奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 9894|回復: 2
打印 上一主題 下一主題

[分享] DLC Golems of Amgarrak Chinese 1.0 (獨校二版) [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60671 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-9-3 22:37:27 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2010-10-24 16:49 編輯
+ Z9 s, r, a# U6 \: c7 R2 [1 v( D8 v
9 o4 }0 e5 n( s8 n- X這個版本是基於3DM的H9Y1F1兄的基礎所作的獨自修改。原版本連結如下:
8 q- n3 H" E* j" a# E# [
[补丁] ★★DLC汉化★Golems of Amgarrak 【安姆盖瑞克的魔像】汉化-附送解决新DLC后觉醒汉化缺失问题.! N( W+ \8 @( ~
5 P" e/ M5 J6 m# q% I7 {& y
在此同樣感謝H9Y1F1兄獨自翻譯,沒有他將全部的字句翻譯完成,就不會有後續個人的獨斷校改。
- M5 T% C% X- ?( Q
1 k' @, y+ _% R: S3 C9 b
" w+ j; O2 C& L4 \
變更點:9 s7 f+ p" e9 V
- `% N$ J# Q: Y
1、正體中文化。. }4 Z7 W8 a) S1 n% p
2、名詞修改。基本上是以企鵝大這邊為準繩,但也有些是個人覺得「這樣可能會比較好」的想法作調
! R+ q$ r& P% N/ e
  整。(名詞表我放到壓縮檔中了,但基本上僅止於「部份」。)
5 C/ w! a- j4 o% U3、部份文句語意調整。* r* t, }) L; E+ a0 N& `7 _5 c
  特別是dao_prc_gib_c_en-us.tlk這個內容是資料片「Awakening」原本的core_ep1_en-us.tlk的內容。
* V/ g$ _+ V& C0 m3 r  然而某些句子上無論是原FGC或H9Y1F1兄的譯文,都各有互補之處,所以最後變成逐句比較…
, F8 _0 q- P  m4、此外上項檔案有兩句原創新內容,在此特別鳴謝可敬的「beta400」老大協助,順利補正內容。6 m* w( n% O. S1 ]$ h3 O7 w
+ }; e: P8 @+ g$ ?1 V+ B) u
  O4 E% E/ V% h& O; R
由於最後的DLC發售在即,所以努力趕忙將文件整理出來,雖然並不是全面檢視過,但求譯名首尾無異。, g! _8 y( Q4 S' r( B, {

0 A! O* o. @; _0 F5 W--0 Y* I7 {8 R) l
我將「無眠要塞」改成「戒備者要塞」,理由我回應在年表簡歷那篇下;歡迎各位提出自己的看法。
3 j- v' [8 D0 v) `. t" h

7 Z6 i) e8 |; Y- Z( ?由於參與了FGC版本的校對,因此本帖決定不再更新,所有更新將集中在FGC版本內。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

LJI  感謝你的分享!  發表於 2010-9-21 21:58:24
beta400  支持~ 你做事總是持認真的態度 (其實我回覆短訊時, 沒有注意內容原來跟這個有關 XD)  發表於 2010-9-4 13:22:33
已有 4 人評分聲望 金幣 收起 理由
beta400 + 4
冬風 + 2 原創內容
mymag + 1 + 1 感謝分享,支持你!
Jeff + 2 感謝分享

總評分: 聲望 + 9  金幣 + 1   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60671 G
聲望
819
2
發表於 2010-9-7 13:54:45 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2010-9-9 13:15 編輯
4 V# v; @1 N8 x9 o6 i6 T' G4 ~# o0 O* Y" y
修正關於「‧」符號在簡繁轉換過程中未被檢出導致顯示為「口」的情況,該修正已經加入對照表。+ `* d4 J. |% {! q7 c8 v% \
4 x; ^1 I6 |, T! `, N; y- [6 C
另外藉著跑這DLC的過程,順便又校改了一些句子。我想應該是不會再改了(暫時也不會玩了吧)。4 Q! H9 |5 `8 s% z$ ]; w% O
+ ~: e, M8 }" n0 a" m+ H
3 s$ ^2 K+ q2 E' s6 c, W1 J- O5 _

5 \# p! N2 D9 L$ r9 _# B9 |& R( D8 k3 q# Z

; Q6 d$ O+ T, _  |7 a0 O2 B. x; a0 ]+ g
# K2 p. H" o" O: q; e; V--7 C' O8 M& Z: O- @/ v6 g4 O
再打個嘴,接下來的更新內容會和Witch Hunt一起調整。6 g& c" N5 w3 T: i4 o/ K
由於Witch Hunt的「dao_prc_str_c_en-us.tlk」與Golems of Amgarrak的「dao_prc_gib_c_en-us.tlk」內容大致接近(ID重複),所以等Witch Hunt部份完成了再一併更新。
7 Q" v2 t! G/ l8 z! a" E+ L
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
41 G
聲望
0
3
發表於 2010-9-28 23:59:58 |只看該作者
感謝版大分享! i+ x; B2 M* }" C' t2 F
這一步真的很不錯玩$ t% D+ w8 b* V- `
又有中文版這樣一定不能錯過
. G! a' S. B' X, i

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-8-26 20:31

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部