奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] [闇龍紀元:序章] - 繁體中文化 43% 新年版     [複製鏈接]

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
15 G
聲望
-2
417
發表於 2010-4-25 23:52:51 |只看該作者
新年版?不知道这个跟那个速度测试版有没有区别呢?
$ G3 Y' ~3 v! i0 z3 E# S9 P还有是否为绿色版本?将来不想要了是否能成功方便地卸载呢?2 S2 m; u- J5 H4 u3 h) c
先谢谢楼主一下,辛苦了

點評

Jeff  我說你真的懂綠色軟體的定義嗎?  發表於 2010-4-26 08:43:03
雅子  其實看數字應就知45那版比較新了,安裝與卸載問題,置頂好像有教學,可以看一下~  發表於 2010-4-26 00:00:38
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 別亂問

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
4
418
發表於 2010-4-26 14:18:15 |只看該作者
感謝大大翻成繁體,簡體有時都看不等在番啥鳥,希望能趕快100%

點評

雅子  除非你也想加入翻譯,一起來加快速度,對於"希望能趕快100%",看來粉刺眼!  發表於 2010-4-26 15:42:00
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 請看完全文再回覆

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
59 G
聲望
0
419
發表於 2010-4-27 20:02:48 |只看該作者
其實我打算先玩英文版看看,真的看不懂,就來中文化好了,
) Z" ^: J  i" p# c  r4 n+ @6 t其實玩遊戲學英文很快~

點評

雅子  嗯,加油,希望你英文能更好^^,但文記得別亂回哦~  發表於 2010-4-27 20:37:31
Hello~~Everyone!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
94 G
聲望
12
420
發表於 2010-4-28 14:01:54 |只看該作者
感謝大大的分享及辛勞
& {( e. u# Q7 f1 E/ v
; t' Q/ r* p2 N3 v' l$ ^至上十二萬分的敬意!!" U4 \2 [6 ]3 M* y# V6 v
- G: ]- y& H* z  [# f; H
辛苦了!!謝謝!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
11 G
聲望
0
421
發表於 2010-4-29 09:16:31 |只看該作者
感謝大大的分享  漢化辛苦了...
9 M9 K9 O1 g, N7 D不然一直英文苦手很辛苦的...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
85 G
聲望
1
422
發表於 2010-4-29 15:02:57 |只看該作者
這是當時最新的,新年版,支持,翻譯辛苦啦
6 [8 D' e. i: f5 e' g' b2 j: ?2 Q: u, T+ \, a7 t& C
推推推推~~

點評

Jeff  文章下側有推文專用鍵  發表於 2010-5-1 15:24:07
雅子  推粉大= ="",希望再次見到你等,不只是推文而已,而且文章都置頂了,何需推文~  發表於 2010-4-29 17:49:22
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 請去除多於文字

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

tseng

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
15 G
聲望
0
423
發表於 2010-5-1 13:56:46 |只看該作者
感謝你們的用心/ I, B* |. h" x
讓我這各英文白痴# y6 n- R9 A: R7 p9 Y5 @9 F
找到一種體會遊戲的方法
" W6 v! ~' P1 i! l0 R5 }  M謝謝

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
424
發表於 2010-5-2 15:09:25 |只看該作者
本帖最後由 otto929 於 2010-5-2 15:19 編輯   ]0 e. g7 `. h  m4 h

: ^+ a# ^6 f" ^" E感謝各位大大持續的辛苦!     ( E6 f& J( O. x- p
才能有更完整的中文化      9 h& u2 C( v& k/ t8 e
給各未正面的評價     
; Z8 s' l, p! P/ H繼續加油.

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
189 G
聲望
5
425
發表於 2010-5-2 17:01:21 |只看該作者
感謝大人無私的翻譯與分享...+ H$ w% ^& e: b1 X% H. I, K
小弟弟我就收下了!!5 M2 x9 X& K9 O- B" s
對話速度太快~~都還沒看懂就下一句了...遊戲初期還不小心把女法師氣走..

