奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 22109|回復: 22
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:序章 - 單機劇情繁體中文化 51%   [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1583
法力值
1185
金幣
1607 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-2-18 03:59:24 |只看該作者 |倒序瀏覽
注意本檔案已經內建於 0.43 最新版繁體中文化內了!!
8 ]. Y( a1 ]" [2 A( y; t! g" v  b* y) f% W
本檔案修正了些許劇情翻譯文字與檔案內容
9 a& s  X8 k6 G/ |建議玩家下載使用看看
8 L' Y0 n9 F; J如果之前遊玩發生速度變慢得玩家也歡迎測試此檔案看看' X( `$ q) t; z! b" x+ {

5 [( t. {! K* W* n$ n% OPS:請勿轉載下載位置,轉載文章請將下載位置轉自本網址; r6 z, y' j8 g/ W* r5 g

. b  ^* ~3 R2 j, |2 |安裝方法
1 Z" J. r* |- Q$ W( R) z( b, P, k4 @! V
請將檔案解開後複製到 我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc\ 底下覆蓋即可
& Z' a4 x4 e: C% y: ?5 Z$ [, n, Y. F' u7 H! W2 P
; |! h. E  w/ `* Y5 U0 w. `$ c+ R1 ]
請各位將測試結果回報在此,若是回報在其他論壇,請恕小弟不予回應與討論
1 r7 }+ T2 _% E% I$ Y
4 g7 T) X( a6 p5 P. `- N下載位置
' {7 N3 P& I  ~9 S& s9 Q
2 p7 S) }% B) e. Y  E新版:0.51 下載位址 (已內建於闇龍紀元繁體中文化 0.43了,本檔案是獨立的中文劇情翻譯檔)
* T0 G2 |7 z! Khttp://cn.ziddu.com/download/463276/singleplayer_en-us_051.zip.html9 g5 K5 {( a) n/ `

& j& D3 S" ?7 J# }  F1 u2 \/ V9 G舊版:0.50a 下載位置
0 F: O. M# P. shttp://www.filefront.com/15512215/singleplayer_en-us_050.zip+ s$ O; V6 n  h& ~. w9 b2 `' H7 |
0 s' }/ v7 a; _' y
著作授權:
3 @5 Q% |3 ]$ S5 `2 @7 T6 y4 c
) H; a: `; D  {3 f6 R  z/ d. c$ o- }) s本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 授權條款授權.
5 \, v$ o3 l3 W" z5 t1 h7 K4 I- {, e# @# @  v7 Z/ d) L8 d
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
2
發表於 2010-3-18 22:12:39 |只看該作者
我發現並且的"並"都是寫"并"耶,但不影響啦,呵~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
62 G
聲望
2
3
發表於 2010-3-19 11:21:02 |只看該作者
恳求大大翻译下队友之间的对话,英文瞎点莫瑞根友好度已经下降27了,我悲剧了
30+岁的老人……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
4
發表於 2010-3-20 03:41:07 |只看該作者
小M的好感度很好加的啊,我通关后还有一堆她专属的礼物没送呢,那些对话不是很难吧?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
65 G
聲望
0
5
發表於 2010-3-31 22:36:22 |只看該作者
好東西就是要推一下才行 更何況是好人 辛苦了 遊戲因有你的翻譯而變的更好玩了 謝謝!!
電玩就是好啊!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
6
發表於 2010-4-1 22:29:31 |只看該作者
感謝翻譯人員的默默付出) r' Y! v6 J2 L0 q
小弟才有好遊戲可以玩~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
63
法力值
43
金幣
141 G
聲望
15
7
發表於 2010-4-1 23:09:41 |只看該作者
各位翻譯人員辛苦了 有了你們 我才能玩這麼好的遊戲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
8
發表於 2010-4-4 15:49:26 |只看該作者
因為有你們.../ [3 A0 p( K$ a
我的劇情才可延續下去...
5 Z, g( N4 f8 D7 S- w$ ^謝謝啦~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
9
發表於 2010-4-4 20:47:59 |只看該作者
好多版本喔!有時真不知道怎麼安裝~
! c4 j& Q& Q6 H9 ]: m6 E; d, R但還是感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!
' Z: [: Z' D, Q8 N$ _% J0 ]你們的努力是我玩這遊戲的動力

