奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 33442|回復: 22
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:序章 - 單機劇情繁體中文化 51%   [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1586
法力值
1188
金幣
1728 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-2-18 03:59:24 |只看該作者 |倒序瀏覽
注意本檔案已經內建於 0.43 最新版繁體中文化內了!!
1 ?: ?  H- b9 g' K$ _. v6 m! J8 c+ I
本檔案修正了些許劇情翻譯文字與檔案內容
; v# h3 a$ p) O# h建議玩家下載使用看看% {& Y4 E( u: Y2 H
如果之前遊玩發生速度變慢得玩家也歡迎測試此檔案看看( _2 B! Z- L/ C
9 s/ Z  N& J% b0 n  @; E1 o0 d( R
PS:請勿轉載下載位置,轉載文章請將下載位置轉自本網址
+ @. I5 _& V9 n$ F2 M- s$ U. R
$ z& C) V! m% Q; A; |安裝方法
* U, s! h/ i+ s; O6 k
* @, b9 G' }; r; @8 f請將檔案解開後複製到 我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc\ 底下覆蓋即可9 w7 z3 V  O) g* k0 ~

3 t' ?& @  J, k  }) Z: h( ~& O; [4 N
5 H: N* e( U+ J請各位將測試結果回報在此,若是回報在其他論壇,請恕小弟不予回應與討論
, }- K; `+ h: X* v
5 C1 S) e2 D: v. ^6 ]% P  h下載位置) t; U* K: ^( P" s
: S: w5 _1 ~8 p6 \
新版:0.51 下載位址 (已內建於闇龍紀元繁體中文化 0.43了,本檔案是獨立的中文劇情翻譯檔)
/ Q# D6 u. c7 ?/ J) ohttp://cn.ziddu.com/download/463276/singleplayer_en-us_051.zip.html) m) O" n5 o* c# n  x2 S9 v& g
$ s. G) P; }/ t' K
舊版:0.50a 下載位置9 c9 ]% O7 J9 o( x5 T6 W% j
http://www.filefront.com/15512215/singleplayer_en-us_050.zip
/ I) e# @9 A' {( f& H; U1 h3 U8 h% `) z
著作授權:% s3 B/ G# f6 Y

0 v. F' n, G6 @) q$ L# X本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 授權條款授權.
5 Z9 M1 E8 O' j  T  {! H. T( S$ |) ]
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
2
發表於 2010-3-18 22:12:39 |只看該作者
我發現並且的"並"都是寫"并"耶,但不影響啦,呵~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
62 G
聲望
2
3
發表於 2010-3-19 11:21:02 |只看該作者
恳求大大翻译下队友之间的对话,英文瞎点莫瑞根友好度已经下降27了,我悲剧了
30+岁的老人……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
4
發表於 2010-3-20 03:41:07 |只看該作者
小M的好感度很好加的啊,我通关后还有一堆她专属的礼物没送呢,那些对话不是很难吧?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
65 G
聲望
0
5
發表於 2010-3-31 22:36:22 |只看該作者
好東西就是要推一下才行 更何況是好人 辛苦了 遊戲因有你的翻譯而變的更好玩了 謝謝!!
電玩就是好啊!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
6
發表於 2010-4-1 22:29:31 |只看該作者
感謝翻譯人員的默默付出0 x9 ~# l' j4 z7 e- J2 q
小弟才有好遊戲可以玩~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
63
法力值
43
金幣
141 G
聲望
15
7
發表於 2010-4-1 23:09:41 |只看該作者
各位翻譯人員辛苦了 有了你們 我才能玩這麼好的遊戲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
8
發表於 2010-4-4 15:49:26 |只看該作者
因為有你們...# c" D( i9 W! i5 [, {
我的劇情才可延續下去...+ y. }% @) ^4 k, y; u6 h* ~4 |# b/ {
謝謝啦~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
9
發表於 2010-4-4 20:47:59 |只看該作者
好多版本喔!有時真不知道怎麼安裝~
' L8 w" i4 f# ~& G- W, e但還是感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!) _; a' V) X$ F, K
你們的努力是我玩這遊戲的動力

