奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 10404|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age 2 TLK Converter 0.6   [複製鏈接]

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
2861
法力值
2473
金幣
1996 G
聲望
203

版主服務勛章 翻譯小組 管理員勳章

跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 12:05:02 |只看該作者 |倒序瀏覽
http://hotstudio.net/serika/blog/2011/03/dragon-age-2-tlk-converter-06.html
6 P, _7 A& b7 n7 ]  N3 H0 Q) n2 y& O8 C- V8 o+ ^
到處都有強者喔
- P# ?, C& S2 u. N% _% S& E看來想翻譯的人想的事情都一樣3 [- c/ F" G( z7 D$ S' p8 y
大家加油吧' R) Y+ }0 C+ k9 o8 A

- d; n) R0 {7 {, I) l: t

# ~+ t2 f" F8 S4 r  J* yhttp://hotstudio.net/serika/blog/2011/03/dragon-age-2-jp-font-mod-20110304.html
+ Y1 ]" v; a- T. X3 Z1 t" v日文字型也出現了7 _& v1 v5 t) s5 h5 W' D

. s" ^  F4 A( A# x7 ~4 }

6 Z' p: c5 H0 h- ^: E不過還是天邈小組動作比較快,聽說他們已經動起來了,加油
$ ]2 i; v$ N" c  }5 `2 J( z+ U5 u) j& F
% R  r5 [8 ^! _! v' B
. X/ ]! I+ j; `+ b2 a
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  03/06推出0.6版了,新增了些參數。  發表於 2011-3-7 21:30:39
beta400  目前就只欠字型...(由圖片看來, 那邊的中文字型也ok了)  發表於 2011-3-4 21:20:54
xliu  日文字型OK了耶  發表於 2011-3-4 08:43:58
Teddy  還好我是想玩的人而已~~~(遠目)  發表於 2011-3-3 16:32:16
keppekinosha  看討論似乎還有些問題...不過總算是跨出第一步了。  發表於 2011-3-3 13:27:48
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 1 感謝分享~我是喜歡翻譯多於玩的人XD.

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

當你注視著深淵,深淵其實不鳥你!

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
2
發表於 2011-3-3 17:03:16 |只看該作者
不错不错~有新版的提取和导入工具,省去了技术研究的时间。

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
3
發表於 2011-3-3 18:37:11 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-3 18:43 編輯 6 S7 X# _2 C8 Z% H, z9 X

0 B, Z6 u% N. P* `% y0 ]9 @剛剛試著轉了一下,很順利地轉出來了(2.2MB...天)。我暫時先放到我的空間
, [( i: H& D# s" W' ]7 s8 Fcampaign_base_en-us.tlk似乎是以劇情為主,所以沒有轉。- W" e" Q6 h; e2 @

4 f# m1 V/ \$ I) n$ h- o3 i6 j8 g我是先將檔案解到桌面,然後建立一個捷徑,再修改目標為:& p* [$ d. P6 x9 u0 h) d9 x
「"C:\Documents and Settings\user\桌面\da2tlkconv.exe" -d core_en-us.tlk core_en-us.txt' ?, T1 ^2 `5 }9 {+ }2 j4 r6 f$ ^

# @' R+ y8 ?( @7 W-d 就是把tlk解成UTF-16LE編碼,-c 則是相反。
4 c  z7 b$ H1 G& `3 e: \# h1 z0 s; X" ]! e) K
希望後續有能人能做成App,變成DA2TLKEdit就好了。
5 y5 V8 Q+ ?2 A9 o: d  ]( R9 ?/ b- F& J" F


$ t/ X  [& k) V( v0 e  E4 O& d話說DA2是否也要建立子頁面呢?

