奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 2288|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Free Marches特有稱呼(08/12/11) [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60373 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-5-4 18:02:44 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:08 编辑 8 b7 [& n& P) ~$ O

" i3 S' @7 S/ A  這裡不是指「Marcher」這種一出口就有可能挨揍的稱呼,而是「Serah」、「Messere」這兩組在DA2中常見的稱呼。
. W7 A  G+ ]- u0 ?+ ]& g' b
( e7 v% v' }# M7 x6 Z  我在百度的DA吧看到這篇後去官網查了一下(我自己也很想知道),在這篇裡David Gaider有了比較明確的說法(我截個圖好了)。
! g8 {/ o" G! b5 S8 d1 b9 W: |- e: j* A$ `6 B
( Z& G3 O* q' a/ G6 p
# q. E- W$ l% ?1 v& P3 r4 A
  要注意的是「Serrah」是誤字,但David Gaider也跟著敲錯字了。
& a9 m9 q  T* ?0 c0 K, S1 T+ h( S9 r* i( k5 H1 D# V: t; Q
  首先大抵上,「Serah」、「Messere」都是一種中性(gender-neutral)的善意稱呼;前者主要用於互動者地位接近或低下時使用,而後者則有階級上尊敬的意味(例如Nobleman)(實際運用情況請參考下面樓的說明)。
6 M8 q1 a. x6 X1 }
# b8 N5 C7 W; {2 g* j% i8 I' ~* x  其實就等於是「Sir」的用法(Sir = Ser = Serah)。至於「Messere」,該串下有人認為是「Sir / Mister」的法語變化「Monsieur」。我認為這很有道理,無論讀音或歷史上的意義。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60373 G
聲望
819
2
發表於 2011-8-9 23:37:15 |只看該作者
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑
( `* R+ F7 G) L; {
  p6 b. w3 Z/ z+ F  古典的敬稱謂:
7 X! ^  L0 P* F/ T( N( N

Messere

閣下

用於敬稱加強情況的第二人稱。

Serah

足下

用於一般敬稱的第二人稱。

/ T6 H, ]. H* u: M) A% [
2 y% r% T/ l# E6 }) L9 O' R
「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。0 {5 Z' D8 [" X+ w

: n+ ]& ]0 a6 o  研究了很久,因為中性用語可對於上下以及同輩可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。
* ^3 g8 |; R" `' |$ c( h3 ?  I6 k, a8 a1 c) J! t; Y8 _
  而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。
8 |& P& C% _& o6 p- o6 n
2 b+ k. p' ^6 R4 }  剩下的就是玩家習不習慣的問題了。
6 [! y! Y- H1 p; }  R* ?  t
) O* m; m' p5 C! ~) {5 i  
! O! A3 r, \3 _  ]  @, N, e

點評

keppekinosha  這稱呼我會猜想是歐雷統治時期帶來的影響,所以說是古典用法也許沒錯,反正這點DG也沒給答案。  發表於 2011-8-10 11:53:38
Jeff  也許是古語用法  發表於 2011-8-10 08:45:09
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-6 16:24

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部