奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 17996|回復: 22
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:序章 - 單機劇情繁體中文化 51%   [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1580
法力值
1182
金幣
1542 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-2-18 03:59:24 |只看該作者 |倒序瀏覽
注意本檔案已經內建於 0.43 最新版繁體中文化內了!!
8 v$ `, |+ }& H: e+ S
6 e- C7 C0 f! p: J! [+ O9 f本檔案修正了些許劇情翻譯文字與檔案內容
% H+ o0 i. M1 O" Z4 C. L1 ~建議玩家下載使用看看4 q8 D, e# Z+ W4 w
如果之前遊玩發生速度變慢得玩家也歡迎測試此檔案看看. J! Q4 |; J8 U- t

( x) ]1 S7 F) R4 J7 J( |PS:請勿轉載下載位置,轉載文章請將下載位置轉自本網址( o- z% v' s( e0 b( |

4 v/ s- Z3 S- s$ Z/ {% n2 U" x安裝方法  y0 d2 Y9 d+ ?2 G

& x1 l. R4 H6 v/ D: V, W: V請將檔案解開後複製到 我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc\ 底下覆蓋即可9 z; W* s; i* c

$ X4 C" F& c' u/ m  Y4 \. b% u. u( k* F7 {* b1 G  t$ o/ }
請各位將測試結果回報在此,若是回報在其他論壇,請恕小弟不予回應與討論
# ^5 z5 |4 P1 ?6 g/ s$ J, w# D7 V! y. {. \3 ~
下載位置" U  x' O- X* D1 R5 `

4 Y& A6 S. s/ ?; R( C% O新版:0.51 下載位址 (已內建於闇龍紀元繁體中文化 0.43了,本檔案是獨立的中文劇情翻譯檔)
& e6 n/ D) `& C# Mhttp://cn.ziddu.com/download/463276/singleplayer_en-us_051.zip.html
3 P' w$ }9 H3 t( M( _  O+ T: [3 D5 X! N2 ?
舊版:0.50a 下載位置8 U$ ~; N% z' I' Z
http://www.filefront.com/15512215/singleplayer_en-us_050.zip
$ E0 T8 z2 l. Q9 b3 P* ~7 o4 o% r1 t
著作授權:! Y  a. j& H. t- _6 R; _
* _/ y  n- E. G# J' b4 T
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 授權條款授權.9 i7 ?  V1 ~& k

2 [+ }) ]  I' I, `6 b
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
2
發表於 2010-3-18 22:12:39 |只看該作者
我發現並且的"並"都是寫"并"耶,但不影響啦,呵~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
62 G
聲望
2
3
發表於 2010-3-19 11:21:02 |只看該作者
恳求大大翻译下队友之间的对话,英文瞎点莫瑞根友好度已经下降27了,我悲剧了
30+岁的老人……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
4
發表於 2010-3-20 03:41:07 |只看該作者
小M的好感度很好加的啊,我通关后还有一堆她专属的礼物没送呢,那些对话不是很难吧?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
65 G
聲望
0
5
發表於 2010-3-31 22:36:22 |只看該作者
好東西就是要推一下才行 更何況是好人 辛苦了 遊戲因有你的翻譯而變的更好玩了 謝謝!!
電玩就是好啊!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
6
發表於 2010-4-1 22:29:31 |只看該作者
感謝翻譯人員的默默付出! h  A4 K/ @" o+ B' d' u7 |# K
小弟才有好遊戲可以玩~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
63
法力值
43
金幣
141 G
聲望
15
7
發表於 2010-4-1 23:09:41 |只看該作者
各位翻譯人員辛苦了 有了你們 我才能玩這麼好的遊戲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
8
發表於 2010-4-4 15:49:26 |只看該作者
因為有你們...
0 {2 v/ y8 |6 |1 e' t8 q" R2 v我的劇情才可延續下去..." B) Q: ]9 L0 R7 d
謝謝啦~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
9
發表於 2010-4-4 20:47:59 |只看該作者
好多版本喔!有時真不知道怎麼安裝~
2 ^( @' l; V: _- s但還是感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!
1 J! X3 j1 A9 J' Y/ p: i- `你們的努力是我玩這遊戲的動力

