奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] [闇龍紀元:序章] - 繁體中文化 43% 新年版     [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
19 G
聲望
0
353
發表於 2010-4-9 01:00:18 |只看該作者
熱情的分享~~加油~~~謝謝各位參與翻譯的大大們2 }, F- i! q+ ~6 l& D5 L: u$ f

; _( Z1 ?# j7 n" I, c9 `0 [+ a有你們真好~
6 G/ P8 _5 f8 X) ~
. ^! R1 n* |9 T/ E4 @) m感恩~

點評

Jeff  嗯.....  發表於 2010-4-9 08:34:22
初代新手

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
64 G
聲望
3
354
發表於 2010-4-9 04:29:02 |只看該作者
感謝翻譯人員的辛勞!不過你們害我爆肝啦!也讓我花了摳摳買下這套遊戲!, C1 p3 J/ x  H6 i' z
加油喔!希望有更多的翻譯本出現!

點評

Jeff  保肝丸(遞)  發表於 2010-4-9 08:32:52

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
56 G
聲望
-1
355
發表於 2010-4-9 08:50:25 |只看該作者
感謝分享
9 m8 r8 {$ H1 ]1 N% @: n+ x' Y
4 \0 J" r3 v. ~8 c* \7 [2 X對於英文普普的我而言 這真的很有幫助7 l6 V0 v2 Y9 r7 f2 {3 S

. \9 p' q5 g. q請繼續努力 謝謝

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
0
356
發表於 2010-4-9 09:50:26 |只看該作者
感謝各位大大的辛苦~~才能讓我們享受遊戲的樂趣呀!!; Z2 p  _/ f( i$ _- {2 J, k1 K
在此抱持著感恩的心來享受遊戲的真諦

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
10
法力值
6
金幣
72 G
聲望
-1
357
發表於 2010-4-9 10:46:06 |只看該作者
感謝大大的分享/ o  z# R5 D( X0 ^- K! e
我可以先將翻譯機封印了 囧"7 i! M+ B9 y$ r/ r& L/ S
每次一小小段對話就要查好久 XD
, E3 p. z; F9 F4 F. o9 R5 q( j$ K不過我更新了這個版本之後
4 l1 x/ s0 c" b0 p- }5 H8 a發現一些到劇的說明變成原文的了
2 x- L% e; z$ E9 R& I! l+ P1 C無法使之前的一些檔案跟新版的一起並存嗎@@?

點評

Jeff  翻譯機還是要留著... 要重新安裝  發表於 2010-4-9 16:34:09

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
20 G
聲望
0
358
發表於 2010-4-9 13:39:20 |只看該作者
這兩天剛接觸這款遊戲 偶然從巴哈連結過來2 I+ l2 ~5 @: B$ z! K
感謝各位無私的翻譯+ D: }* y" P2 r  S. l9 U
造福許多想接觸卻又苦於閱讀的玩家

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
58 G
聲望
0
359
發表於 2010-4-9 14:52:33 |只看該作者
來回應囉!! 我現在用中文化真的很棒^^  如果直接看英文大概速度拖慢120%吧(汗

點評

Jeff  只差20%表示你還看得懂呀  發表於 2010-4-9 16:33:19

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
37 G
聲望
-1
360
發表於 2010-4-9 15:08:57 |只看該作者
謝謝大大的分享
7 z# [& I- y( o" A# k, j有些地方的英文
/ U) F  U( J6 K; f- a5 @( E還是看不懂,有- X7 ]1 h5 L. Q5 m& b8 o
這個的話方便多9 E0 k& Z9 g$ x5 j% `7 L
了。

點評

Jeff  發表些心得應該不難吧  發表於 2010-4-9 16:32:59

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
69 G
聲望
-1
361
發表於 2010-4-9 15:48:04 |只看該作者
最近找超久的..
2 {8 p5 O9 X% l5 M( W6 u聽說還有8X%的
9 q4 S+ @! z; h2 A謝謝各位大大的努力6 e! Y+ `5 G& {: O7 t) W
讓我們能玩到好遊戲阿

點評

Jeff  隨便找找就有了吧  發表於 2010-4-9 16:32:25

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
57 G
聲望
0
362
發表於 2010-4-9 17:24:14 |只看該作者
抓頭,新手任務回帖,闇龍全破了2遍了,是個好遊戲% m+ x/ V2 {7 f/ b+ m- M
鼓勵感謝企鵝的辛勞,好像從fallout時代就受到企鵝中文化的照顧了XD

