奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] [闇龍紀元:序章] - 繁體中文化 43% 新年版     [複製鏈接]

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
-1
257
發表於 2010-4-4 14:48:53 |只看該作者
我也好想要中文化~真是辛苦了翻譯的大大~
0 J) o+ W# U9 }0 [. ^, M& G真的是佛心阿

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
5
法力值
7
金幣
49 G
聲望
-2
258
發表於 2010-4-4 14:50:59 |只看該作者
感謝企鵝大及其團隊的付出2 S0 T4 `  w8 y  k% I
你們是台灣漢化的驕傲
5 O6 I$ Z2 \: \+ a, I無畏辛勞的付出,感謝

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
1
金幣
62 G
聲望
-4
259
發表於 2010-4-4 15:15:38 |只看該作者
感謝版主的幫助呀!!
5 l) X2 c" v+ J4 ~: M沒有你們 游戲真不知該怎進行下去...

點評

冬風  注意: 兩篇都發一樣的回文 要小心 最好改下 先修報到文  發表於 2010-4-4 15:41:39
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -2 刪文代工費

總評分: 聲望 -2   查看全部評分

使用道具 舉報

iace 該用戶已被刪除
260
發表於 2010-4-4 16:46:42 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
38 G
聲望
2
261
發表於 2010-4-4 17:03:09 |只看該作者
RPG遊戲就是要融入劇情才好玩,0 S$ Q: H) N  ?: F' ~8 \
相信漢化可以讓更多人想深入參與這遊戲的。: ]  L! S8 u  v2 s

, e" u0 r/ u! z5 w6 O也感謝翻譯組的努力與辛勞。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
14 G
聲望
0
262
發表於 2010-4-4 18:07:52 |只看該作者
有中文化真是太好了 剛剛才開始玩 物殺殺的                                                                                                                                                    

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
65
法力值
30
金幣
54 G
聲望
2
263
發表於 2010-4-4 18:10:34 |只看該作者
一直從20幾%總算到了43%了,這真是一個浩大的工程,我想到了100%的那一天2 u" J+ ?& d2 G
翻譯的各位大大一定會很自豪巴

點評

Jeff  嘖嘖  發表於 2010-4-4 22:19:38
冬風  這遊走在條約的邊緣阿...  發表於 2010-4-4 18:52:00

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
511
法力值
326
金幣
377 G
聲望
4
264
發表於 2010-4-4 19:55:53 |只看該作者
真的是太感恩哩~小弟主線任務還能夠了解
9 O; {) [0 ?; z- m2 R" |1 z/ u* ]但是一進入到codex整個頭就麻起來哩...(偏偏又被codex的內容給吸引住~"~)
! B$ T/ A% e7 D3 Y0 A7 l果然在奇幻遊戲的推廣上面不能沒有你們阿XD  (大大們加油!)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
265
發表於 2010-4-4 20:37:34 |只看該作者
感謝大大分享4 Q, ~2 i. h0 D! x$ R% ~+ X# ^
若不是你們辛苦翻譯我應該不會玩這遊戲' d! E3 }) \0 y9 P# O
因為英文實在太爛了
; Y; j! p: O7 P, w所以非常感謝那些幫助翻譯的大大們,辛苦了!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
50 G
聲望
1
266
發表於 2010-4-4 21:14:38 |只看該作者
感謝大大的分享哩!!2 B) _5 N' a1 {) ?3 }
看英文 看得有點霧霧的!!+ E2 s7 M! r4 v: g! S0 F
好再有你們的幫忙!!2 A" {1 J* Y6 Y& F+ v
不然 真的不知該如何進行下去!!
2 C( h7 ], \& s希望 可以解救一下我的英文程度....!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
267
發表於 2010-4-4 21:31:06 |只看該作者
感謝大大的翻譯8 l7 T8 r9 D! y
我聽說序章有七萬多個句子一.一"真的一整個汗顏(加上本身是英文白痴)
3 Y- Q7 K% d) G9 U% i再次感謝大大的分享

點評

Jeff  你也知道有多嚇人呀  發表於 2010-4-4 22:20:45

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
10
法力值
6
金幣
30 G
聲望
0
268
發表於 2010-4-4 21:36:55 |只看該作者
感謝企鵝大的中文化
4 l7 E5 `: k! s6 n/ ^% P+ [9 P有了他什麼劇情都知道了,沒有他玩起來真的差很多!!
2 h9 o9 ^& J) e/ @+ F4 e) [" l2 l' ~翻譯的人辛苦了,永遠支持你們~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
269
發表於 2010-4-4 22:02:15 |只看該作者
看過絕冬系列的官方翻譯後$ o0 O7 W5 j4 b2 z& K' E$ }) U: C
; @: d- H2 h" j8 n* ~0 O3 x* s8 S# U
誠心覺得企鵝大的翻譯比台灣陰飽蛤專業許多
9 D, ?/ K( v$ g5 c5 [) u1 t, }$ C# N2 \, r: L
雖然不是英文苦手 但還是覺得中文看起來親切的多4 u* |" F. M  h: w* m& W6 v

$ j$ X/ J: Z* u8 ^8 `; P7 [" L, Y  ?所以在此感謝辛苦翻譯的各位 請瘦小弟一拜

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
9
法力值
9
金幣
24 G
聲望
0
270
發表於 2010-4-4 22:30:59 |只看該作者
對於這個中文化包的品質感到相當滿意.....很久沒有感受到RPG的魅力了....企鵝與女神與眾多朋友你們辛苦了><

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
271
發表於 2010-4-4 22:56:39 |只看該作者
好棒! 其實英文太弱~
. y+ f  l+ c, ?% N% u一開始都不知道在說甚麼! 就開始亂點! (汗)
, V  V6 E$ i+ @1 z+ ]/ w( O0 {( P這是好物!! 感謝!! 期待繼續的中文化工程!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
16 G
聲望
0
272
發表於 2010-4-4 23:07:08 |只看該作者
太好了!!!!Gooooood jooob!!!!0 F& R4 S. B# Q6 x) C% J7 i
這個遊戲沒有中文化英文程度又不好的玩起來實在痛苦
6 i0 i: a7 I+ d# n" t/ _7 r, c可是又很喜歡這個遊戲
* W% D6 w6 _% U) O9 q+ i' o劇情都亂猜 現在有中文化終於可以看懂一點點了!!!
# Z- d$ }. }7 d* n! [謝謝分享喔

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-4-10 13:10

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部