0 m. z; Z+ y- f
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
) L' a* j7 g( V- x1 H' V, N- R也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,* k3 I5 P3 d0 Z: l
但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?1 W7 Q' n' P' t% l2 X- ]: i+ u$ @
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-11-22 22:31

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部