奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 11131|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯 * L! C- U+ d3 m6 \( I! B# Y6 m/ G5 E

, _5 C* y! ]/ y# X: K0 T/ L

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
7 S8 m* j2 J  b- m5 P8 b
& Q$ J+ i! }1 f1 k2 {

0 Y6 B2 o) E6 o) N% D4 g

6 y+ u  E) ~6 V$ ]% f) u【關於本站】$ l$ d! M" d. C2 E: y, ?+ m4 B
雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
9 v3 |% q; L+ w3 `" T" ]1 U0 w! X: J
【關於本組】5 W: e+ L5 G- j! Y# n
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。 8 c7 B! T- J/ A* V) ^4 f6 M% m
  I7 q/ Y! Z0 o8 a; d. W& F! t
【制作人員】
5 N! X& o5 s1 d/ U* M天邈漢化組- {# b4 |5 s( m% L, ?
監制
, p0 S' X8 D" O! P& dlijingxing、eason001
1 |: R8 D8 o4 }$ i$ b. G) p技術
7 O+ N" M1 @& J# i7 ^  I+ X雲渺灣技術組
$ s; P: p6 ^" C$ C( ^- y: I' w翻譯
& D2 ?: N- M& \cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川3 Y  q0 H5 W& O( H; j
一校  O$ D( T3 d5 y# M
cgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、998418710 P7 p/ j7 a& e9 C
二校/測試/ c+ C, \6 ]2 z
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
8 [3 F3 u) k1 [) [* }資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對* H* V+ n7 b! n1 D4 ?- [& V8 H
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001
5 Z$ W3 v) H% G& {+ EDLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對( {1 S, z9 T( N5 Y
grey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001& t+ d- S, o% h# {* g
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對
3 X/ [# O' O. D/ n- t$ N; Ys_sir、黑色吉他、605977、mythcreator0 W6 Y5 ]( |* r
格式整理
5 I! L2 p+ J" }, E' R7 N# OTonyT
" ?4 H& @+ k* Q9 n後期修正
* [0 I# l6 _4 o" qgrey047、s_sir、遊子夜、eason0012 J2 w8 r7 c! v6 d) U8 F
界面完善
& t) _' h( C7 R. v: k3 Leason001、URF" _* t) C) H% u) }
美工* Z" b/ R, z. ^( N
xlibfly( ]1 t5 u+ W/ K' y* N" K. ~! M/ M
封包) Y' l) ?, }+ Q5 I
thealert、TonyT' j% G0 k3 R) r
鳴謝
5 \! I6 z( z, M2 Q& P1 z, q奇幻遊戲社群協助翻譯人員

* X& O% g7 I0 h" |7 L4 _YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥
6 j! _0 e. I% p* ?2 E+ v
$ I! B* C9 `& g6 z3 Z
【註意事項】; m3 [: }4 h$ I0 P; G
1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。" @: _+ G5 P( B' z9 M( l
2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。- b$ ]7 d4 v8 p2 g" e0 f6 E
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。4 o0 n5 H% H2 W2 B9 }* {! h) I
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
4 E& y( M) a* i5 O) _8 M  r            
: D6 z: q4 B8 P【特別說明】2 g6 ~3 J% f7 e3 i. i! C' C
1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。0 V& f4 y+ I( R) Y# |$ o* I
2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。: w% }& i  t0 W' |2 _3 g  _, U
                                                               
# R' r0 K! W% ?# G; [' `【安裝卸載】% f" I& e. R" j+ O8 X* ~) \# W' q
1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。
' h% V7 f( u/ ~2 L% {& r2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。
# ?0 G$ G8 u5 h
2 a  a0 N" e" X% R6 u【遊戲截圖】
6 R, Z6 u) r' G# w$ J' E+ z

0 u# N( @/ A7 T

5 x' x% Z$ E: N& E& X6 Q
: W4 H( S+ T7 h9 b' D5 A: b


9 J. m1 t0 O) B' u7 k' }% X2 }& N
! _5 [8 v( u4 ^7 A6 s8 C; a6 v【更新日誌】
. H4 X3 C; {, R+ E/ R/ O終極版1.0
4 o) |7 E% T8 U) C; @' ^/ y! h5 M1.完善界面漢化。
3 x9 j! _/ h, H  h# `/ g2.繼續修正翻譯錯誤。
! z3 j. f1 L) \3 `4 _. ]' S5 h. B1.4- k/ A+ i3 J: y5 z) R  J: i
1.繼續修正翻譯錯誤。
* m  c+ w9 d4 m8 e2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。5 d; g7 k, r9 p( i! [
1.3
* F% I0 u* e( p$ t6 T繼續修正翻譯錯誤。
! K% h; B7 I) E3 w' r. _) q1.2
  f2 @% m- A; h9 \1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
( {, `$ o* i& b2.補全所有DLC漢化。% K" Z3 W( q: w: N, G3 l+ E
3.更新字庫。# F3 W- j0 v4 a. V/ S/ T8 F0 ]
4.修正少量翻譯錯誤。
+ M& }6 D# b0 u) Q5 J$ E8 C! }9 t" p% W1.1
! D. Q: V1 e" p- y) B  G1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。* B$ T$ l) q0 _" K0 T
2.重制新版字庫。
) V$ ?5 T# c& H" o3.補全遺漏的數個文本。6 e" D9 D, x" V. d. l, ^$ y
4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。. H) M3 i( z+ D  B: ~+ `( j3 f
5.加入還原原版功能。

6 X' k/ s! [$ E1 q4 F# q& m  j9 C* X5 b. G9 `9 w
漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區+ I6 N. V1 K* f: \: o& B! [/ ^: X

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~
1 x( R# i; W) {7 G# \$ r3 t感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境
2 d7 _# j- p" ?$ _

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了
! L  q! |( J6 t9 ^2 w5 Z7 `這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD
0 B+ W8 S) j; u/ U  _

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了- g, w; \+ ]" v' B0 j
想必是花了不少時間和精力" @7 b6 F# m- `& [
加油加油再接再厲喔!!!!, k+ t2 T6 D; M1 E
2 t" C& ~5 o' F
這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生
8 S7 q0 p8 Y) k/ }5 m7 y話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
; N2 N$ l, d. {7 q' M; z& L
) n, j6 g4 b" q% ]1 H相隔10年ㄌ
5 K7 [8 M1 o7 O3 e6 y" k4 b, L' K1 ~
再次進入此款遊戲的懷抱+ ^  m" O* w! l% s" S

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?# c; R- ?! ~* G0 Y6 q! q4 `
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
2 N0 l1 n1 t& h7 K$ V- P/ V1 \3 P針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?9 |$ t4 o6 Z) w% C: K
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,3 B! D0 E- N$ J7 }' ?5 }
也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,. [7 r. \5 G7 p
但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?
. J+ b  q4 x  V6 Y8 m* Z
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-7-3 10:53

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部