奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 8918|回復: 2
打印 上一主題 下一主題

[問題] 想詢問Thedas大陸各國口音 [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-6-28 13:30:19 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 tina7812 於 2011-6-29 11:17 編輯 ( x4 k( d* S- W) J+ [9 Y. u
5 c/ y$ m' E1 B6 y' r
依稀記得keppekinosha大之前在I代好像有整理過dragon age世界裡的各國口音...
- Q) u1 {1 H8 ?. K& H/ t9 m8 R& \- t  }8 U/ `) W+ C% E  n* ?
感謝K大提供,仍有許多未定|||b, @* n! W8 _9 }$ M& u1 b

+ }1 t1 k6 _- _& d) ?/ yAntiva是西班牙腔
, W9 n8 L4 I8 N
Orlais是法國腔
' ~- l5 N6 J! B5 ~, @9 DFerelden是英國腔$ g  j# j* c0 f& k  c4 A
城市精靈是北美腔; I- ^$ \4 H$ n  o$ [# y5 a8 [
達利許是威爾斯腔  @- N8 w+ F3 `4 C
矮人是美國腔(連俚語也是)
- Y% ~8 z+ ^2 t( W5 y. e& x: Y! E+ a; A9 E2 f/ H0 E2 c. Y
目前在校正某些不統一的翻譯,
  v; G9 }4 {( P0 i5 t1 {6 n' A2 D7 |正在用線上英語發音網站查音...(這個網站很可怕,連阿拉伯、土耳其、希臘、瑞典口音都有...)
4 P% h- C* Y, z& F
- J( J7 v9 M7 W/ g可是哪國是哪種口音我有點忘了...
& s7 h" j' c7 ^( \6 w# O9 r9 W6 F能請keppekinosha大補充一下嗎?6 X) L6 p! u' q  l. }5 r- _. F
* `) c$ \% [4 [$ D
一代角色Beraht (矮人黑社會老大)就用美式發音翻成伯拉特(美)嚕~5 y; R7 h  b6 {' w" J+ _# w
# ^' L6 W* Q- \7 A

6 r* m4 O/ W3 F

點評

keppekinosha  漏掉三個字「並不是『真正的』Darkspwans...」  發表於 2011-6-29 20:45:32
keppekinosha  此外Broodmother除了因為出產而對Darkspwans有特殊性外,並沒有像The Mother那樣有著特別的地位...畢竟Broodmother並不是Darkspwans但她能夠製造Darkspwans這樣  發表於 2011-6-29 20:44:35
keppekinosha  主要問題是「育」這點有沒有存在...也因此我會迴避用這個字而改「孕」或「產」這些個關鍵字...例如魔產孕母(代理孕母)這樣...  發表於 2011-6-29 20:42:02
tina7812  我翻成...『育母』可以嗎?孕育黑暗衍生物的母親... brood這個字本身也有孵, 育的意思。  發表於 2011-6-29 15:09:05
keppekinosha  按照目前的Darkspwan的命名,Broodmother我個人是建議翻作腐孕魔體(或魔母),主要是基於Broodmother誕生的方式...  發表於 2011-6-28 17:15:20
keppekinosha  矮人就是美式英語(就連俚語也...)  發表於 2011-6-28 17:13:21

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60831 G
聲望
819
2
發表於 2011-6-29 20:57:41 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-6-29 21:09 編輯 5 V, d) `& D4 l: y2 A7 w2 ]
tina7812 發表於 2011-6-28 13:30 ( H, \: B6 [6 U5 I6 x" V! f
依稀記得keppekinosha大之前在I代好像有整理過dragon age世界裡的各國口音...$ ]+ ]4 }: q* I# M( A/ @. a6 i

