- 閱讀權限
- 255
- 生命值
- 8805
- 法力值
- 8141
- 金幣
- 60373 G
- 聲望
- 819
|
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑 3 e+ p/ D* x$ J( ]3 I
! [9 B3 L; i8 r7 g% z 古典的敬稱謂:
( F( I2 w3 W- Q( A$ y LMessere | 閣下 | 用於敬稱加強情況的第二人稱。 | Serah | 足下 | 用於一般敬稱的第二人稱。 |
# N. a8 D, L$ W3 `3 p( U6 o L% p. M
「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。& ^5 w5 Q+ V6 c, b
1 h; B6 q3 n) b2 F; Q
研究了很久,因為中性用語、可對於上下以及同輩、可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。
% ]1 d7 ^6 z: A, n1 e. i S9 k$ }- O. B+ X `( L. B2 o3 h( A V
而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。! v6 j+ ?1 c! g
; V* ?" [6 Y9 u 剩下的就是玩家習不習慣的問題了。
- Q; s. E0 W5 i' p- A- }; v6 u2 b& T. Z# R) e
7 J* b ]* {% V4 a |
|