奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 17834|回復: 22
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:序章 - 單機劇情繁體中文化 51%   [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1580
法力值
1182
金幣
1542 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-2-18 03:59:24 |只看該作者 |倒序瀏覽
注意本檔案已經內建於 0.43 最新版繁體中文化內了!!
4 z- }, t+ H; A1 W1 e. W7 f  ]' t' |" g$ \* ^4 C
本檔案修正了些許劇情翻譯文字與檔案內容
6 t# a! ?( H/ b) p. y建議玩家下載使用看看
- @" j9 {! L/ `  U如果之前遊玩發生速度變慢得玩家也歡迎測試此檔案看看" H$ w' }$ g) ]- o1 K9 y6 C* r
) `( N4 y* |. Z: R, e4 c
PS:請勿轉載下載位置,轉載文章請將下載位置轉自本網址: z5 W0 @9 d' Y
# D* o3 G- v- B7 ^$ b/ S: \
安裝方法$ l2 R, x/ k, @! ~* V
/ v% D# }- ?: d* S# d
請將檔案解開後複製到 我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc\ 底下覆蓋即可+ E3 G  q# N% f' u) h( R% O" S
- A3 i( X6 g) Q

  s/ _" D. L0 W: |' j請各位將測試結果回報在此,若是回報在其他論壇,請恕小弟不予回應與討論2 Y' o6 q$ J7 t$ Z5 X" {9 b

+ m' B  l5 }2 v下載位置' j# S/ `2 Z8 ], u0 @0 j) a

1 p& k3 {. z! C  l7 D) m  y( c新版:0.51 下載位址 (已內建於闇龍紀元繁體中文化 0.43了,本檔案是獨立的中文劇情翻譯檔)
* {% l3 t+ j  U7 F1 Y. O* hhttp://cn.ziddu.com/download/463276/singleplayer_en-us_051.zip.html
1 S; k1 \$ ^4 {3 q2 z( C& d  q/ o( C4 o- a1 T
舊版:0.50a 下載位置
# a4 o- B  V- X6 J, Xhttp://www.filefront.com/15512215/singleplayer_en-us_050.zip
( j5 u* u1 O$ t9 D- |) ]* ^: G
2 i/ `& y7 J! E著作授權:
9 O5 {! k( }3 M; t' a' k3 T: o
3 Z& l4 O6 V& Y& e8 \% t0 s. z本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 授權條款授權.
& K- ?$ g0 U8 ^9 H/ j1 F; r2 Z
: r- C. c. x5 r
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
2
發表於 2010-3-18 22:12:39 |只看該作者
我發現並且的"並"都是寫"并"耶,但不影響啦,呵~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
62 G
聲望
2
3
發表於 2010-3-19 11:21:02 |只看該作者
恳求大大翻译下队友之间的对话,英文瞎点莫瑞根友好度已经下降27了,我悲剧了
30+岁的老人……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
4
發表於 2010-3-20 03:41:07 |只看該作者
小M的好感度很好加的啊,我通关后还有一堆她专属的礼物没送呢,那些对话不是很难吧?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
65 G
聲望
0
5
發表於 2010-3-31 22:36:22 |只看該作者
好東西就是要推一下才行 更何況是好人 辛苦了 遊戲因有你的翻譯而變的更好玩了 謝謝!!
電玩就是好啊!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
6
發表於 2010-4-1 22:29:31 |只看該作者
感謝翻譯人員的默默付出4 a! U" q1 Q( F' C
小弟才有好遊戲可以玩~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
63
法力值
43
金幣
141 G
聲望
15
7
發表於 2010-4-1 23:09:41 |只看該作者
各位翻譯人員辛苦了 有了你們 我才能玩這麼好的遊戲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
8
發表於 2010-4-4 15:49:26 |只看該作者
因為有你們...
# \) H! i0 Y# {+ L) t我的劇情才可延續下去...( R9 N" [" V+ N1 O( ]) w: @
謝謝啦~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
9
發表於 2010-4-4 20:47:59 |只看該作者
好多版本喔!有時真不知道怎麼安裝~
' {9 v8 O- Q/ T) z- Q- I但還是感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!$ {$ |# X- e$ z& y
你們的努力是我玩這遊戲的動力