點評

beta400  試了一下, 確實有反應, 看來只欠字型...起源的 font en us.gfx 並不兼容, 全部變成口口, 中文化字型同樣口口  發表於 2011-3-4 01:47:23
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 2 =)

總評分: 聲望 + 2   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
4
發表於 2011-3-3 18:49:28 |只看該作者
本帖最後由 eason001 於 2011-3-4 14:28 編輯 3 @, `1 n$ X/ c

1 A- P% J6 k, u; k' e9 ]7 Q9 X这个工具解开的格式貌似还不如目前技术的工具来的友好~
' }1 |9 F2 q# P9 c" c
" G0 n& j9 d. ^; |自己的
; {+ Z' ~  k% O3 B3 E1 b  U# z/====ID0x00017457==/====ID0x00017457====/: s$ t; t$ I; F2 q) s
9 K: X7 I( k9 Y' [4 f& `/ O
FIREBALL+ G  w+ B- H7 W; ?  I
/====ID0x00017458==/====ID0x00017458====/9 r# W  D1 {$ ~& v( G2 q4 ?
ABOMINATION_FLAME
) f9 l8 e( T$ o4 d( _/====ID0x0001745a====/) l0 i+ P/ C& D- U  |8 s
FIRE_ELEMENTAL_LAS
8 d7 a& X3 m- P0 B2 p5 W9 X( L' O
$ C! u7 }6 n- _7 D" h' @
此工具的
: K# X0 R# W; F6 {$ L{6185822}
. T8 _9 ]! b. |* x  z8 b/ p1 z7 ?Reacher Helmet5 ]$ Q6 }$ V+ c' C

' M; [% ]: x# V" _* W9 J# X{6185823}
5 D2 G: D# D5 l1 [) O/ \5 f9 [5 H. u

' z% ^0 ?7 C' e0 C/ p( A& @{6185826}6 {+ c; z' h+ U& K$ G4 m
Superior Reacher Helme

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

5
發表於 2011-3-5 00:26:18 |只看該作者
本帖最後由 beta400 於 2011-3-5 00:28 編輯
9 Z* [% f3 j& b4 T% _( m. u8 c% E+ q: S: o' t: c
使用日文字型稍稍測試了一下, 原來大部分中文字都能支援! ("牠", "她", "說" 變成 口 了....)$ y3 T/ p$ M$ h9 }
測試結果:6 ^" Z' d' J' m
1 g1 h8 x6 z1 L, y9 Z4 a
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

xliu  這真是神奇的好消息  發表於 2011-3-5 16:20:05
~回想起撥號的年代, 剛剛玩Diablo... Battle.net 說要一個ID, 想了一會, 便敲進了: Beta

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
6
發表於 2011-3-7 09:26:40 |只看該作者
正式版的core.tlk和试玩版的略有不同
6 J8 t; C9 z  }& r6 [4 Kcampaign_base_en-us.tlk一致。

點評

eason001  开工。。。  發表於 2011-3-9 21:11:53
eason001  失误,那是预载文件,时间到了自然OK了。  發表於 2011-3-8 09:29:26
eason001  正式版的刚用0.4试了下没解开。  發表於 2011-3-7 13:22:40
keppekinosha  Demo版的core_en-us.tlk有很多空欄位,不知道正式版有沒有補上?  發表於 2011-3-7 13:17:10

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
7
發表於 2011-3-12 17:35:11 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-12 17:37 編輯 4 t1 h9 s1 e+ k- q

; [; @+ `3 A5 e$ x我已經找了一些Tlk檔案,並轉成了文字檔(並且已經過濾掉空的StrRef),放到我的MSN空間裡,有興趣的朋友可以弄來試試。& x0 c! Y# c  b" L) N8 g

& q8 m4 ~9 G' Q8 ?3 ]  g
「Ser Isaac's Armor」和其他的物品已經內建在本體(core_en-us.tlk)中。

點評

beta400  沒有計劃, 但還是會翻翻看..  發表於 2011-3-19 03:10:50
keppekinosha  我什麼話也沒說呀~~~XDD  發表於 2011-3-13 11:53:49
冬風  翻譯計畫始動的意思嗎...  發表於 2011-3-13 04:49:18
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-2 15:29

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部