奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] [闇龍紀元:序章] - 繁體中文化 43% 新年版     [複製鏈接]

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
-1
257
發表於 2010-4-4 14:48:53 |只看該作者
我也好想要中文化~真是辛苦了翻譯的大大~1 Z: I3 g- y, y) p
真的是佛心阿

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
4
法力值
6
金幣
38 G
聲望
-2
258
發表於 2010-4-4 14:50:59 |只看該作者
感謝企鵝大及其團隊的付出
* D  _( I6 w3 J5 J$ m8 n/ [你們是台灣漢化的驕傲; B  R  i# s2 z! D3 X0 u
無畏辛勞的付出,感謝

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
1
金幣
62 G
聲望
-4
259
發表於 2010-4-4 15:15:38 |只看該作者
感謝版主的幫助呀!!, r' I! w! `& `. i- m# Z3 S2 S
沒有你們 游戲真不知該怎進行下去...

點評

冬風  注意: 兩篇都發一樣的回文 要小心 最好改下 先修報到文  發表於 2010-4-4 15:41:39
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -2 刪文代工費

總評分: 聲望 -2   查看全部評分

使用道具 舉報

iace 該用戶已被刪除
260
發表於 2010-4-4 16:46:42 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
38 G
聲望
2
261
發表於 2010-4-4 17:03:09 |只看該作者
RPG遊戲就是要融入劇情才好玩,
" ~" m+ B/ R- T+ H  G* C相信漢化可以讓更多人想深入參與這遊戲的。7 O. U7 G7 @$ v( c4 D; m1 {1 P
3 z' w6 Q- e' }! |5 Q
也感謝翻譯組的努力與辛勞。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
14 G
聲望
0
262
發表於 2010-4-4 18:07:52 |只看該作者
有中文化真是太好了 剛剛才開始玩 物殺殺的                                                                                                                                                    

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
65
法力值
30
金幣
54 G
聲望
2
263
發表於 2010-4-4 18:10:34 |只看該作者
一直從20幾%總算到了43%了,這真是一個浩大的工程,我想到了100%的那一天
" k! e: b5 K. F9 m' ?翻譯的各位大大一定會很自豪巴

點評

Jeff  嘖嘖  發表於 2010-4-4 22:19:38
冬風  這遊走在條約的邊緣阿...  發表於 2010-4-4 18:52:00

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
511
法力值
326
金幣
377 G
聲望
4
264
發表於 2010-4-4 19:55:53 |只看該作者
真的是太感恩哩~小弟主線任務還能夠了解
1 ]. _2 B! V( f2 w7 |但是一進入到codex整個頭就麻起來哩...(偏偏又被codex的內容給吸引住~"~)& W( R. S1 t4 _9 M2 K" p
果然在奇幻遊戲的推廣上面不能沒有你們阿XD  (大大們加油!)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
265
發表於 2010-4-4 20:37:34 |只看該作者
感謝大大分享
$ g* [. _: \& k$ @. l( Q' a若不是你們辛苦翻譯我應該不會玩這遊戲) \! w( n/ \" H# T7 g
因為英文實在太爛了
! o% v+ [1 W9 J. q7 e所以非常感謝那些幫助翻譯的大大們,辛苦了!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
50 G
聲望
1
266
發表於 2010-4-4 21:14:38 |只看該作者
感謝大大的分享哩!!
% ^' u9 u, l! q) k0 N看英文 看得有點霧霧的!!
0 v$ ?, @2 A# ^* k  f8 k3 I8 d8 U好再有你們的幫忙!!
8 f* E$ c! Y# \) _. ]' [7 o3 D* _# u不然 真的不知該如何進行下去!!# Z1 m  O! _& S
希望 可以解救一下我的英文程度....!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
267
發表於 2010-4-4 21:31:06 |只看該作者
感謝大大的翻譯
2 k1 l' p4 P( }0 f0 |" G+ m我聽說序章有七萬多個句子一.一"真的一整個汗顏(加上本身是英文白痴), R; l3 q# q  X; L# f3 ?
再次感謝大大的分享

點評

Jeff  你也知道有多嚇人呀  發表於 2010-4-4 22:20:45

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
10
法力值
6
金幣
30 G
聲望
0
268
發表於 2010-4-4 21:36:55 |只看該作者
感謝企鵝大的中文化
; f& j3 d; G+ \( c; R有了他什麼劇情都知道了,沒有他玩起來真的差很多!!
, [& m( Y7 L9 @7 g2 Q6 }/ x翻譯的人辛苦了,永遠支持你們~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
269
發表於 2010-4-4 22:02:15 |只看該作者
看過絕冬系列的官方翻譯後
" U$ [9 F  K  L! s& m# j* x$ h. v
; {# E, q% p7 _. h9 J( t1 ]4 K) b誠心覺得企鵝大的翻譯比台灣陰飽蛤專業許多" E* U$ J3 t+ `3 B1 q( u6 P
) M; G" j/ m4 ]% _/ ^( e9 b& `3 ^) J
雖然不是英文苦手 但還是覺得中文看起來親切的多5 R7 F5 @* _2 L! g( g, K" x
# K% K1 j' P4 p( j! o  L% m
所以在此感謝辛苦翻譯的各位 請瘦小弟一拜

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
9
法力值
9
金幣
24 G
聲望
0
270
發表於 2010-4-4 22:30:59 |只看該作者
對於這個中文化包的品質感到相當滿意.....很久沒有感受到RPG的魅力了....企鵝與女神與眾多朋友你們辛苦了><

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
271
發表於 2010-4-4 22:56:39 |只看該作者
好棒! 其實英文太弱~
( ]! }9 T0 c8 q5 o* O+ [" q2 V2 J一開始都不知道在說甚麼! 就開始亂點! (汗)
7 S5 |$ l; X0 x$ ?這是好物!! 感謝!! 期待繼續的中文化工程!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
16 G
聲望
0
272
發表於 2010-4-4 23:07:08 |只看該作者
太好了!!!!Gooooood jooob!!!!. y/ V2 \: ~& Y3 D7 P4 ]
這個遊戲沒有中文化英文程度又不好的玩起來實在痛苦
% f- o6 Q( `$ M1 D1 F可是又很喜歡這個遊戲/ g& p: ^; F4 Z
劇情都亂猜 現在有中文化終於可以看懂一點點了!!!
6 ]& Y7 \- j4 J  e% T' j謝謝分享喔

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-4-29 06:54

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部