奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版發佈     [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
56 G
聲望
0
65
發表於 2010-4-19 15:59:48 |只看該作者
聽說5月份會完成100%的翻譯進度
+ |1 ]  I' n! M不過,我等不到那時候啦!
7 `& d/ w2 Z6 s7 V謝謝大大這麼辛苦的翻譯
! @5 R5 r, d9 D' u" s  A( {這真的造福了很多想玩這一款遊戲的人
  I) |7 f+ ^8 U$ f只要覺得自已做的是對的事,沒有人可以搶走自已那份喜稅和成就地9 ^) j( s/ ^* h
大大謝謝你

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
6
法力值
3
金幣
271 G
聲望
58
66
發表於 2010-4-19 17:27:32 |只看該作者
真的很感謝大大能做這個遊戲的中文化; ~8 A2 h# ~; }; `% P2 M7 M7 u7 Z9 ]
你們的辛苦大家都看得到!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
67
發表於 2010-4-19 17:33:38 |只看該作者
真的是非常感謝樓主的辛苦翻譯!!!
8 r: Q- \& z9 Y/ m3 {之前有用過對岸的翻譯,但看了其他玩家使用的心得,感覺語意和習慣會更貼近,謝謝!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
68
發表於 2010-4-19 18:08:55 |只看該作者
真的很感謝各位努力的翻譯成果~~~: ~8 O: z- H9 n1 e0 N2 g
這類型的遊戲如果不懂劇情的話那就失色太多了~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
52 G
聲望
0
69
發表於 2010-4-19 19:25:45 |只看該作者
謝謝樓主的分享,
$ U2 s$ {/ E( S! k& M" c' c& Y  L7 }6 r
本來看不懂得都懂了,
' b( w& N) K: J( f) ~8 i) b- r' p; O" m$ B! {
有了這個能多了解更多的劇情了!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
51 G
聲望
0
70
發表於 2010-4-19 19:55:09 |只看該作者
感謝企鵝大的中文化,對英文苦手的人來說是一大福音,4 _% _0 I1 d% ]" V$ ^5 r
不過老實說我後半段是用對岸的簡中,因為後面實在看不懂內容,) [! G! z9 ?: \: _' ^( ^
不過還是企鵝大翻的較好,對岸有用語有點不習慣,期待大大的完全中文化
% U0 }# O9 H  c* E' R) F加油!!
Oo壞饅頭oO

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
23 G
聲望
0
71
發表於 2010-4-19 20:15:56 |只看該作者
在此感謝 各位翻譯的辛苦6 S3 V/ Z- r2 b( }2 P
有了這個能多了解更多的劇情了
6 A) e3 i& g/ F7 M謝謝分享

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
52 G
聲望
0
72
發表於 2010-4-19 20:51:24 |只看該作者
小弟注意這個遊戲很久了,無奈是個英文苦手,感謝各位翻譯的大大們,加油!!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
210
法力值
109
金幣
266 G
聲望
5
73
發表於 2010-4-19 21:40:15 |只看該作者
AMD Athlon II X2 245
0 H8 W- M% S! U( ^) x# c, I% g2.00 GB RAM% q6 Y/ f0 i$ z# l
顯卡 NVIDIA GEFORCE 9500 GS6 P1 x  ^' C' i0 m# X5 h) V4 K9 \
諾頓防毒開啟
: ?) v; [: r7 ^. a% O圖形及材質都調最高級
4 u! @6 }0 z( G也都跑的很順暢# r  T5 a' C* R
感謝各位大大的用心,感恩!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
23 G
聲望
0
74
發表於 2010-4-19 21:50:28 |只看該作者
我也加入玩闇龍紀元的行列了^^. J2 U  U8 g; M, p. @) {
謝謝分享中文化
( K1 l$ B& }9 q1 h+ s- y  Q連資料片都買了喔
2 u2 v# y1 N# m1 i+ Q
0 Q/ X1 r* \& c4 h9 r/ J慢慢享受遊戲
- K7 g/ X/ H" D呵呵

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
222 G
聲望
13
75
發表於 2010-4-20 03:41:42 |只看該作者
感謝分享) x( r, a  I% h" o6 r& X% x
在巴哈見到企鵝大都被人說衝人氣9 ?* ^9 _; K0 y) O
真是完全不懂漢化者群的苦心
; Z* n2 p6 A6 R9 X3 M5 A8 m) b4 b
% v0 O3 K- g+ Y) }) ?& C' k加油...各位漢化組的夥伴
7 w4 M+ n7 u) V2 W: B& K% q  m絕冬城1沒了你們漢化...根本就只是踼牙老奶奶- I3 A* z' n  a0 z2 h$ T" \/ k
闇龍紀元沒了你們...只會讓一個好遊戲死在一堆不懂英文的人的手上( Z+ n6 l4 P+ A: ~) R6 l6 h5 v  I
( B6 z4 z+ }* n- r
謝謝你們
( J3 y# Y$ z  R9 H6 @( F; T辛苦了~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
8
法力值
3
金幣
324 G
聲望
0
76
發表於 2010-4-20 04:27:27 |只看該作者
好可惜...已經有漢化了$ ]2 B( [+ b: O% I9 v; T% N5 R
我還在等新電腦組好
6 H$ Z, ?7 `2 [  @不然紀元都跑不動>"<( b6 X3 ?  V& G" ]3 |" M; r1 Q3 {
多謝企鵝大以及各位
5 g9 Z$ \& G3 s等電腦組好後再來好好回報會不會 lag & ?7 c+ t" U+ ?8 e
辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
77
發表於 2010-4-20 12:13:17 |只看該作者
單是照文本翻譯就夠辛苦累人的) o% _! J! y# _0 r1 \/ y/ W" T
希望最後能完成眾人期盼的順暢最終版9 ]1 T. u" H) l
謝謝努力付出

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
135 G
聲望
6
78
發表於 2010-4-20 12:43:44 |只看該作者
比起對岸某些詭異的翻法
8 ~- B5 g6 y  p' i% t還是這邊的文詞較為淺顯易懂
, ?! i+ W3 ?' r: p+ A  @不過這次闇龍真的花了很長一段時間
$ m& d) a  u' e/ s' ?4 A8 }小弟買了也放著等到這邊翻譯100%才打算開始玩

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
51 G
聲望
0
79
發表於 2010-4-20 17:12:41 |只看該作者
如果不是因為各位的付出' O$ L& b4 `" f, Y7 r# v
我也不會有機會好好享受這個偉大的遊戲
# R8 ^$ E+ y  y: Z; r% W/ J9 d辛苦了各位~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
14 G
聲望
0
80
發表於 2010-4-20 17:52:41 |只看該作者
謝謝了& o% W% a4 {, `. k; j
我一直很需要中文化
) E) I9 x3 k4 o不然我英文太破* {% S5 l  z9 S
實在不知道該選哪個選項才好

點評

Jeff  這是速度版...  發表於 2010-4-20 18:19:17

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-5 19:53

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部