- 閱讀權限
- 255
- 生命值
- 8805
- 法力值
- 8141
- 金幣
- 60481 G
- 聲望
- 819
|
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑 4 L4 [1 n# x5 s, \4 z% d
* o/ d: \. X( k 古典的敬稱謂:
( w2 G! ] R% c, R6 z% x6 v5 L0 [8 LMessere | 閣下 | 用於敬稱加強情況的第二人稱。 | Serah | 足下 | 用於一般敬稱的第二人稱。 |
( t, Y" d6 T ?3 [7 J
, u5 U" z- G$ z7 N+ X# v「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。4 ^9 s# \) q( K/ H: s! I5 F
) {: b' M2 [7 [
研究了很久,因為中性用語、可對於上下以及同輩、可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。
% y/ c; J( E7 A5 {' ~
$ a$ C& w$ L! j, I9 F3 B 而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。7 s1 ~7 G( q' ^2 O8 d
5 z/ R8 q) X) N
剩下的就是玩家習不習慣的問題了。! a/ N |/ s& n) ?+ m6 y+ k
2 \! J! m- [# \- p @* A6 E7 W) [% H
8 c, A6 D w0 Z+ g2 z) N |
|