|
   
- 閱讀權限
- 255
生命值- 8805
法力值- 8141
金幣- 60799 G
聲望- 819
|
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑 $ r4 g6 C2 F0 w8 E& A& [
6 k- i2 D2 L- P 古典的敬稱謂: B& j* i" \& f# a5 V$ j6 h
Messere | 閣下 | 用於敬稱加強情況的第二人稱。 | Serah | 足下 | 用於一般敬稱的第二人稱。 |
) n" p9 S* }5 y" ]- L8 o) |
2 P; }' R! [% {0 p) t: b9 _8 l; u「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。
) Q. B- g% H+ \
" b( g8 V$ l# a, K9 o, B9 a 研究了很久,因為中性用語、可對於上下以及同輩、可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。
% s, U$ J v# u* A) P6 p* k7 f
2 e, H/ v+ Y% s. l 而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。( F- C( m% [% l- h
0 b# w' P$ ]$ n5 b$ A2 G" P6 C
剩下的就是玩家習不習慣的問題了。
1 y1 B# u, |' }! _ S5 y0 [% o* G X
9 l+ k7 w0 Y, [) h
8 T! N4 {* c, R8 m- [' l4 F |
|