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
10
發表於 2010-4-4 21:58:29 |只看該作者
辛苦了一.一大大,我可以體會在過程中肯定活在英文地獄中吧。* h: b& |& b/ j5 E$ K
小弟我除了佩服還是佩服$ I( u( _% w: n  f$ E
感謝大大的無私分享
-KinWang-

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
0
11
發表於 2010-4-5 00:38:52 |只看該作者
首先感谢您的翻译,顺便说一下 怎么这个下载地址打不开? 是不是因为我和你们隔个海峡的原因呀?有别的办法吗?非常感谢

點評

Jeff  去抗議吧...  發表於 2010-4-17 22:54:13
冬風  傑夫... 對岸有時好像會把免空封掉  發表於 2010-4-5 06:01:04
Jeff  載點是CN的...  發表於 2010-4-5 00:54:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
12
發表於 2010-4-5 15:13:16 |只看該作者
哇..翻的真快..沒有各位翻譯..我根本玩不下去!!相信很多都是跟我一樣的...英文白癡q.q9 V$ _( I* W/ Q. b% G* g5 k

" @6 p7 A6 d% D* I! O# s& s看不懂還可以查...聽不懂...埃...怎玩!都不知道講甚麼
8 T4 L- b: Q' Q: N  T- H- b. M7 |5 F+ k+ v- C9 e7 W
感謝 ^0^

點評

Jeff  那你該嘗試刺客教條一 中東腔英文無字幕 讚!  發表於 2010-4-17 22:54:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
29 G
聲望
-2
13
發表於 2010-4-5 22:30:31 |只看該作者
有新的翻譯版本就在試用看看
9 P4 I. L! ]" @$ I" j感謝企鵝大大6 ~' `( f3 R- R4 l
用0.43版本讀中文有點滴lag
6 W) b& R  n. f4 T不是很順我用用看這版試試
2 E  E" b3 b  v" B) V( Y3 a希望有改善也請大大再次努力

點評

雅子  0.45版才是速度加強版,你應用0.45才對~  發表於 2010-4-5 23:28:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
15 G
聲望
-4
14
發表於 2010-4-6 16:27:28 |只看該作者
太感謝了~~真的太棒了~~' C6 U' ]  y  ]) [$ J) H
沒有大大的幫忙~就沒辦法享受這遊戲了~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
15
發表於 2010-4-17 19:12:06 |只看該作者
感謝大大的中文檔- Q# u2 u5 C: E; b
小弟雖然是學生的關係所以要接觸一堆英文
( o4 B3 [5 i9 P* g但是英文能力沒很強ˊˋ
( U8 i# O0 g* Y8 ~有了大大的中文化之後就可以讓我在放鬆時刻不再受到英文荼毒@@) ]% K' K( @1 S  q! J* q( A
感恩再感恩
: d) z% k- m9 ~1 C7 R另外辛苦各位翻譯人員辛勤的付出~~

點評

Jeff  多練習不是壞事 出了社會就只會退化了  發表於 2010-4-17 22:55:26

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
0
金幣
98 G
聲望
1
16
發表於 2010-4-19 12:55:25 |只看該作者
耶耶~有0.51版可以用了
# e# s% t) ^3 Z: i謝謝謝謝謝謝(X無限)
' n2 ^$ X: ^+ Z! P  y雖然都聽英文聽得習慣了,但還是有中文字幕會比較習慣阿
# a- m' z/ e9 c謝謝翻譯的各位的努力,也請各位再加油喔2 P# ^" X" v3 m; y9 ?
你們永遠都有我們的支持ˋˇˊ
靛色天空裡一片羽絮落進荊棘中淋漓於塵世之間。

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-2 03:47

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部