奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版發佈     [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
56 G
聲望
0
65
發表於 2010-4-19 15:59:48 |只看該作者
聽說5月份會完成100%的翻譯進度
- ]& c% ~- |7 @3 B不過,我等不到那時候啦!
7 E5 P+ I. L0 j! @謝謝大大這麼辛苦的翻譯2 i+ h) r  F& e$ C2 j
這真的造福了很多想玩這一款遊戲的人6 |) |3 R" `4 ~' Q  O' V
只要覺得自已做的是對的事,沒有人可以搶走自已那份喜稅和成就地
% r' S, V; _  ?3 c5 e8 r. n7 N大大謝謝你

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
6
法力值
3
金幣
271 G
聲望
58
66
發表於 2010-4-19 17:27:32 |只看該作者
真的很感謝大大能做這個遊戲的中文化) A, o& O. B8 N3 d" E% x- M% S
你們的辛苦大家都看得到!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
67
發表於 2010-4-19 17:33:38 |只看該作者
真的是非常感謝樓主的辛苦翻譯!!!: w2 s. m% J1 O6 t1 [
之前有用過對岸的翻譯,但看了其他玩家使用的心得,感覺語意和習慣會更貼近,謝謝!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
68
發表於 2010-4-19 18:08:55 |只看該作者
真的很感謝各位努力的翻譯成果~~~, ^% n+ ?+ [; A, o
這類型的遊戲如果不懂劇情的話那就失色太多了~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
52 G
聲望
0
69
發表於 2010-4-19 19:25:45 |只看該作者
謝謝樓主的分享,8 n* j' R9 h) w) x' a
6 }5 [% }7 [" T3 e0 u$ z
本來看不懂得都懂了,
& |# ^, k/ R6 H2 d
* g6 H. D/ |! |( [' Y有了這個能多了解更多的劇情了!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
51 G
聲望
0
70
發表於 2010-4-19 19:55:09 |只看該作者
感謝企鵝大的中文化,對英文苦手的人來說是一大福音,
8 n$ E. l* z7 h6 S* X7 P不過老實說我後半段是用對岸的簡中,因為後面實在看不懂內容," R* P- Z4 c; n7 G4 R! V& p
不過還是企鵝大翻的較好,對岸有用語有點不習慣,期待大大的完全中文化( J+ @7 h/ j: z) E) _- |+ }: D
加油!!
Oo壞饅頭oO

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
23 G
聲望
0
71
發表於 2010-4-19 20:15:56 |只看該作者
在此感謝 各位翻譯的辛苦
. d8 p& [$ M$ a. h; [9 {$ I: _; Y有了這個能多了解更多的劇情了2 m8 d: k/ `6 `. I1 I8 j% K+ `. ~
謝謝分享

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
52 G
聲望
0
72
發表於 2010-4-19 20:51:24 |只看該作者
小弟注意這個遊戲很久了,無奈是個英文苦手,感謝各位翻譯的大大們,加油!!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
210
法力值
109
金幣
266 G
聲望
5
73
發表於 2010-4-19 21:40:15 |只看該作者
AMD Athlon II X2 245' ?+ f' {& h0 E0 B
2.00 GB RAM
" d( Q; C& o, J- A8 G' d6 B顯卡 NVIDIA GEFORCE 9500 GS
% t7 l5 |' y; ?0 H諾頓防毒開啟
( Y2 D/ p/ N4 f2 X4 X圖形及材質都調最高級6 v) u% _. i- P1 I3 Z& y: c
也都跑的很順暢$ C1 B1 B# _3 Y5 }& B7 ?& }
感謝各位大大的用心,感恩!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
23 G
聲望
0
74
發表於 2010-4-19 21:50:28 |只看該作者
我也加入玩闇龍紀元的行列了^^- ~6 P/ E& _1 c* A6 F1 ~9 g
謝謝分享中文化1 a* z! H3 F1 {! {
連資料片都買了喔
: v* F( r( Q5 S, _) u* x, n7 Q. d& e
慢慢享受遊戲 / {: T8 m8 l7 W# p
呵呵

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
222 G
聲望
13
75
發表於 2010-4-20 03:41:42 |只看該作者
感謝分享- N4 _9 C2 Y5 \# O8 W
在巴哈見到企鵝大都被人說衝人氣! {' Z4 i5 E9 q
真是完全不懂漢化者群的苦心
* [, M( W# H( D! @- Q% m" R5 A
. ^. l! M1 V/ u! Z加油...各位漢化組的夥伴. J. g" Y  y4 ]2 T( e' ^
絕冬城1沒了你們漢化...根本就只是踼牙老奶奶
% V. ~- [0 A$ h  Y) t% p7 [闇龍紀元沒了你們...只會讓一個好遊戲死在一堆不懂英文的人的手上7 y! R7 O" H* r0 ]0 b) s3 N

( j# f7 x, q- L* M$ c+ b謝謝你們
4 }$ g  K8 L* D& S$ b辛苦了~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
8
法力值
3
金幣
324 G
聲望
0
76
發表於 2010-4-20 04:27:27 |只看該作者
好可惜...已經有漢化了
. p9 ~: @! t3 I/ |0 e! j4 _3 A我還在等新電腦組好
) x7 f; L/ \4 T6 n不然紀元都跑不動>"<
6 f1 Z4 `7 t+ I7 J# A多謝企鵝大以及各位5 L$ Z' w2 t+ B$ y2 d: w
等電腦組好後再來好好回報會不會 lag - E5 F. O* Y/ \0 c5 q5 s
辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
77
發表於 2010-4-20 12:13:17 |只看該作者
單是照文本翻譯就夠辛苦累人的6 a2 @9 e1 [+ ^0 z
希望最後能完成眾人期盼的順暢最終版
: {: h; D5 F2 G. C/ q謝謝努力付出

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
135 G
聲望
6
78
發表於 2010-4-20 12:43:44 |只看該作者
比起對岸某些詭異的翻法
9 x# H1 _8 b2 S9 H1 Y還是這邊的文詞較為淺顯易懂
1 S' v% o1 y$ [+ ]2 `: n不過這次闇龍真的花了很長一段時間* A  r( I& [5 o& p4 ]' ~
小弟買了也放著等到這邊翻譯100%才打算開始玩

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
51 G
聲望
0
79
發表於 2010-4-20 17:12:41 |只看該作者
如果不是因為各位的付出: V" t; ]8 ~9 j; M8 K. D7 r' w5 _
我也不會有機會好好享受這個偉大的遊戲, {) R* h4 @8 v
辛苦了各位~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
14 G
聲望
0
80
發表於 2010-4-20 17:52:41 |只看該作者
謝謝了3 w3 R, n8 R3 B
我一直很需要中文化
- ]  z; M  D' Q7 j不然我英文太破
1 S2 V* r# {6 ?4 F- n實在不知道該選哪個選項才好

點評

Jeff  這是速度版...  發表於 2010-4-20 18:19:17

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-4-17 13:14

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部