奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6379|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Free Marches特有稱呼(08/12/11) [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-5-4 18:02:44 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:08 编辑 ; F) M$ X6 C2 `' T% m, N6 k* M

$ t2 W5 N6 T7 D9 W6 Q1 P  這裡不是指「Marcher」這種一出口就有可能挨揍的稱呼,而是「Serah」、「Messere」這兩組在DA2中常見的稱呼。
: g) s9 `4 {* w9 [5 ^- Q8 W( ?; ]) B& Z3 q
  我在百度的DA吧看到這篇後去官網查了一下(我自己也很想知道),在這篇裡David Gaider有了比較明確的說法(我截個圖好了)。
1 e+ Q9 C: s3 y. {3 V* c
7 c: R8 ^& x: S& ]/ Z
$ d  W6 v. A; I, }" S, Q& u- x3 {' s1 }% b
  要注意的是「Serrah」是誤字,但David Gaider也跟著敲錯字了。+ |% J% |6 T" j, @: f( u

1 |" n9 ^: {4 v# A( G  首先大抵上,「Serah」、「Messere」都是一種中性(gender-neutral)的善意稱呼;前者主要用於互動者地位接近或低下時使用,而後者則有階級上尊敬的意味(例如Nobleman)(實際運用情況請參考下面樓的說明)。( o# L3 h1 [& x2 Y9 d; V' _5 [
4 N0 Y" W. n' p/ D" r
  其實就等於是「Sir」的用法(Sir = Ser = Serah)。至於「Messere」,該串下有人認為是「Sir / Mister」的法語變化「Monsieur」。我認為這很有道理,無論讀音或歷史上的意義。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
2
發表於 2011-8-9 23:37:15 |只看該作者
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑 ; ?" I: C, Y) U1 B; ~5 m4 ~# L

4 E/ L* C5 [! c  T# l  古典的敬稱謂:
- h6 m' R* I% K5 R) X( d

Messere

閣下

用於敬稱加強情況的第二人稱。

Serah

足下

用於一般敬稱的第二人稱。

9 Q9 Y( X- F. W, _
2 u/ _' z. X" t; ~+ B( Q! p5 A& O
「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。
3 I+ C& [  g" M) g
) I3 N4 [: w1 p/ H( p) _  研究了很久,因為中性用語可對於上下以及同輩可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。7 ^' Z- j" ?. O9 o5 H4 r

5 S3 H. a9 F  t% ]  而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。
- I# P* v) r3 ~/ ~* a- e$ L+ v+ e3 _4 x4 o( L
  剩下的就是玩家習不習慣的問題了。* ]3 ^* f3 X; n

0 R3 c( [8 z2 C+ g  
3 c: I  J4 X+ q' w5 ^

點評

keppekinosha  這稱呼我會猜想是歐雷統治時期帶來的影響,所以說是古典用法也許沒錯,反正這點DG也沒給答案。  發表於 2011-8-10 11:53:38
Jeff  也許是古語用法  發表於 2011-8-10 08:45:09
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-11-17 16:51

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部