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
10
發表於 2010-4-4 21:58:29 |只看該作者
辛苦了一.一大大,我可以體會在過程中肯定活在英文地獄中吧。
9 ~$ O4 A0 y3 d8 w; e小弟我除了佩服還是佩服: P) t% C# E. q
感謝大大的無私分享
-KinWang-

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
0
11
發表於 2010-4-5 00:38:52 |只看該作者
首先感谢您的翻译,顺便说一下 怎么这个下载地址打不开? 是不是因为我和你们隔个海峡的原因呀?有别的办法吗?非常感谢

點評

Jeff  去抗議吧...  發表於 2010-4-17 22:54:13
冬風  傑夫... 對岸有時好像會把免空封掉  發表於 2010-4-5 06:01:04
Jeff  載點是CN的...  發表於 2010-4-5 00:54:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
12
發表於 2010-4-5 15:13:16 |只看該作者
哇..翻的真快..沒有各位翻譯..我根本玩不下去!!相信很多都是跟我一樣的...英文白癡q.q
; h) \) r6 v- _1 u7 P4 b5 Y! N  L' D3 @0 b$ i( A5 ]% ^
看不懂還可以查...聽不懂...埃...怎玩!都不知道講甚麼! Z' m: X7 U2 o& K

4 k0 p' A8 V) l% f2 D; P* {感謝 ^0^

點評

Jeff  那你該嘗試刺客教條一 中東腔英文無字幕 讚!  發表於 2010-4-17 22:54:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
29 G
聲望
-2
13
發表於 2010-4-5 22:30:31 |只看該作者
有新的翻譯版本就在試用看看
$ u9 W4 r6 i& C8 U" a感謝企鵝大大
7 T. m. ?/ T/ P. M用0.43版本讀中文有點滴lag
/ L, I* r$ ^% p9 P) i* E, }不是很順我用用看這版試試0 o$ `# h/ e6 K  M
希望有改善也請大大再次努力

點評

雅子  0.45版才是速度加強版,你應用0.45才對~  發表於 2010-4-5 23:28:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
15 G
聲望
-4
14
發表於 2010-4-6 16:27:28 |只看該作者
太感謝了~~真的太棒了~~5 w+ v' {3 w% O$ T. x" w/ J1 P  I
沒有大大的幫忙~就沒辦法享受這遊戲了~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
15
發表於 2010-4-17 19:12:06 |只看該作者
感謝大大的中文檔& Y" N7 s: ^! O$ ^! y
小弟雖然是學生的關係所以要接觸一堆英文% G  U: z# e- L
但是英文能力沒很強ˊˋ
& z' C2 E' d: w# r有了大大的中文化之後就可以讓我在放鬆時刻不再受到英文荼毒@@
/ _* g8 s1 [+ v. x# v, u感恩再感恩5 B; Y# z' Y# i0 y/ m7 }
另外辛苦各位翻譯人員辛勤的付出~~

點評

Jeff  多練習不是壞事 出了社會就只會退化了  發表於 2010-4-17 22:55:26

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
0
金幣
98 G
聲望
1
16
發表於 2010-4-19 12:55:25 |只看該作者
耶耶~有0.51版可以用了6 G. q+ L% X) S9 o  O7 N
謝謝謝謝謝謝(X無限)
6 @* `1 R1 L! a; B# X雖然都聽英文聽得習慣了,但還是有中文字幕會比較習慣阿" l/ G. k6 Y* _2 o9 M- M7 {
謝謝翻譯的各位的努力,也請各位再加油喔4 Y2 e1 g3 w5 Y, n' l0 ]) U
你們永遠都有我們的支持ˋˇˊ
靛色天空裡一片羽絮落進荊棘中淋漓於塵世之間。

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-4-3 13:30

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部