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
10
發表於 2010-4-4 21:58:29 |只看該作者
辛苦了一.一大大,我可以體會在過程中肯定活在英文地獄中吧。, W) y; f+ _& u, }$ a
小弟我除了佩服還是佩服  z) D! U. n# i9 g! g8 }: b' i7 b
感謝大大的無私分享
-KinWang-

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
0
11
發表於 2010-4-5 00:38:52 |只看該作者
首先感谢您的翻译,顺便说一下 怎么这个下载地址打不开? 是不是因为我和你们隔个海峡的原因呀?有别的办法吗?非常感谢

點評

Jeff  去抗議吧...  發表於 2010-4-17 22:54:13
冬風  傑夫... 對岸有時好像會把免空封掉  發表於 2010-4-5 06:01:04
Jeff  載點是CN的...  發表於 2010-4-5 00:54:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
12
發表於 2010-4-5 15:13:16 |只看該作者
哇..翻的真快..沒有各位翻譯..我根本玩不下去!!相信很多都是跟我一樣的...英文白癡q.q8 X3 v/ s' d# n. L+ S6 H' i
/ H( V; }* c  q7 v; W# s4 F
看不懂還可以查...聽不懂...埃...怎玩!都不知道講甚麼
2 ]0 B0 t1 J, w% Y% s: O
$ j0 {# L& t9 n! g7 }; @6 }感謝 ^0^

點評

Jeff  那你該嘗試刺客教條一 中東腔英文無字幕 讚!  發表於 2010-4-17 22:54:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
29 G
聲望
-2
13
發表於 2010-4-5 22:30:31 |只看該作者
有新的翻譯版本就在試用看看
$ z9 P& T" D& x. f感謝企鵝大大& k2 ]; q8 m/ ~, x) a& N
用0.43版本讀中文有點滴lag
# }+ E1 _, l& ^  ^% Y( L不是很順我用用看這版試試
% u  \4 Z( M& y' ~. [希望有改善也請大大再次努力

點評

雅子  0.45版才是速度加強版,你應用0.45才對~  發表於 2010-4-5 23:28:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
15 G
聲望
-4
14
發表於 2010-4-6 16:27:28 |只看該作者
太感謝了~~真的太棒了~~
: i# \( M) `. c1 t* u; ?+ D沒有大大的幫忙~就沒辦法享受這遊戲了~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
15
發表於 2010-4-17 19:12:06 |只看該作者
感謝大大的中文檔1 ~- N) e3 b- j0 t/ S" I& f
小弟雖然是學生的關係所以要接觸一堆英文
- c( j  N; V' f/ H但是英文能力沒很強ˊˋ. {1 A+ O7 w" ?5 k- E# d9 }
有了大大的中文化之後就可以讓我在放鬆時刻不再受到英文荼毒@@( I4 m6 [% W# S9 q( w
感恩再感恩9 ?- p) L/ M0 i- p) u3 J
另外辛苦各位翻譯人員辛勤的付出~~

點評

Jeff  多練習不是壞事 出了社會就只會退化了  發表於 2010-4-17 22:55:26

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
0
金幣
98 G
聲望
1
16
發表於 2010-4-19 12:55:25 |只看該作者
耶耶~有0.51版可以用了
4 L& n' m& j- H5 f6 l7 Q* I8 S謝謝謝謝謝謝(X無限)
9 p) e* x/ P5 c雖然都聽英文聽得習慣了,但還是有中文字幕會比較習慣阿  r/ M" [; @/ I1 W5 \' _/ D
謝謝翻譯的各位的努力,也請各位再加油喔
' [( ^4 H  `$ F' s+ o你們永遠都有我們的支持ˋˇˊ
靛色天空裡一片羽絮落進荊棘中淋漓於塵世之間。

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-4-12 10:51

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部