點評

雅子  fallout時代是@@??  發表於 2010-4-9 19:34:33

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
57 G
聲望
-1
363
發表於 2010-4-9 18:37:16 |只看該作者
我也是從巴哈過來的4 u2 I) j" Y. I: u. Z/ O5 G/ A
原本玩英文版的+ \- L) E8 A0 P: X1 r) X
但是玩到最後是完全看不懂了3 r$ I1 C. n6 K& x, ?
看到有中文化的版本就先來試看看吧

點評

Jeff  老梗  發表於 2010-4-9 19:24:50

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
59 G
聲望
-2
364
發表於 2010-4-9 18:59:00 |只看該作者
本帖最後由 gozoso 於 2010-4-10 16:52 編輯 ! I, m1 G4 |0 L' Q* z

& u5 n/ d) W3 L( d! f' a感謝社群無私辛苦的貢獻~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~) I) T& D1 k' r, o! ~* _' c$ g) y

1 C  @8 R; b# {
3 ?7 g( V9 h- Y5 t% c% Y& P, R
/ ?  P* e  ^- F$ m嘖嘖嘖.....扣分扣那麼大...人家也是很誠懇的在感謝說..........3 [* P# x5 S4 o  M, `

" M! w( U5 ~. W# g% U* ]6 Q% h* ~7 e甚麼意義...只是個玩笑....公布了發言認證的問題與答案罷了....
0 S6 ]5 m; l2 W4 h4 ~6 J: X% i' ]2 j% }6 R- E, X
大大不喜歡,小小就刪了它,不好意思黑
" f0 i7 N& A) ?4 L/ _" x5 q
* I, D' U# W0 i7 `---------------------------------------------------------------! P. n' K$ `0 a# L0 g
呵呵,只是心想不用那麼狠一口氣來兩個版主一個扣比一個大黑~~
; O; x( I" K* o, ]" j" m! A' g/ i& q1 W& ]
不過我沒有甚麼意見呦,謝謝指教哈~

點評

雅子  不是不喜歡,而是你只寫了感謝又加上看不懂的數字,難免讓人想到你是在湊字~(你有閒空可以去看被扣分的人)  發表於 2010-4-10 14:06:29
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -2 無意議的計算請解釋或去除 並補充內容 ...

總評分: 聲望 -2   查看全部評分

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
-5
365
發表於 2010-4-9 19:11:04 |只看該作者
感  謝  大  大  盡  心  盡  力  為  我  們  翻  譯 的 這 個 經 點 遊
2 C  G( H1 \$ V. G6 B9 \5 x+ x9 m4 l* [
4 c4 |# S4 z, h, d- h3 g* `6 l5 W
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 空格請消掉 並補充內容

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
59 G
聲望
8
366
發表於 2010-4-9 19:33:38 |只看該作者
感謝大大的分享1 [: X5 T; @% H
沒中文化我很難看的懂劇情
" f2 U9 N2 l9 I有中文化會方便許多

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
58 G
聲望
0
367
發表於 2010-4-9 20:00:20 |只看該作者
本來看朋友在玩很羨慕他都看的懂英文! R" @3 b* S& [) M
對我這種英文學藝不精的人來說看到一大串英文雖然看的懂約6~7成
. z7 Q9 [" L- V3 p! Y; a但少了那20~30%就無法知道一些關鍵的劇情啊!
( k* _7 I- D% b5 U' _# u! [所以很感謝大大的翻譯 這樣我就可以開心的玩不用編完邊查網路字典了(是的!我做過這種蠢事= =)

點評

雅子  相信一堆人應都跟你一樣吧^^  發表於 2010-4-9 20:15:55

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
59 G
聲望
5
368
發表於 2010-4-9 21:27:40 |只看該作者
本人打從您一開始中文化就一直沿用至今!!7 d2 I! e4 P, F3 X/ e$ }) O
感謝企鵝大大&旗下中文化團隊!!1 ]. _. N& D& v6 d& r
小弟是個英文白癡~~
9 r8 e2 M% v. R8 Y有了您的中文化我才去買這一片遊戲的!!8 n; y  T) _8 g" D3 |# q
真的非常謝謝您!!!

點評

Jeff  不好買...  發表於 2010-4-9 22:23:24
雅子  EA應沒想到有那麼多人買吧XD  發表於 2010-4-9 21:49:44

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-6-25 13:05

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部