0 D0 s/ z% M$ R0 X- J7 F! |, ?感謝K大提供,仍有許多未定| ...

- n/ }6 l6 x8 D9 \- G  只用點評太難表達意思了,還是直接回文好了。
" U& X! H( V/ g# _/ V . C$ L" {2 B4 B) D
  如果以從「Broodmother」出產的,「衍伸」出來的東西,是Darkspawn的狹義分法,例如下面這四種:
- e4 p3 ^: a, Q0 t$ @/ e
0 O8 Y' H; Q3 U0 i/ c8 w: A魔人   Hurlock
7 B0 h3 T% D6 b& L0 W6 v% p矮魔人  Genlock6 ^* f9 L" ~7 L$ i
尖嘯者  Shriek* M) r! a6 o, M$ _% t( c
巨魔人  Ogre" h) N6 e' Y, B& b; Y7 x3 p, J

. `# ]* L8 s- v1 D5 }, ^% o& ?/ H  而以廣義分Darkspawn的話,那麼就是指受到腐毒影響的所有相關物種(例如有「Blighted」的生物),或Ghoul、Archdemon、Broodmother......等等都算是Darkspawn。
  x  C, N+ {4 x' I3 `  R0 d* l' S1 T3 t  S+ h3 n7 }2 e3 c
  只是Broodmother轉化的過程「很特殊」,不像Ghoul只是被腐毒搞壞這樣。' {* D, K9 o; e- z5 ?, {  H8 U

: l' {6 g1 }" T( A5 ~  因此對於Broodmother,個人的建議是「Brood」作魔的「產」或「孕」,「Mother」的意義是「母體」而非「母親」;「母體」中性的來說就是受孕的工具,重點是出產「東西」的種類與多寡這樣。
3 R3 l, \& p  i% T  p) |4 d% j
7 p' v3 }9 m$ B6 l) w
4 e: I2 o- ~# [  i; U6 R' b6 r3 n9 i  `* D* A, \
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
3
發表於 2011-6-29 21:37:26 |只看該作者
本帖最後由 tina7812 於 2011-6-29 21:38 編輯
0 \0 w2 I/ e9 w+ E1 v$ `5 N- b
; a. C5 r/ }! F; K. H% Z2 j9 b回復 keppekinosha 的帖子8 C1 q$ b7 b1 p  \' k& e5 `7 C" y7 H% P
. ], |- C) l2 p9 J4 O( b
只是Broodmother轉化的過程「很特殊」,不像Ghoul只是被腐毒搞壞這樣。
1 P( ~$ |/ M/ o  r
6 D5 S. i8 u* L% ~+ J, n8 c, A# S喔喔?請問Broodmother的轉化過程是怎麼個特殊法呢?
% \# @. r& K/ z+ R, I, ]& H  {" ]( \我還沒玩到矮人那部份劇情所以不清楚,
% J+ Y4 J* U. g  n: y6 ]; S! B只知道會強迫被變成Broodmother的女性喝下腐血之類。
9 n, T8 A: m9 G, A$ L(原文:Seventh day, she grew as in her mouth they spew.  spew當vi是作『嘔吐』解)1 F' M) X" M( q3 I' M( k
  Q0 ~( @5 p( \1 s+ u+ f
當然想糟糕點,我也曾懷疑Broodmother的轉化會像日本GalGame那樣...
; z/ B* P. }& e6 S2 {+ J& ]9 t# qp.s 詳情請參見『斬死刃留』XD 不過我只有因為原畫而去下載它的全CG,
& I3 u0 d: `& M; D6 v; P( w+ V) a3 A戰鬥CG很強可是糟糕圖滿滿的觸手...(死
' n  A0 ?3 _. H6 _1 J/ |" R2 W0 A# j& h' b& y! [  z7 ~0 g
不會真的是那樣吧?
8 b9 k) R+ d5 c. k  e6 j1 X7 N6 k因為spew有噴出、湧出的意思,不過是vt,所以我還是抱持懷疑...

點評

keppekinosha  話說...是斬死刃留還是另一部「機械甲冑」要TV化呀?我忘了XDDD  發表於 2011-6-29 22:40:14
keppekinosha  另外官方也否定這過程中一切與性有關的部分。所以...別想太多XDD  發表於 2011-6-29 22:38:12
keppekinosha  官方補充說明在deep road那段口白,主要是腐血影響到一定程度(Ghoul),同時也被「強迫」(暗示)吞嚥腐肉(Darkspwan的)到身體開始變形...。  發表於 2011-6-29 22:37:11

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-4-3 07:57

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部