奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版發佈     [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
56 G
聲望
0
65
發表於 2010-4-19 15:59:48 |只看該作者
聽說5月份會完成100%的翻譯進度
7 g2 t4 H; F# @9 \9 A. H不過,我等不到那時候啦!6 p0 Z+ A" q# ^
謝謝大大這麼辛苦的翻譯7 S7 H1 M; Z* l" h9 Y) {
這真的造福了很多想玩這一款遊戲的人. k1 I! E: B# o$ M( ]
只要覺得自已做的是對的事,沒有人可以搶走自已那份喜稅和成就地
; j) C' \. M* i3 i; z" }大大謝謝你

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
6
法力值
3
金幣
271 G
聲望
58
66
發表於 2010-4-19 17:27:32 |只看該作者
真的很感謝大大能做這個遊戲的中文化5 g5 [/ C  c3 J( [& O8 s3 K
你們的辛苦大家都看得到!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
67
發表於 2010-4-19 17:33:38 |只看該作者
真的是非常感謝樓主的辛苦翻譯!!!
9 g+ H- s0 e3 ~之前有用過對岸的翻譯,但看了其他玩家使用的心得,感覺語意和習慣會更貼近,謝謝!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
68
發表於 2010-4-19 18:08:55 |只看該作者
真的很感謝各位努力的翻譯成果~~~1 l9 i; p- T0 g* {7 \4 R
這類型的遊戲如果不懂劇情的話那就失色太多了~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
52 G
聲望
0
69
發表於 2010-4-19 19:25:45 |只看該作者
謝謝樓主的分享,: R" o) f# J2 s4 d7 n4 L/ ~

; I6 q9 w/ s$ D本來看不懂得都懂了,0 e! `) T; y+ J' s9 A+ c( V
  `3 h9 B. I- k
有了這個能多了解更多的劇情了!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
51 G
聲望
0
70
發表於 2010-4-19 19:55:09 |只看該作者
感謝企鵝大的中文化,對英文苦手的人來說是一大福音,
: U, x% c. L( q9 w5 ?5 Q不過老實說我後半段是用對岸的簡中,因為後面實在看不懂內容,( ^  |2 F9 g' U( n: V) q7 Y0 }
不過還是企鵝大翻的較好,對岸有用語有點不習慣,期待大大的完全中文化
. P- Z* Z5 F+ E3 p+ @加油!!
Oo壞饅頭oO

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
23 G
聲望
0
71
發表於 2010-4-19 20:15:56 |只看該作者
在此感謝 各位翻譯的辛苦
( O8 P' ]& x: z* {: g* _有了這個能多了解更多的劇情了, g- d1 E- |; [; q
謝謝分享

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
52 G
聲望
0
72
發表於 2010-4-19 20:51:24 |只看該作者
小弟注意這個遊戲很久了,無奈是個英文苦手,感謝各位翻譯的大大們,加油!!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
210
法力值
109
金幣
266 G
聲望
5
73
發表於 2010-4-19 21:40:15 |只看該作者
AMD Athlon II X2 245# r- Y( d, ^. n. A/ Y% S4 v, v" H& O
2.00 GB RAM2 j. n2 r$ |2 E4 X$ z! q
顯卡 NVIDIA GEFORCE 9500 GS
" ?5 f( o/ `8 f# }諾頓防毒開啟
. V3 ]% E3 m# ~. s( V圖形及材質都調最高級
- G+ I: L5 u3 w0 h5 y也都跑的很順暢
0 Z0 l2 m3 M  n' `# d感謝各位大大的用心,感恩!!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
23 G
聲望
0
74
發表於 2010-4-19 21:50:28 |只看該作者
我也加入玩闇龍紀元的行列了^^) s+ \5 k( i& F" e1 q
謝謝分享中文化: [" m1 Z! _1 x  k* R' }' Y6 G+ p9 X
連資料片都買了喔% D% B- H4 T1 Z4 s' p1 o( W* A& l

7 T5 U$ r9 Q0 u. h: D慢慢享受遊戲 % ^' l3 c- G9 G( J( l5 r6 b1 ]- b
呵呵

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
222 G
聲望
13
75
發表於 2010-4-20 03:41:42 |只看該作者
感謝分享: q+ s5 D+ u9 B0 d, g6 }
在巴哈見到企鵝大都被人說衝人氣
: O" P- m# f  p$ u- e7 P9 T真是完全不懂漢化者群的苦心
2 b) S! q9 i1 m2 _  r0 i0 V5 k6 w4 [0 K$ q
加油...各位漢化組的夥伴
6 r3 G/ E1 P5 {3 R) B  ^絕冬城1沒了你們漢化...根本就只是踼牙老奶奶& ]# D( Y8 s; G5 \( \$ Z
闇龍紀元沒了你們...只會讓一個好遊戲死在一堆不懂英文的人的手上
/ o( G% z2 o- b/ ?1 Z: a- z1 t+ i( Q
謝謝你們4 L5 T/ t8 h3 r& t  A- \
辛苦了~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
8
法力值
3
金幣
324 G
聲望
0
76
發表於 2010-4-20 04:27:27 |只看該作者
好可惜...已經有漢化了2 j0 }4 W8 ^& A9 U5 ?2 F
我還在等新電腦組好
3 |  R8 X  S6 k' j) M& ?4 M% {不然紀元都跑不動>"<7 ?. R& q  a: U  E5 l/ _
多謝企鵝大以及各位, T/ w& Q4 M/ ^( p
等電腦組好後再來好好回報會不會 lag
5 M, {0 ~# w* O: s# R8 j辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
0
77
發表於 2010-4-20 12:13:17 |只看該作者
單是照文本翻譯就夠辛苦累人的
& i; c% k/ q0 C" Z0 L' o+ P希望最後能完成眾人期盼的順暢最終版( i; e: c; R, s  C" T7 r$ c
謝謝努力付出

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
135 G
聲望
6
78
發表於 2010-4-20 12:43:44 |只看該作者
比起對岸某些詭異的翻法
3 l- @8 W! G9 }- B2 u! U7 m還是這邊的文詞較為淺顯易懂" G5 _# |) m- ~- D
不過這次闇龍真的花了很長一段時間$ p, A4 D' i( ?& [$ f
小弟買了也放著等到這邊翻譯100%才打算開始玩

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
51 G
聲望
0
79
發表於 2010-4-20 17:12:41 |只看該作者
如果不是因為各位的付出
$ |& M9 F9 J/ q我也不會有機會好好享受這個偉大的遊戲
3 Q, n% `7 _0 D5 Y1 B( I! `, H& M$ K辛苦了各位~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
14 G
聲望
0
80
發表於 2010-4-20 17:52:41 |只看該作者
謝謝了
! G3 i& J2 |2 E我一直很需要中文化
% [2 _5 B9 H* \6 X5 F  z; Q+ {. E不然我英文太破
  N- N. ?4 o: u, f5 x實在不知道該選哪個選項才好

點評

Jeff  這是速度版...  發表於 2010-4-20 18:19:17

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-6-4 20:45

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部