奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] [闇龍紀元:序章] - 繁體中文化 43% 新年版     [複製鏈接]

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
15 G
聲望
-2
417
發表於 2010-4-25 23:52:51 |只看該作者
新年版?不知道这个跟那个速度测试版有没有区别呢?& q8 i$ S  h; h, S/ O
还有是否为绿色版本?将来不想要了是否能成功方便地卸载呢?( R: v4 d5 q' B) O7 B% f9 y# M1 J: {
先谢谢楼主一下,辛苦了

點評

Jeff  我說你真的懂綠色軟體的定義嗎?  發表於 2010-4-26 08:43:03
雅子  其實看數字應就知45那版比較新了,安裝與卸載問題,置頂好像有教學,可以看一下~  發表於 2010-4-26 00:00:38
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 別亂問

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
4
418
發表於 2010-4-26 14:18:15 |只看該作者
感謝大大翻成繁體,簡體有時都看不等在番啥鳥,希望能趕快100%

點評

雅子  除非你也想加入翻譯,一起來加快速度,對於"希望能趕快100%",看來粉刺眼!  發表於 2010-4-26 15:42:00
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 請看完全文再回覆

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
59 G
聲望
0
419
發表於 2010-4-27 20:02:48 |只看該作者
其實我打算先玩英文版看看,真的看不懂,就來中文化好了,
) c/ s# x% N0 l( }# w0 k其實玩遊戲學英文很快~

點評

雅子  嗯,加油,希望你英文能更好^^,但文記得別亂回哦~  發表於 2010-4-27 20:37:31
Hello~~Everyone!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
94 G
聲望
12
420
發表於 2010-4-28 14:01:54 |只看該作者
感謝大大的分享及辛勞3 b- n* n3 o  q; S

( |4 w6 ~8 _1 ~$ r至上十二萬分的敬意!!/ Q: ?3 ^% _5 N$ n0 C

. l  ^  n6 U. b/ m2 ~辛苦了!!謝謝!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
11 G
聲望
0
421
發表於 2010-4-29 09:16:31 |只看該作者
感謝大大的分享  漢化辛苦了...
3 @8 \3 r  S5 Y; s* ^不然一直英文苦手很辛苦的...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
85 G
聲望
1
422
發表於 2010-4-29 15:02:57 |只看該作者
這是當時最新的,新年版,支持,翻譯辛苦啦7 z! I& m  }! w. Z) `

6 t. j) Q" d$ c; \) R  B( Q# |推推推推~~

點評

Jeff  文章下側有推文專用鍵  發表於 2010-5-1 15:24:07
雅子  推粉大= ="",希望再次見到你等,不只是推文而已,而且文章都置頂了,何需推文~  發表於 2010-4-29 17:49:22
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 請去除多於文字

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

tseng

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
15 G
聲望
0
423
發表於 2010-5-1 13:56:46 |只看該作者
感謝你們的用心
9 T3 F7 v8 Y$ Q) Q; j/ P1 Z3 F讓我這各英文白痴
# }/ ]& N% N3 b8 u3 n: s找到一種體會遊戲的方法
% O; j! C+ U' ?, Z9 ?; z謝謝

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
424
發表於 2010-5-2 15:09:25 |只看該作者
本帖最後由 otto929 於 2010-5-2 15:19 編輯 ) h5 F5 x! R7 ~
8 J$ `8 j9 g5 h- `3 f. ^/ r( D
感謝各位大大持續的辛苦!     4 C" l$ U2 Z6 Y3 j
才能有更完整的中文化      ; X+ h4 J1 ^2 ?5 d. ]1 ?: F
給各未正面的評價     
- B7 l3 l3 F! M0 Y0 u繼續加油.

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
189 G
聲望
5
425
發表於 2010-5-2 17:01:21 |只看該作者
感謝大人無私的翻譯與分享.... c" M( ?( h' r) l+ }
小弟弟我就收下了!!
5 D# ~! w5 X) Z3 Z/ S1 H& o6 @對話速度太快~~都還沒看懂就下一句了...遊戲初期還不小心把女法師氣走..

