奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版發佈     [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
56 G
聲望
0
65
發表於 2010-4-19 15:59:48 |只看該作者
聽說5月份會完成100%的翻譯進度; R8 t+ W( Z8 L
不過,我等不到那時候啦!
& ^4 b, c8 m1 F6 ?" z1 u' G謝謝大大這麼辛苦的翻譯2 ]; k  R" \: ?) U* `
這真的造福了很多想玩這一款遊戲的人
5 _3 ~" h0 @1 e4 d) W0 T只要覺得自已做的是對的事,沒有人可以搶走自已那份喜稅和成就地2 S$ f7 \+ `1 c  m
大大謝謝你

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
6
法力值
3
金幣
271 G
聲望
58
66
發表於 2010-4-19 17:27:32 |只看該作者
真的很感謝大大能做這個遊戲的中文化
1 K. A0 }5 q% D. f. R5 ?你們的辛苦大家都看得到!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
67
發表於 2010-4-19 17:33:38 |只看該作者
真的是非常感謝樓主的辛苦翻譯!!!: v/ O, T3 \) G7 y# R
之前有用過對岸的翻譯,但看了其他玩家使用的心得,感覺語意和習慣會更貼近,謝謝!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
68
發表於 2010-4-19 18:08:55 |只看該作者
真的很感謝各位努力的翻譯成果~~~: {. S$ o! J& Z0 Q
這類型的遊戲如果不懂劇情的話那就失色太多了~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
52 G
聲望
0
69
發表於 2010-4-19 19:25:45 |只看該作者
謝謝樓主的分享,+ t* n  ]7 e: X  S. P$ i. D9 Q

2 ~& q- b! H3 s7 |4 j本來看不懂得都懂了,
: S9 v+ O' G# A+ d2 Z, D
1 ]/ D! A' Z9 t有了這個能多了解更多的劇情了!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
51 G
聲望
0
70
發表於 2010-4-19 19:55:09 |只看該作者
感謝企鵝大的中文化,對英文苦手的人來說是一大福音,8 P9 g0 `. ], X. W' M
不過老實說我後半段是用對岸的簡中,因為後面實在看不懂內容,) |  n  L. Q5 W" x2 C
不過還是企鵝大翻的較好,對岸有用語有點不習慣,期待大大的完全中文化, w+ Y, |- w% [5 w* p) O! \, w
加油!!
Oo壞饅頭oO

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
23 G
聲望
0
71
發表於 2010-4-19 20:15:56 |只看該作者
在此感謝 各位翻譯的辛苦
8 V+ J7 A0 J$ \3 u% t有了這個能多了解更多的劇情了0 N0 H6 V, S* |- M6 `
謝謝分享

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
52 G
聲望
0
72
發表於 2010-4-19 20:51:24 |只看該作者
小弟注意這個遊戲很久了,無奈是個英文苦手,感謝各位翻譯的大大們,加油!!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
210
法力值
109
金幣
266 G
聲望
5
73
發表於 2010-4-19 21:40:15 |只看該作者
AMD Athlon II X2 245
# v2 O" p+ }# N9 S2.00 GB RAM
& a% h$ W+ J8 B顯卡 NVIDIA GEFORCE 9500 GS
! S* y$ b, ~& U! Z: M諾頓防毒開啟5 ~* N' ]6 Y4 K% ?; i& s
圖形及材質都調最高級
+ T6 s3 N1 H% t  v. `' c! B也都跑的很順暢
2 r7 q+ y/ u7 I/ G/ F感謝各位大大的用心,感恩!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
23 G
聲望
0
74
發表於 2010-4-19 21:50:28 |只看該作者
我也加入玩闇龍紀元的行列了^^. g. {2 W, N) }2 t
謝謝分享中文化8 v7 I. T( v5 Q+ f4 C8 M
連資料片都買了喔8 m& U/ S. T& g6 h
9 c3 s4 }# i" d5 m2 U
慢慢享受遊戲
& O$ Q, a& i7 S呵呵

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
222 G
聲望
13
75
發表於 2010-4-20 03:41:42 |只看該作者
感謝分享
8 ]! U" \% o- _在巴哈見到企鵝大都被人說衝人氣; e- \6 I; z& p0 Y/ d% P
真是完全不懂漢化者群的苦心6 a2 b  E: Z: ]5 _# F# Q8 q

: }/ x1 Y0 f% t5 q$ ^' H加油...各位漢化組的夥伴' D% F- l  H' J- e4 J3 ]
絕冬城1沒了你們漢化...根本就只是踼牙老奶奶. @6 B+ Q3 j1 F! A! f
闇龍紀元沒了你們...只會讓一個好遊戲死在一堆不懂英文的人的手上6 O4 l  Y% k9 G/ Q  m
1 H6 b7 r6 {  v; p: c
謝謝你們7 d$ i2 S6 J- ^7 m" `
辛苦了~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
8
法力值
3
金幣
324 G
聲望
0
76
發表於 2010-4-20 04:27:27 |只看該作者
好可惜...已經有漢化了
! Y2 z0 {2 G0 ?5 {; @我還在等新電腦組好
4 D1 S$ P$ X$ J. x不然紀元都跑不動>"<
/ B6 c5 ]8 j( U; i多謝企鵝大以及各位
3 S. B6 B* `( s* s5 ~等電腦組好後再來好好回報會不會 lag
6 x* v( ~* G  A# `- |9 O% e辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
77
發表於 2010-4-20 12:13:17 |只看該作者
單是照文本翻譯就夠辛苦累人的# P! n2 u9 u3 F& f6 ~. w- S
希望最後能完成眾人期盼的順暢最終版
$ h  t: c1 R; W) Q; v# x謝謝努力付出

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
135 G
聲望
6
78
發表於 2010-4-20 12:43:44 |只看該作者
比起對岸某些詭異的翻法1 n4 H2 h. F/ u
還是這邊的文詞較為淺顯易懂
& e) f2 U# C# N2 f9 _* y不過這次闇龍真的花了很長一段時間6 T2 l2 D' l+ Z% t
小弟買了也放著等到這邊翻譯100%才打算開始玩

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
51 G
聲望
0
79
發表於 2010-4-20 17:12:41 |只看該作者
如果不是因為各位的付出
# C$ `# T) K7 k7 x- H+ C我也不會有機會好好享受這個偉大的遊戲5 L' H# f' L. _! r( O
辛苦了各位~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
14 G
聲望
0
80
發表於 2010-4-20 17:52:41 |只看該作者
謝謝了/ k6 b, g" }% R6 b1 _( N
我一直很需要中文化. _0 s/ ^# @" b# i3 m5 V
不然我英文太破
  e; v0 J: @( f6 Z6 a) m) \6 m實在不知道該選哪個選項才好

點評

Jeff  這是速度版...  發表於 2010-4-20 18:19:17

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-4 11:03

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部