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
20 G
聲望
-1
426
發表於 2010-5-2 17:46:16 |只看該作者
期待100%內容中文化,資料片還沒入手,主程式就要花一段時間玩了!!這是近幾年難得大作!
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 請看完全文

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
427
發表於 2010-5-3 03:08:49 |只看該作者
感謝中文化團隊的分享. }- a& R" z4 c! X

! R" s/ T' p  |$ ^. r: Z' \我就是因為有你們的中文化才去EA數位下載買下來的^^

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
21 G
聲望
3
428
發表於 2010-5-3 19:08:49 |只看該作者
感謝/ p$ @% M, ~  `4 j% a5 m  F! i
希望大大再接再厲
$ m' @9 @9 w( Y* F  B$ }5 _" d漢化是辛苦的
- e  y( ]4 r$ N) i- u成就是無價的
; A, J1 A' K3 g: f+ L/ m6 `2 Y
2 E* r! W5 J! h  \多謝各位漢化人員

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
9
法力值
9
金幣
178 G
聲望
2
429
發表於 2010-5-4 12:09:01 |只看該作者
本帖最後由 humour 於 2010-5-4 12:31 編輯
1 a% I+ V: [4 s/ K" D: j2 v
* U' {, n: n+ h/ ?5 ?: L! I+ T! f+ E大會報告:(目前利用上班時間整合資料)
$ f" k8 o1 t7 @& g) N' z- W7 w5 p5 d8 Z; k% z! `/ S
1. core_en-us.tlk 裡頭的技能說明,物理抗性「檢定」很多都寫成「撿定」。& U+ g9 i; C5 q9 L# B6 w# X! @0 l
2. 此模式「啟用」期間跟此模式「啟動」期間,沒有統一。
3 M! H8 V- ?6 O; `) U3. 還在找,呵呵~/ k1 i, B4 {0 L1 H! R
/ r" ~, s% F% y( N* X1 `

% i) B0 k$ \. h" @4 `ps: 國外有提供增強型的技能說明,一堆啥 (40+0.4*SP) 的文字,邊看還要邊換算,有人知道可以使用代碼來取代嗎?
8 u1 k; d2 ]5 f; F0 E     這樣或許可以直接顯示數字了。呵呵~我應該太天真了~

點評

雅子  上班翻譯這樣才危險吧=口=" 辛苦你了~  發表於 2010-5-6 15:20:24
humour  好,我整理一下~不過要抓圖,可能有點困難,因為下班我都在玩闇黑,只有上班才在翻譯,哈!  發表於 2010-5-4 13:15:25
雅子  麻煩你要PO在翻譯回報區那裡, 寫這裡真的會被感謝文洗掉~ 還有,若有抓圖更好哦^^,謝謝你~  發表於 2010-5-4 12:39:00
『唵嘛呢叭彌哞』的正確發音應該是
= All Money Back Me Home!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
67 G
聲望
1
430
發表於 2010-5-4 19:35:33 |只看該作者
最近才入手遊戲~) m7 l5 h  q$ M: H9 X& k; b( @
有中文看起來更親切!!5 r1 w/ o( H8 m' w. o6 M: F; K
感謝各位翻譯的大大們,辛苦了!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
1
金幣
11 G
聲望
0
431
發表於 2010-5-4 19:36:49 |只看該作者
這款遊戲我很喜歡,只是E文苦手...程度太低= ="...強烈支持各位大大.翻譯辛苦了
武士所貫徹的仁義如陽光照耀人所產生的光影般如影隨形!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
1
432
發表於 2010-5-6 14:26:41 |只看該作者
翻譯的真好!真的很期待完整版的發佈!希望能趕快看到完整中文,不然都用破英文再看內容!
. s; y2 D. v8 Z1 ~: ^* R再次感謝分享!

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-3 03:52

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部