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
20 G
聲望
-1
426
發表於 2010-5-2 17:46:16 |只看該作者
期待100%內容中文化,資料片還沒入手,主程式就要花一段時間玩了!!這是近幾年難得大作!
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 請看完全文

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
427
發表於 2010-5-3 03:08:49 |只看該作者
感謝中文化團隊的分享3 u' T* `* f* [  Q3 H, B. c

7 ^, C# K# p+ F% I! {我就是因為有你們的中文化才去EA數位下載買下來的^^

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
21 G
聲望
3
428
發表於 2010-5-3 19:08:49 |只看該作者
感謝
3 ]/ x" ^  x/ N/ u) ?5 @希望大大再接再厲
. `0 g/ F" U- y) \: v漢化是辛苦的# S& |5 A; g- p/ ~+ Q
成就是無價的
  i/ M1 \& E: O  H
& F4 D; j6 `4 B! ]; G多謝各位漢化人員

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
9
法力值
9
金幣
178 G
聲望
2
429
發表於 2010-5-4 12:09:01 |只看該作者
本帖最後由 humour 於 2010-5-4 12:31 編輯
) k* ^# W3 G* ~! g$ o! _4 N8 p1 O
4 I9 A3 Q8 B: p$ T6 W/ I' i大會報告:(目前利用上班時間整合資料)# `- g! S5 b+ ]( h$ ^6 W" e+ C* ]

, K) t5 a( R/ ?# i1 }, {+ D& |5 w1. core_en-us.tlk 裡頭的技能說明,物理抗性「檢定」很多都寫成「撿定」。
( S: E3 D. x9 H) f' F2. 此模式「啟用」期間跟此模式「啟動」期間,沒有統一。
. `# p  X3 L& ?, [2 ]* Y5 ]2 g3. 還在找,呵呵~
& o$ `4 c( a$ t/ T9 \2 z5 h% p& r4 c! B7 C* b! ]* Z- m
+ k% J, l/ E+ U/ S& o. P
ps: 國外有提供增強型的技能說明,一堆啥 (40+0.4*SP) 的文字,邊看還要邊換算,有人知道可以使用代碼來取代嗎?- D$ c) ?: \( M1 L( o7 C' f! d
     這樣或許可以直接顯示數字了。呵呵~我應該太天真了~

點評

雅子  上班翻譯這樣才危險吧=口=" 辛苦你了~  發表於 2010-5-6 15:20:24
humour  好,我整理一下~不過要抓圖,可能有點困難,因為下班我都在玩闇黑,只有上班才在翻譯,哈!  發表於 2010-5-4 13:15:25
雅子  麻煩你要PO在翻譯回報區那裡, 寫這裡真的會被感謝文洗掉~ 還有,若有抓圖更好哦^^,謝謝你~  發表於 2010-5-4 12:39:00
『唵嘛呢叭彌哞』的正確發音應該是
= All Money Back Me Home!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
67 G
聲望
1
430
發表於 2010-5-4 19:35:33 |只看該作者
最近才入手遊戲~
8 z/ @- j7 v# z9 }3 V有中文看起來更親切!!4 U3 ?5 P" f# F) `( T
感謝各位翻譯的大大們,辛苦了!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
1
金幣
11 G
聲望
0
431
發表於 2010-5-4 19:36:49 |只看該作者
這款遊戲我很喜歡,只是E文苦手...程度太低= ="...強烈支持各位大大.翻譯辛苦了
武士所貫徹的仁義如陽光照耀人所產生的光影般如影隨形!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
1
432
發表於 2010-5-6 14:26:41 |只看該作者
翻譯的真好!真的很期待完整版的發佈!希望能趕快看到完整中文,不然都用破英文再看內容!9 u% k8 b$ f3 c  A8 E- y# u* {2 ~
再次感謝分享!

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2024-5-3 04:07

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部