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
10
發表於 2010-4-4 21:58:29 |只看該作者
辛苦了一.一大大,我可以體會在過程中肯定活在英文地獄中吧。
: d: F& ~$ @/ s/ j- M/ z, N3 k小弟我除了佩服還是佩服
/ i) R9 r% C* f感謝大大的無私分享
-KinWang-

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
0
11
發表於 2010-4-5 00:38:52 |只看該作者
首先感谢您的翻译,顺便说一下 怎么这个下载地址打不开? 是不是因为我和你们隔个海峡的原因呀?有别的办法吗?非常感谢

點評

Jeff  去抗議吧...  發表於 2010-4-17 22:54:13
冬風  傑夫... 對岸有時好像會把免空封掉  發表於 2010-4-5 06:01:04
Jeff  載點是CN的...  發表於 2010-4-5 00:54:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
12
發表於 2010-4-5 15:13:16 |只看該作者
哇..翻的真快..沒有各位翻譯..我根本玩不下去!!相信很多都是跟我一樣的...英文白癡q.q
6 r& C( L1 `7 a2 {  S" P- i2 v6 M9 V6 Y" V
看不懂還可以查...聽不懂...埃...怎玩!都不知道講甚麼
: Y- \$ K+ c, I5 n4 G* p( ]9 H* j
9 C. O+ F* J3 e/ q- ?感謝 ^0^

點評

Jeff  那你該嘗試刺客教條一 中東腔英文無字幕 讚!  發表於 2010-4-17 22:54:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
29 G
聲望
-2
13
發表於 2010-4-5 22:30:31 |只看該作者
有新的翻譯版本就在試用看看& \# N7 M& R, l; c: N
感謝企鵝大大
. l  {* i7 @! H' @7 _, |; ~用0.43版本讀中文有點滴lag2 v2 z% }7 e8 M: {
不是很順我用用看這版試試
! \* u) `" C* C' h1 Z希望有改善也請大大再次努力

點評

雅子  0.45版才是速度加強版,你應用0.45才對~  發表於 2010-4-5 23:28:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
15 G
聲望
-4
14
發表於 2010-4-6 16:27:28 |只看該作者
太感謝了~~真的太棒了~~
0 {* H. G$ O: p3 [沒有大大的幫忙~就沒辦法享受這遊戲了~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
15
發表於 2010-4-17 19:12:06 |只看該作者
感謝大大的中文檔
3 t+ `* F9 T* D* N/ s, }4 H) D  M6 C) |小弟雖然是學生的關係所以要接觸一堆英文# F5 U9 d! E0 z) E- Y
但是英文能力沒很強ˊˋ5 K9 S# N0 Q9 C
有了大大的中文化之後就可以讓我在放鬆時刻不再受到英文荼毒@@
8 B& N3 |# z+ V& M0 X感恩再感恩& w+ \. G# R8 s1 F( j
另外辛苦各位翻譯人員辛勤的付出~~

點評

Jeff  多練習不是壞事 出了社會就只會退化了  發表於 2010-4-17 22:55:26

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
0
金幣
98 G
聲望
1
16
發表於 2010-4-19 12:55:25 |只看該作者
耶耶~有0.51版可以用了# O' \, F' ?& I  p" n
謝謝謝謝謝謝(X無限)
8 Y1 I  Q5 Z# p1 {8 Y8 d. ?! Q雖然都聽英文聽得習慣了,但還是有中文字幕會比較習慣阿) {' g8 O/ h6 n7 B
謝謝翻譯的各位的努力,也請各位再加油喔
' V- F/ O( y5 e6 X8 }, b你們永遠都有我們的支持ˋˇˊ
靛色天空裡一片羽絮落進荊棘中淋漓於塵世之間。

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-3 10:10

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部