奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 24776|回復: 17
打印 上一主題 下一主題

[分享] 3DM漢化補丁第二版 簡轉繁   [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
12 G
聲望
26
跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-5-17 13:24:36 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 cp296633 於 2010-5-25 23:08 編輯 - G0 i, E1 n% |3 `  j' |7 S9 Z- p
8 f) v! x4 r; K$ K" O
有新版本,兩邊一起更新有點累@@..請至巴哈( z6 f( u9 r( G
http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=13373&snA=1847&tnum=14$ m4 ?* X) g2 i, V. t( S

+ w* s( w4 T& p5 ~* Q原始檔案來自 http://3dmgame.chnren.com/bbs/showtopic-1272050.html
9 n2 b4 l5 i- z  A  ]. N& z9 H  `& l4 r! R  `' D$ O; w
全部含資料片&DLC的漢化檔皆轉成繁體
4 n4 G9 E- r2 T# F2 B8 l花了30分鐘 沒啥技術性純勞動..就用到DAOTlkEdit和CONVERTZ而已- [3 L! E. u' [$ B/ d) e1 ?

# f. r$ q$ D. j/ }直接解壓縮至:1 R" b+ c# V4 f* U7 P
%userprofile%\My Documents\BioWare\Dragon Age\packages\core\override* q! [% E) P0 E) k# A9 `! L6 n

0 \6 A) U6 t7 W使用前請刪除舊版中文化
& c1 \; w% W2 i8 s簡單來說就是刪除% `& w5 k1 e* S& G
%userprofile%\My Documents\BioWare\Dragon Age\packages\core\override( O% ?8 E6 B# O5 j
下面的*.tlk和*.gfx (含子資料夾)
9 ?, `6 x; h* y! P0 d# e$ C4 Q1 t6 I; u6 v" D. p6 l* H! M+ }
xuite空間 (適合台灣本地用戶)
; o9 p. O4 e5 o) i3 @: Vhttp://webhd.xuite.net/_oops/joey.chobits/9tv1 E: I3 ^1 W) E4 g+ ?6 E

5 U+ j1 }1 i& zmu空間 (適合國外用戶,看不到頁面編碼要選unicode)
" O; Q0 o# s8 K# q* |  q& |http://www.megaupload.com/?d=2TRNNTOE

點評

beta400  +1 建議先徵得同意, 才轉載到其他空間, 因為原作者未必會同意這個做法. 否則直接轉載 3DM 連結便可. 謝謝^^  發表於 2010-5-17 22:26:54
xliu  記得要向3DM取得同意  發表於 2010-5-17 16:59:05
Jeff  請記得取得3DM的繁中化授權  發表於 2010-5-17 14:07:12
已有 2 人評分聲望 金幣 收起 理由
Jeff + 2 + 2 辛苦了
雅子 + 3 有勤勞的勞動才能造福更多人~

總評分: 聲望 + 5  金幣 + 2   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
6
法力值
6
金幣
81 G
聲望
1
2
發表於 2010-5-17 17:17:54 |只看該作者
這個版本是漢化到幾%了呢??
1 A$ S+ S9 m2 ]9 a2 N1 b4 w還是只是單存3DM漢化第一版轉成繁體呀~@@

點評

dasauto  序章+覺醒+3個DLC副本都漢化了. 目前發現士兵山峰接任務的時候沒有漢化還是英文.進入副本后是中文.  發表於 2010-5-24 23:49:44
Jeff  上面都寫二版了... 而且第一版也不含DLC翻譯  發表於 2010-5-17 18:11:46
Leon

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
132
法力值
99
金幣
179 G
聲望
12
3
發表於 2010-5-17 18:31:35 |只看該作者
@@個人有用 3DM 第一版 轉繁體 部分內容還是有看沒有懂~5 i$ r% [. @9 D" l3 e
得知第二版出來 又有熱心的樓主 轉繁體 = =個人只會用CONVERTZ / N5 X6 X: ]6 Z
太感謝了~' R; `* E6 `$ Y4 B# z% R# w" ]. u9 C2 g
剛好可以 重新進行第二次的序章
柏德之門->絕冬城之夜->闇龍紀元

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
59 G
聲望
4
4
發表於 2010-5-18 01:00:50 |只看該作者
感謝分享,請問他說"3DM第二版汉化与台版汉化整合绿色汉化包,包含第二版起源、觉醒汉化"
0 o8 x- e4 V  F9 C這邊所說的"台版漢化"是指之前企鵝老大所翻譯的序章(未完成版本)還是前幾天的覺醒百分百漢化呢?
- I* f1 I- {6 o感謝解答~~
sam

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
122 G
聲望
7
5
發表於 2010-5-18 17:09:42 |只看該作者
多謝勞動了!!!
/ h1 }; R/ H9 V" O- G非常好…連dao本篇的都有了@@
) P0 [+ h& U" m: e; V5 U不過...........
* e6 g! J0 ]2 i" q2 _' t. [8 j% X沒時間玩了= ="
默默猴:男人不怕走在黑暗裡,只怕心裡沒有陽光。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
17 G
聲望
2
6
發表於 2010-5-18 18:29:50 |只看該作者
多謝提供分享.遊戲都還沒有裝就是...
' I, v8 n7 l! D9 G, k* r  r先存下這個檔案.然後先來安裝遊戲啦~

