|
   
- 閱讀權限
- 255
生命值- 8805
法力值- 8141
金幣- 60755 G
聲望- 819
|
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑
' n& v: _ U$ g: G$ o% T8 q7 F' B5 G9 `( J3 c& j% g9 h) _* Y3 t
古典的敬稱謂:
- `; o, l0 C" d9 AMessere | 閣下 | 用於敬稱加強情況的第二人稱。 | Serah | 足下 | 用於一般敬稱的第二人稱。 | 3 |5 L& R7 V# ^$ n0 A7 K
* m# L1 u/ g. F) M: W6 h V「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。2 L. O) l# h3 t8 \5 ?+ H b
9 |1 A8 n& ^; h2 B$ u$ N6 F$ F
研究了很久,因為中性用語、可對於上下以及同輩、可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。
9 W2 w# Q+ N6 P j6 O: e' i. [- @, b4 ]9 Q7 Z' Q
而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。+ U, u6 R; S# W2 n+ r4 {
+ s) V; x Q. K3 z* u' @1 { 剩下的就是玩家習不習慣的問題了。
7 ^! R# Z/ Z8 n- ^5 p1 D& w6 [5 F. ], B9 |, N" G8 k Y; ]! T$ q
& N! o) C2 ?2 P4 i6 ^ |
|