奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版發佈     [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
56 G
聲望
0
65
發表於 2010-4-19 15:59:48 |只看該作者
聽說5月份會完成100%的翻譯進度+ g9 s% x. B& W' }6 C. C/ u
不過,我等不到那時候啦!6 w  ?; z3 K2 O+ }+ P3 g! G* ]( o
謝謝大大這麼辛苦的翻譯$ ]  n0 ~/ Y  L
這真的造福了很多想玩這一款遊戲的人
# p6 X+ G* q( i# u) @- m只要覺得自已做的是對的事,沒有人可以搶走自已那份喜稅和成就地
% c+ s  N# R+ A/ ^" e3 E大大謝謝你

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
6
法力值
3
金幣
271 G
聲望
58
66
發表於 2010-4-19 17:27:32 |只看該作者
真的很感謝大大能做這個遊戲的中文化$ U$ e- ]3 z' c! w4 o  a
你們的辛苦大家都看得到!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
67
發表於 2010-4-19 17:33:38 |只看該作者
真的是非常感謝樓主的辛苦翻譯!!!3 ^5 G7 @( h" J, W- B& k1 b
之前有用過對岸的翻譯,但看了其他玩家使用的心得,感覺語意和習慣會更貼近,謝謝!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
68
發表於 2010-4-19 18:08:55 |只看該作者
真的很感謝各位努力的翻譯成果~~~3 S' x6 d- e5 e, @& n
這類型的遊戲如果不懂劇情的話那就失色太多了~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
52 G
聲望
0
69
發表於 2010-4-19 19:25:45 |只看該作者
謝謝樓主的分享,1 p% @% r. J( A9 q* E0 Q
) s* ]7 X+ L9 F
本來看不懂得都懂了,
0 T* s% z5 q- ~* x2 G/ l. j5 P+ F6 B1 |& h; ?
有了這個能多了解更多的劇情了!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
51 G
聲望
0
70
發表於 2010-4-19 19:55:09 |只看該作者
感謝企鵝大的中文化,對英文苦手的人來說是一大福音,; u: D7 e% d% |6 X
不過老實說我後半段是用對岸的簡中,因為後面實在看不懂內容,
& `- q, j0 S3 p不過還是企鵝大翻的較好,對岸有用語有點不習慣,期待大大的完全中文化
7 j+ P8 ~( O8 h! X% e3 @3 H加油!!
Oo壞饅頭oO

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
23 G
聲望
0
71
發表於 2010-4-19 20:15:56 |只看該作者
在此感謝 各位翻譯的辛苦6 S; i; U* p& O2 m
有了這個能多了解更多的劇情了: I; A) p) N; ^1 K1 e
謝謝分享

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
52 G
聲望
0
72
發表於 2010-4-19 20:51:24 |只看該作者
小弟注意這個遊戲很久了,無奈是個英文苦手,感謝各位翻譯的大大們,加油!!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
210
法力值
109
金幣
266 G
聲望
5
73
發表於 2010-4-19 21:40:15 |只看該作者
AMD Athlon II X2 245
4 c9 }! W1 ~4 u2.00 GB RAM3 T1 U4 J* b1 A  K
顯卡 NVIDIA GEFORCE 9500 GS1 J7 N4 e: t, D1 f
諾頓防毒開啟* G. w) k5 W6 N7 a- y% q3 C# p% q
圖形及材質都調最高級
* y# k6 |/ ^9 o% f% j也都跑的很順暢
! p0 a1 z7 O( Z  ~* N: M  |8 g感謝各位大大的用心,感恩!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
23 G
聲望
0
74
發表於 2010-4-19 21:50:28 |只看該作者
我也加入玩闇龍紀元的行列了^^
# |! U' h7 q1 E! K謝謝分享中文化
" D8 ]( X' a* A4 r連資料片都買了喔8 A3 q) J. r, ~

: y; z8 b4 W/ |: C0 d0 @& o" ~# ]慢慢享受遊戲 ! Q$ y- p, K# V7 F# }, f) ^7 S( p
呵呵

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
222 G
聲望
13
75
發表於 2010-4-20 03:41:42 |只看該作者
感謝分享* e# l' `8 i8 W+ N% s; `% @6 Z
在巴哈見到企鵝大都被人說衝人氣
0 u/ N2 f; C5 ]真是完全不懂漢化者群的苦心& ^6 Q% x* S) h1 ?. p$ g
4 P% `, ?& x& I- c" Z! c
加油...各位漢化組的夥伴" z2 A, P6 L/ W7 I6 B8 K2 k
絕冬城1沒了你們漢化...根本就只是踼牙老奶奶
' ~; \& t( E" V" T) _6 x闇龍紀元沒了你們...只會讓一個好遊戲死在一堆不懂英文的人的手上; s/ ^) d: D* j* }6 v3 ~' [% t
/ K( n& V1 l+ x
謝謝你們
6 _. c* K5 ?* {; L辛苦了~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
8
法力值
3
金幣
324 G
聲望
0
76
發表於 2010-4-20 04:27:27 |只看該作者
好可惜...已經有漢化了/ y' p6 ~% n. X7 u# M
我還在等新電腦組好
6 g3 i0 O  m3 Y: T, w5 [- v不然紀元都跑不動>"<
3 A3 L- ^8 G0 Z9 v多謝企鵝大以及各位1 T( R  _$ n! V2 u' x! z" m
等電腦組好後再來好好回報會不會 lag
) G( V% v) t* v* J6 V" `辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
77
發表於 2010-4-20 12:13:17 |只看該作者
單是照文本翻譯就夠辛苦累人的
# Z' r  K9 ~2 \' W4 H& V希望最後能完成眾人期盼的順暢最終版# V% P- B1 }( ]9 g" V
謝謝努力付出

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
135 G
聲望
6
78
發表於 2010-4-20 12:43:44 |只看該作者
比起對岸某些詭異的翻法
6 s6 D& r5 A* b# L還是這邊的文詞較為淺顯易懂5 C# V" q; V  o* O8 A
不過這次闇龍真的花了很長一段時間6 P$ a  [$ f) W- a4 a8 F# @
小弟買了也放著等到這邊翻譯100%才打算開始玩

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
51 G
聲望
0
79
發表於 2010-4-20 17:12:41 |只看該作者
如果不是因為各位的付出
% I& B; [( x3 |1 o( D我也不會有機會好好享受這個偉大的遊戲
& N3 J" A7 H) @0 c辛苦了各位~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
14 G
聲望
0
80
發表於 2010-4-20 17:52:41 |只看該作者
謝謝了
& O& p8 o" V) q7 N$ r% ]  r) }2 V我一直很需要中文化
2 [( |/ Q4 q( a1 i, E: p# a, L不然我英文太破
( p8 \) ~- J) W實在不知道該選哪個選項才好

點評

Jeff  這是速度版...  發表於 2010-4-20 18:19:17

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-8 18:50

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部