奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6999|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Free Marches特有稱呼(08/12/11) [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-5-4 18:02:44 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:08 编辑
5 K3 k8 L  ]$ s3 Y* S, P
# R# O. L. e3 B7 Z  b' \& N$ b  這裡不是指「Marcher」這種一出口就有可能挨揍的稱呼,而是「Serah」、「Messere」這兩組在DA2中常見的稱呼。
4 e0 \0 v" a* x: }0 X5 q9 r$ H5 _1 g0 D* {* D3 N/ T/ D
  我在百度的DA吧看到這篇後去官網查了一下(我自己也很想知道),在這篇裡David Gaider有了比較明確的說法(我截個圖好了)。3 Y* h/ w7 p$ W3 O. j

* u2 z  e# P0 U: A5 q, U7 G* G9 ?# m; w

" X/ L6 O! N+ Z  要注意的是「Serrah」是誤字,但David Gaider也跟著敲錯字了。
- s. e- b, f# c7 e! v6 P$ n+ |' U2 S& `
  首先大抵上,「Serah」、「Messere」都是一種中性(gender-neutral)的善意稱呼;前者主要用於互動者地位接近或低下時使用,而後者則有階級上尊敬的意味(例如Nobleman)(實際運用情況請參考下面樓的說明)。! L1 J$ D3 w" g% u. [  g

/ u/ w5 k9 y; i: n. [. F' H3 j. ~( b  其實就等於是「Sir」的用法(Sir = Ser = Serah)。至於「Messere」,該串下有人認為是「Sir / Mister」的法語變化「Monsieur」。我認為這很有道理,無論讀音或歷史上的意義。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60755 G
聲望
819
2
發表於 2011-8-9 23:37:15 |只看該作者
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑 : K9 R7 G5 {0 E) E, k* z

1 _& f) R" S7 u7 d, n6 o! N  古典的敬稱謂:
4 [3 j/ C. |/ m

Messere

閣下

用於敬稱加強情況的第二人稱。

Serah

足下

用於一般敬稱的第二人稱。

$ o' x: Y& O4 T! [6 r
; }( Z' E* v; [" a( K4 _" d- m
「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。  N. Z8 A5 f1 P7 o) W* j
& B$ U# e. ?; B/ r
  研究了很久,因為中性用語可對於上下以及同輩可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。
4 d. T( B! |2 c$ c; \- C
: r0 X' p) L7 k  而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。7 S1 ]- N7 K& X% G

( `8 P* u+ A( h/ O8 P) d, g& ]4 M  剩下的就是玩家習不習慣的問題了。
* T" d" }9 V! J6 w; u( S4 a( @. B2 i# H& R% n% r
  
0 ^4 p/ ~" S7 f5 _+ I

點評

keppekinosha  這稱呼我會猜想是歐雷統治時期帶來的影響,所以說是古典用法也許沒錯,反正這點DG也沒給答案。  發表於 2011-8-10 11:53:38
Jeff  也許是古語用法  發表於 2011-8-10 08:45:09
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-2 15:32

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部