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
378
法力值
188
金幣
1015 G
聲望
93
7
發表於 2010-5-18 20:46:20 |只看該作者
就剩沒幾天,強大的企鵝中文就出來了,不需要搶者做白老鼠吧- W; B1 J, A2 ~* m! A
/ b4 C8 A/ b6 b* [6 c# N7 t4 K
(謎之音:昨天晚上有某人閒者沒事,搞了個3DM第二版的修正版(修改人名、地名、名詞為企鵝版)整個給他變成繁體,加上 闇龍紀元:邪靈甦醒 資料片中文化 100% 再加上自己本身的修改,搞了四個小時....是不是有點瘋掉了@@)

點評

sango354  不好意思,眼殘了...看到DLC95%就省略了下面的序章字樣...  發表於 2010-5-20 12:25:46
carlyuan  置頂公告........... http://fgc.tw/tuxbb/viewthread.php?tid=733&extra=page%3D1  發表於 2010-5-19 11:20:01
sango354  企鵝版快出來了?怎麼沒看到消息?  發表於 2010-5-19 02:22:24
humour  呵呵~這個工作,我已經持續弄了半個月了,哈!  發表於 2010-5-19 00:15:21
沒事就亂晃,不懂的就Google,再沒有就問囉

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
34 G
聲望
1
8
發表於 2010-5-22 10:18:02 |只看該作者
不知道完程度如何,我個人是比較偏好企鵝版的...3 N* z5 V1 O' u8 ~( c
用一次就愛上,可惜序章沒有中文化100%的...不然真的是開心死了XD~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
1
9
發表於 2010-5-22 10:24:08 |只看該作者
遊戲都還沒安裝     4 M" ?* i2 L" G+ f
持續等企鵝版看起來比較順眼玩起來爽度不同
% f- A2 `  s% L$ ?反正暫時還沒空玩

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
4
10
發表於 2010-5-23 02:38:18 |只看該作者
ㄆ等企鵝大大的吧~反正我現在等最完整的繁體版在開始玩~
! U& e+ ?7 Q' H0 q; Q1 g先玩別的完整翻譯的遊戲吧~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
66 G
聲望
0
11
發表於 2010-5-24 00:47:19 |只看該作者
還是滿心期待企鵝大大的100%繁體中文化,其實我也看得懂簡體字,但總是覺得繁體字比較熟悉,文章翻譯德也比較........,我不得說是比較有意境或是優美,只是幾款遊戲比較下來,我還是比較期待繁體中文化啦。

點評

Jeff  那也要有人翻譯呀...  發表於 2010-5-24 07:47:09
到處趴趴走的極度無聊老宅男

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
130 G
聲望
20
12
發表於 2010-5-25 00:07:50 |只看該作者
3DM簡體漢化用下來后發現玩不到3小時就會出現暴卡現象.應該是漢化補丁問題.因為企鵝的0.45繁體漢化用下來沒有出現過暴卡問題.小卡卡還是有的.呵呵

點評

Jeff  去3DM官網反應看看吧 在這反應也沒有用...  發表於 2010-5-25 07:52:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
25 G
聲望
2
13
發表於 2010-5-26 15:01:52 |只看該作者
之前用了第2版簡體但是打沒多久就跳出6 u& I; s6 N- a7 l+ @
希望這個不知道有無辦法解決阿

點評

Jeff  不一定跟翻譯檔有關吧 檢查一下驅動程式之類的吧  發表於 2010-5-26 15:55:46

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
67 G
聲望
1
14
發表於 2010-5-31 04:43:08 |只看該作者
多謝提供分享~
, G8 W8 t! }9 {' G, W雖說不知道翻譯的如何!" J( g+ v  d9 x, q$ O9 O* @6 z
不過有全中文還是很感謝~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
56
法力值
27
金幣
29 G
聲望
0
15
發表於 2010-6-26 00:05:03 |只看該作者
謝謝分享,雖然簡體字看得懂,不過一次看那麼多頭還是會暈的,還是繁體字習慣

點評

Jeff  這是已經轉成繁體的檔案呀...  發表於 2010-6-26 08:55:09

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
23 G
聲望
0
16
發表於 2010-7-15 22:58:35 |只看該作者
.....今天抓了裝了' L. t. w9 x6 a+ O9 \& C. ^- n
怎麼感覺.....我的蕾莉安娜之歌沒有漢化到。5 d( a2 b& r$ M' L
我是抓上面提供的mu載點。$ m. ?" A! b$ h( ?- q& z- l
本來事想在加上法術註解版的,可事一堆口字就放棄了。囧
' ?7 ], q' f& b8 m1 K3 `4 }+ {# ?目前還是在使用6月多發布的那個整合版><

點評

Jeff  本來就沒有含最新的DLC  發表於 2010-7-15 23:24:38

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-10-14 10:38

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部