4707| 2
|
[問題] 想詢問Thedas大陸各國口音 |
|
點評
keppekinosha
漏掉三個字「並不是『真正的』Darkspwans...」
keppekinosha
此外Broodmother除了因為出產而對Darkspwans有特殊性外,並沒有像The Mother那樣有著特別的地位...畢竟Broodmother並不是Darkspwans但她能夠製造Darkspwans這樣
keppekinosha
主要問題是「育」這點有沒有存在...也因此我會迴避用這個字而改「孕」或「產」這些個關鍵字...例如魔產孕母(代理孕母)這樣...
tina7812
我翻成...『育母』可以嗎?孕育黑暗衍生物的母親...
brood這個字本身也有孵, 育的意思。
keppekinosha
按照目前的Darkspwan的命名,Broodmother我個人是建議翻作腐孕魔體(或魔母),主要是基於Broodmother誕生的方式...
keppekinosha
矮人就是美式英語(就連俚語也...)
| |
|
點評
keppekinosha
話說...是斬死刃留還是另一部「機械甲冑」要TV化呀?我忘了XDDD
keppekinosha
另外官方也否定這過程中一切與性有關的部分。所以...別想太多XDD
keppekinosha
官方補充說明在deep road那段口白,主要是腐血影響到一定程度(Ghoul),同時也被「強迫」(暗示)吞嚥腐肉(Darkspwan的)到身體開始變形...。
| |
Powered by Discuz! X2
© 2001-2011 Comsenz Inc.